اعراب
((كره لكم))، يعنى ((مكروه
لكم)) و يا ((ذو كره)).
((عسى اءن تكرهوا))، مصدرى است كه از
((اءن)) و ما بعدش ريخته مى شود و
فاعل ((عسى)) است . ((عسى))
در اين جا تامه است و نياز به خبر ندارد و جمله ((عسى اءن
تحبوا)) نيز چنين است . ((قتال فيه))،
مجور و بدل اشتمال از ((الشهر الحرام))
است . ((قتال)) مرفوع و مبتدا،
((فيه)) متعلق به محذوف و صفت ،
((كبير)) خبر آن . ((صد))
مبتدا و ((كفر به)) عطف بر
((صد)) و ((اخراج
اءهله)) نيز همانند آن است و ((اءكبر
عندالله)) خبر آن مى باشد. و ((المسجد
الحرام))، مجرور و عطف بر ((سبيل الله))
است .
تفسير
كتب عليكم
القتال . خداوند جنگ را بر مسلمانان واجب كرد، اما نه بدان جهت كه جنگ ذاتا
يك كار محبوب و دوست داشتنى است و نه بدان سبب كه قلمرو آنان گسترش پيدا كند و
حكومتشان فراگير شود و آنها با ثروت و دارايى ديگران زندگى خود را تامين كنند، بلكه
جنگ را تنها بدان سبب بر مسلمانان واجب كرد كه آنان به يارى حق برخيزند و از آن
دفاع نمايند، زيرا حق به خودى خود صرفا يك انديشه و نظريه است ، اما تطبيق آن و پاى
بند بودن به آن به عمل جدى نياز دارد، بدين ترتيب : اولا، دعوت مردم به سوى حق از
طريق حكمت و نيز راه هاى معمولى مى باشد. ثانيا، اگر اين راه ها موثر واقع نشد،
بايد حق را به زور اجرا كرد. اصولا هر نظريه اى كه به نيروى اجرايى و قوه مجريه
متكى نباشد، وجود و عدمش يكسان است . از اين رو، خداوند در اين آيه بر مسلمانان
واجب كرده است تا با هر كسى كه با حق دشمنى كند بجنگند؛ چرا كه امر به معروف و
اندرز نيكو در چنين شخصى اثرى ندارد. اگر قوه مجريه نباشد، قوه مقننه صرفا كلامى
است كه از حيطه گفتن و نوشتن فراتر نمى رود.
و هو كره لكم و
عسى اءن تكرهوا شيئا و هو خير لكم و عسى اءن تحبوا شيئا و هو شر لكم والله يعلم و
اءنتم لا تعلمون . مفسران گفته اند: اصحاب پيامبر (صلى الله عليه و آله و
سلم ) جنگ را خوش نداشتند، زيرا طبعا براى انسان دشوار است كه خود را در معرض هلاكت
قرار دهد. ولى آنان در عين حال ، فرمان خدا را پذيرفتند تا خشنودى او را به دست
آورند، همانند بيمارى كه دارو را مى خورد تا شفا به دست آورد. خداوند با اين سخن
خود: و عسى اءن
تكرهوا شيئا و هو خير لكم اصحاب پيامبر اكرم (صلى الله عليه و آله و سلم )
را آگاه مى سازد كه نتيجه جنگ و جهاد، به خود آنها بر مى گردد، نه به او. آنچه گفته
شد، خلاصه اى از نظريات مفسران بود و ظاهر آيه نيز همين را افاده مى كند و با آن
تضادى ندارد.
لكن اگر ما به سيره اصحاب مخلص پيامبر اكرم (صلى الله عليه و آله و سلم ) و به جهاد
و فداكارى هاى آنان به خاطر دين و سلطه دين بر تمام احساسات آنها نگاه كنيم و اين
كه چگونه زندگى را در برابر شهادت حقير مى شمردند، تا آن جا كه اگر يكى از آنان از
كشته شدن نجات پيدا مى كرد و از جهاد سالم بر مى گشت ، احساس مى كرد كه بدبخت شده و
زين ديده اس ، اگر ما اين حقيقت را در هنگامى كه آيه مورد بحث را تفسير مى كنيم مد
نظر قرار بدهيم ، متوجه خواهيم شد كه گفته مفسران مبنى بر اين كه اصحاب ، جنگ را
دوست نداشتند، