All praise is for Allah Who sent
down the Qur'an to His servant so that he may be a warner to the worlds; and
blessings be on him whom He sent as a witness, and a bearer of good news and a
warner, and as one inviting to Allah by His permission, and as a light-giving
torch; and on his progeny from whom Allah kept away the uncleanliness and whom
He purified a thorough purifying.
In this preface we shall describe
the method adopted in this book to find out the meanings of the verses of the
Qur'an.
at-Tafsir (= exegesis), that is, explaining the meanings
of the Qur'anic verse, clarifying its import and finding out its significance,
is one of the earliest academic activities in Islam. The interpretation of the
Qur'an began with its revelation, as is clear from the words of Allah: Even
as We have sent among you an Apostle from among you who recites to you Our communications
and purifies you and teaches you the Book and the wisdom and teaches you that
which you did not know (2 :151).
The first exegetes were a few
companions of the Prophet, like Ibn `Abbas, `Abdullah ibn `Umar, Ubayy (ibn
Ka'b) and others. (We use the word, `companion', for other than 'Ali) because
he and the Imams from his progeny have an unequalled distinction - an
unparalleled status, which we shall explain somewhere else. Exegesis in those
days was confined to the explanation of literary aspects of the verse, the
background of its revelation and, occasionally interpretation of one verse with
the help of the other. If the verse was about a historical event or contained
the realities of genesis or resurrection etc., then sometimes a few traditions
of the Prophet were narrated to make its meaning clear.
The same was the style of the
disciples of the companions, like Mujahid, Qatadah, Ibn Abi Layla, ash-Sha'bi,
as-Suddi and others, who lived in the first two centuries of hijrah. They
relied even more on traditions, including the ones forged and interpolated by
the Jews and others. They quoted those traditions to explain the verses which
contained the stories of the previous nations, or which described the realities
of genesis, for example, creation of the heavens and the earth, beginning of
the rivers and mountains, the "Iram" (the city of the tribe of `Ad),
of Shaddad the so-called "mistakes" of the prophets, the
alterations of the books and things like that. Some such matters could be found
even in the exegesis ascribed to the companions.
During the reign of the caliphs,
when the neighbouring countries were conquered, the Muslims came in contact
with the vanquished people and were involved in religious discussions with the
scholars of various other religions and sects. This gave rice to the
theological discourses- known in Islam as 'Ilmu'l-kalam ( ). Also, the Greek
philosophy was translated into Arabic. The process began towards the end of the
first century of hijrah (Umayyad's period) and continued well into the
third century (Abbasid's reign). This created a taste for intellectual and
philosophical arguments in the Muslim intelligentsia.
At the same time, at-tasawwuf ( = Sufism, mysticism) raised its
head in the society; and people were attracted towards it as it held out a
promise of revealing to them the realities of religion through severe self-discipline
and ascetical rigours -instead of entangling them into verbal polemics
and intellectual arguments.
And there emerged a group, who
called themselves people of tradition, who thought that salvation depended on
believing in the apparent meanings of the Qur'an and the tradition, without
any academic research. The utmost they allowed was looking into literary value
of the words.
Thus, before the second century
had proceeded very far, the Muslim society had broadly split in four groups:
The theologians, the philosophers, the Sufis and the people of tradition.
There was an intellectual chaos in the ummah and the Muslims, generally
speaking, had lost their bearing. The only thing to which all were committed
was the word, "There is no god except Allah, and Muhammad (saw) is the
Messenger of Allah"". They differed with each other in everything
else. There was dispute on the meanings of the names and attributes of Allah,
as well as about His actions; there was conflict about the reality of the
heavens and the earth and what is in and on them; there were controversies
about the decree of Allah and the divine measure; opinions differred whether
man is a helpless tool in divine hands, or is a free agent; there were
wranglings about various aspects of reward and punishment; arguments were
kicked like ball, from one side to the other concerning the realities of death,
al-barzakh ( = intervening period between death and the
Day of Resurrection); resurrection, paradise and hell. In short, not a single
subject, having any relevance to religion, was left without a discord of one
type or the other. And this divergence, not unexpectedly, showed itself in
exegesis of the Qur'an. Every group wanted to support his views and opinions
from the Qur'an; and the exegesis had to serve this purpose.
The people of tradition explained
the Qur'an with the traditions ascribed to the companions and their disciples.
They went ahead so long as there was a tradition to lead them on, and stopped
when they could not find any such tradition (provided the meaning was not self-evident).
They thought it to be the only safe method, as Allah says: . . . and those
who are firmly rooted in knowledge say:' "We believe in it, it is all from
our Lord. . " (3 :7).
But they were mistaken. Allah has
not said in His Book that rational proof had no validity. How could He say so
when the authenticity of the Book itself depended on rational proof. On the
other hand, He has never said that the words of the companions or their
disciples had any value as religious proof. How could He say so when there were
such glaring discrepancies in their opinions? In short, Allah has not called us
to the sophistry which accepting and following contradictory opinions and views
would entail. He has called us, instead, to meditate on the Qur'anic verses in
order to remove any apparent discrepancy in them. Allah has revealed the Qur'an
as a guidance, and has made it a light and an explanation of everything. Why
should a light, seek brightness from others' light? Why should a guidance be
led by others' guidance? Why should "an explanation of everything" be
explained by others' words?
The theologians' lot was worse
all the more. They were divided into myriads of sects; and each group clung to
the verse that seemed to support its belief and tried to explain away what was
apparently against it.
The seed of sectarian differences
was sown in academic theories or, more often than not, in blind following and
national or tribal prejudice; but it is not the place to describe it even
briefly. However, such exegesis should be called adaptation, rather than
explanation. There are two ways of explaining a verse - One may say:
"What does the Qur'an say?" Or one may say: "How can this verse
be explained, so as to fit on my belief?" The difference between the two
approaches is quite clear. The former forgets every pre-conceived idea
and goes where the Qur'an leads him to. The latter has already decided what to
believe and cuts the Qur'anic verses to fit on that body; such an exegesis is
no exegesis at all.
The philosophers too suffered
from the same syndrome. They tried to fit the verses on the principles of Greek
philosophy (that was divided into four branches: Mathematics, natural science,
divinity and practical subjects including civics). If a verse was clearly
against those principles it was explained away. In this way the verses
describing metaphysical subjects, those explaining the genesis and creation of
the heavens and the earth, those concerned with life after death and those
about resurrection, paradise and hell were distorted to conform with the said
philosophy. That philosophy was admittedly only a set of conjectures -
unencumbered with any test or proof; but the Muslim philosophers felt no
remorse in treating its views on the system of skies, orbits, natural elements
and other related subjects as the absolute truth with which the exegesis of the
Qur'an had to conform.
The Sufis kept their eyes fixed
on esoteric aspects of creation; they were too occupied with their inner world
to look at the outer one. Their tunnel-like vision prevented them from
looking at the things in their true perspective. Their love of esoteric made
them look for inner interpretations of the verses; without any regard to their
manifest and clear meanings. It encouraged the people to base their
explanations on poetic expressions and to use anything to prove anything. The
condition became so bad that the verses were explained on the-basis of
the numerical values of their words; letters were divided into bright and dark
ones and the explanations were based on that division. Building castle in the
air, wasn't it? Obviously, the Qur'an was not revealed to guide the Sufis only;
nor had it addressed itself to only those who knew the numerical values of the
letters (with all its ramifications); nor were its realities based on
astrological calculations.
Of course, there are traditions
narrated from the Prophet and the Imams of Ahlu'l-bayt (as) saying
for example: "Verily the Qur'an has an exterior and an interior, and its
interior has an interior upto seven (or according to a version, seventy) interiors
. . . " But the Prophet and the Imams gave importance to its exterior as
much as to its interior; they were as much concerned with its revelation as
they were with its interpretation. We shall explain in the beginning of the
third chapter, "The Family of `Imran", that
"interpretation" is not a meaning against the manifest meaning of the
verse. Such an interpretation should more correctly be called
"misinterpretation". This meaning of the word,
"interpretation", came in vogue in the Muslim circles long after the
revelation of the Qur'an and the spread of Islam. What the Qur'an means by the
word, "interpretation", is something other than the meaning and the
significance.
In recent times, a new method of
exegesis has become fashionable. Some people, supposedly Muslims, who were
deeply influenced by the natural sciences (which are based on observations and
tests) and the social ones (that rely on induction), followed the materialists
of Europe or the pragmatists. Under the influence of those anti-Islamic
theories, they declared that the religion's realities cannot go against
scientific knowledge; one should not believe except that which is perceived by
any one of the five senses; nothing exists except the matter and its
properties. What the religion claims to exist, but which the sciences reject -
like The Throne, The Chair, The Tablet and The Pen - should be
interpreted in a way that conforms with the science; as for those things which
the science is silent about, like the resurrection etc., they should be brought
within the purview of the laws of matter; the pillars upon which the divine
religious laws are based - like revelation, angel, Satan, prophethood,
apostleship, imamah (Imamate) etc. - are spiritual things, and the spirit
is a development of the matter, or let us say, a property of the matter;
legislation of those laws is manifestation of a special social genius, who
ordains them after healthy and fruitful contemplations, in order to establish a
good and progressive society.
They have further said: One
cannot have confidence in the traditions, because many are spurious; only those
traditions may be relied upon which are in conformity with the Book. As for the
Book itself, one should not explain it in the light of the old philosophy and
theories, because they were not based on observations and tests - they were
just a sort of mental exercise which has been totally discredited now by the
modern science. The best, rather the only, way is to explain the Qur'an with
the help of other Qur'anic verses - except where the science has
asserted something which is relevant to it.
This, in short, is what they have
written, or what necessarily follows from their total reliance on tests and
observations. We are not concerned here with the question whether their
scientific principles and philosophic dicta can be accepted as the foundation
of the Qur'an's exegesis. But it should be pointed out here that the objection
which they have levelled against the ancient exegetes - that theirs was
only an adaptation and not the explanation -is equally true about their
own method; they too say that the Qur'an and its realities must be made to
conform with the scientific theories. If not so, then why do they insist that
the academic theories should be treated as true foundations of exegesis from
which- no deviation could be allowed?
This method improves nothing on
the discredited method of the ancients.
If you look at all the above-mentioned
ways of exegesis, you will find that all of them suffer from a most serious
defect: They impose the results of academic or philosophic arguments on the
Qur'anic meanings; they make the Qur'an conform with an extraneous idea. In
this way, explanation turns into adaptation, realities of the Qur'an are
explained away as allegories and its manifest meanings are sacrificed for so-called
"interpretations".
As we mentioned in the beginning,
the Qur'an introduces itself as the guidance for the worlds (3:96); the
manifest light (4:174), and the explanation of every thing (16:89).
But these people, contrary to those Qur'anic declarations, make it to be guided
by extraneous factors, to be illuminated by some outside theories, and to be
explained by something other than itself! What is that "something
else"? What authority has it got? And if there is any difference in
various explanations of a verse -and indeed there are most serious
differences - which mediator should the Qur'an refer to?
What is the root-cause of
the differences in the Qur'an's explanations? It could not happen because of
any difference in the meaning of a word, phrase or sentence. The Qur'an has
been sent down in plain Arabic; and no Arab (or Arabic-knowing non-Arab)
can experience any difficulty in understanding it.
Also, there is
not a single verse (out of more than six thousand) which is enigmatic, obscure
or abstruse in its import; nor is there a single sentence that keeps the mind
wandering in search of its meaning. After all, the Qur'an is admittedly the
most eloquent speech, and it is one of the essential ingredients of eloquence
that the talk should be free from obscurity and abstruseness.
Even those verses that are
counted among the "ambiguous" ones, have no ambiguity in their
meanings; whatever the ambiguity, it is in identification of the particular
thing or individual from among the group to which that meaning refers. This statement
needs some elaborations:
In this life we are surrounded by
matter; even our senses and faculties are closely related to it. This
familiarity with matter and material things has influenced our mode of
thinking. When we hear a word or a sentence, our mind races to its material
meaning. When we hear, for example, the words, life, knowledge, power, hearing,
sight, speech, will, pleasure, anger, creation and order, we at once think of
the material manifestations of their meanings. Likewise, when we hear the words,
heaven, earth, tablet, pen, throne, chair, angel and his wings, and Satan and
his tribe and army, the first things that come into our minds are their
material manifestations.
Likewise, when we hear the
sentences, "Allah created the universe", "Allah did this",
"Allah knew it", "Allah intended it" or "intends
it", we look at these actions in frame of "time", because we are
used to connect every verb with a tense.
In the same way, when we hear the
verses: . . . and with Us is more yet (50:35), . . . We would have
made it from before Ourselves (21:17), . . . and that which is with
Allah is best . . . (62:11), . . . and to Him you shall be brought back (2:28,
etc.), ;we attach with the divine presence the concept of "place",
because in our minds the two ideas are inseparable.
Also, on reading the verses: And
when We intend to destroy a town (17:16), And We intend to bestow a
favour... (28:5), and Allah intends ease for you (2:185), we think
that the "intention" has the same meaning in every sentence, as is
the case with our own intention and will.
In this way, we jump to the
familiar (which most often is material) meaning of every word. And it is but
natural. Man has made words to fulfil his social need of mutual intercourse;
and society in its turn was established to fulfil the man's material needs. Not
unexpectedly, the words became symbols of the things which men were connected
with and which helped them in their material progress.
But we should not forget that the
material things are constantly changing and developing with the development of
expertise. Man gave the name, lamp, to a certain receptacle in which he put a
wick and a little fat that fed the lighted wick which illuminated the place in
darkness. That apparatus kept changing until now it has become the electric
bulb of various types; and except the name "lamp" not a single
component of the original lamp can be found in it.
Likewise, there is no resemblance
in the balance of old times and the modern scales - especially if we
compare the old apparatus with the modern equipment for weighing and measuring
heat, electirc-current's flow and blood-pressure.
And the armaments of old days and
the ones invented within our own times have nothing in common, except the name.
The named things have changed so
much that not a single component of the original can be found in them; yet the
name has not changed. It shows that the basic element that allows the use of a
name for a thing is not the shape of that thing, but its purpose and benefit.
Man, imprisoned as he is within
his habitat and habit, often fails to see this reality. That is why al-Hashawiyyah
and those who believe that God has a body interpret the Qur'anic verses and
phrases within the fame-work of the matter and the nature. But in fact
they are stuck with their habit and usage, and not to the exterior of the
Qur'an and the traditions. Even in the literal meanings of the Qur'an we find
ample evidence that relying on the habit and usage in explanation of the divine
speech would cause confusion and anomaly. For example, Allah says: nothing
is like a likeness of Him (42:11); Visions comprehended Him not, and He
comprehends (all) visions; and He is the Knower of subtilities, the
Aware (6 :73) ; glory be to Him above what they ascribe (to Him) (23
:91; 37:159). These verses manifestly show that what we are accustomed to
cannot be ascribed to Allah.
It was this reality that
convinced many people that they should not explain the Qur'anic words by
identifying them with their usual and common meanings. Going a step further,
they sought the help of logical and philosophical arguments to avoid wrong
deductions. This gave a foot-hold to academic reasoning in explaining the
Qur'an and identifying the individual person or thing meant by a word. Such
discussions can be of two kinds:
i) The exegete takes a
problem emanating from a Qur'anic statement, looks at it from academic and
philosophical point of view, weighs the pros and cons and with the help of the
philosophy, science and logic decides what the true answer should be.
Thereafter, he takes the verse and fits it anyhow on that answer which, he
thinks, is right.
The Muslim philosophers and
theologians usually followed this method; but, as mentioned earlier, the Qur'an
does not approve of it.
ii) The exegete explains
the verse with the help of other relevant verses, meditating on them together -
and meditation has been forcefully urged upon by the Qur'an itself - and
identifies the individual person or thing by its particulars and attributes
mentioned in the verse.
No doubt this is the only correct method of exegesis.
Allah has said: and We have
revealed the Book to you explaining clearly everything (16:89). Is it
possible for such a book not to explain its own self? Also He has described the
Qur'an in these words: a guidance for mankind and clear evidence of guidance
and discrimination (between wrong) (2:185) ; and He has also said: and
We have sent down to you a manifest light (4:174). The Qur'an is,
accordingly, a guidance, an evidence, a discrimination between right and wrong
and a manifest light for the people to guide them aright and help them in all
their needs. Is it imaginable that it would not guide them aright in its own
matter, while it is their most important need? Again Allah says: And (as
for) those who strive hard for Us, We will most certainly guide them onto
Our ways (29:69). Which striving is greater than the endeavour to
understand His Book? And which way is more straight than the Qur'an?
Verses of this meaning are very
numerous, and we shall discuss them in detail in the beginning of the third
chapter, The Family of `Imran.
Allah taught the Qur'an to His
Prophet and appointed him as the teacher of the Book: The Faithful Spirit
has descended with it upon your heart that you may be of the warners, in plain
Arabic language (26:193-4); and We have revealed to you the
Reminder that you may make clear to men what has been revealed to them, and
that haply they may reflect (16:44) ; . . . an Apostle . . . who recites
to them His communications and purifies them, and teaches them the Book and the
Wisdom (62:2).
And the Prophet appointed his
progeny to carry on this work after him. It is clear from his unanimously
accepted tradition:
I am leaving behind among you two precious things; as long as
you hold fast to them you will never go astray after me: The Book of Allah and
my progeny, my family members; and these two shall never separate from each
other until they reach me (on) the reservoir.
And Allah has confirmed, in the following two verses, this
declaration of the Prophet that his progeny had the real knowledge of the
Book: Allah only desires to keep away the uncleanliness from you, O people
of the House! and to purify you a (thorough) purifying (33:33) ;
Most surely it is an honoured Qur'an, in a Book that is hidden; None do touch
it save the purified ones (56:77 -79) .
And the Prophet and the Imams
from his progeny always used this second method for explaining the Qur'an, as
may be seen in the traditions that have been narrated from them on exegesis,
some of which will be quoted in this book in appropriate places. One cannot
find a single instance in their traditions where they might have taken help of
an academic theory or philosophical postulate for explaining a verse.
The Prophet has said in a sermon:
"Therefore, when mischiefs come to confuse you like the segments of
darkened night, then hold fast to the Qur'an; as it is the intercessor whose
intercession shall be granted; and a credible advocate; and whoever keeps it
before him, it will lead him to the Garden; and whoever keeps it behind, it
will drive him to the Fire; and it is the guide that guides to the best path;
and it is a book in which there is explanation, particularization and
recapitulation; and it is a decisive (word), and not a joke; and there is for
it a manifest (meaning) and an esoteric (one); thus its apparent (meaning) is
firm, and its esoteric (one) is knowledge; its exterior is elegant and its
interior deep; it has (many) boundaries, and its boundaries have (many)
boundaries; its wonders shall not cease, and its (unexpected marvels shall not
be old. There are in it the lamps of guidance and the beacon of wisdom, and
guide to knowledge for him who knows the attributes. Therefore, one should
extend his sight; and should let his eyes reach the attribute; so that one who
is in perdition may get deliverance, and one who is entangled may get free;
because meditation is the life of the heart of the one who sees, as the one
having a light (easily) walks in darkness; therefore, you must seek good
deliverance and (that) with little waiting.
`Ali (a.s.) said, inter alia, speaking
about the Qur'an in a sermon: "Its one part speaks with the other, and one
portion testifies about the other."
This is the straight path and the
right way which was used by the true teachers of the Qur'an and its guides, may
Allah's blessings be on them all!
We shall write, under various
headings, what Allah has helped us to understand from the honoured verses, by
the above mentioned method. We have not based the explanations on any
philosophical theory, academic idea or mystical revelation.
We have not put into it any
outside matter except a fine literary point on which depends the understanding
of Arabic eloquence, or a self-evident or practical premises which can be
understood by one and all.
From the discussions, written
according to the above- mentioned method, the following subjects have
become crystal-clear:
1. The matters concerning
the names of Allah, and His attributes, like His Life, Knowledge, Power,
Hearing, Sight and Oneness etc. As for the Person of Allah, you will find that
the Qur'an believes that He needs no description.
2. The matters concerning
the divine actions, like creation, order, will, wish, guidance, leading astray,
decree, measure, compulsion, delegation (of Power), pleasure, displeasure and
other similar actions.
3. The matters concerned
with the intermediary links between Allah and man, like the Curtain, the
Tablet, the Pen, the Throne, the Chair, the Inhabited House, the Heavens, the
Earth, the Angels, the Satans, and the Jinns etc.
4. The details about man before he came to this
world.
5. The matters related to
man in this life, like the history of mankind, knowledge of his self, the
foundation of society, the prophethood and the apostleship, the revelation, the
inspiration, the book and the religion and law. The high status of the
prophets, shining through their stories, come under this heading.
6. The knowledge about man
after he departs from this world, that is, al-Barzakh.
7. The matters about human
character. Under this heading come the various stages through which the friends
of Allah pass in their spiritual journey, like submission, faith, benevolence,
humility, purity of intention and other virtues.
(We have not gone into details of
the verses of the law, as more appropriately it is a subject for the books of
jurisprudence.)
As a direct result of this
method, we have never felt any need to interpret a verse against its apparent
meaning. As we have said earlier, this type of interpretation is in fact
misinterpretation. As for that "interpretation" which the Qur'an has
mentioned in various verses, it is not a type of "meaning"; it is
something else.
At the end of the commentaries,
we have written some traditions of the Prophet and the Imams of Ahlu'l-bayt
(as), narrated by the Sunni and Shi`ah narrators. But we have not included
the opinions of the companions and their disciples, because, first, there is
too much confusion and contradiction in them; and second, they are not vested
with any authority in Islam.
On going through those traditions
of the Prophet and the Imams (peace be on them all!), you will notice that this
"new" method of exegesis (adopted in this book) is in reality the
oldest and the original method which was used by the Teachers of the Qur' an
(peace of Allah be on them all!).
Also, we have written separately
various topics - philosophical, academic, historical, social and ethical
- when there was a need for it. In all such discussions, we have confined
our talk to the basic premises, without going in too much detail.
We pray to Allah, High is He, to
guide us and keep our talk to the point; He is the Best Helper and the Best
Guide.
Dependent on Allah,
Muhammad Husayn at-Tabataba'i.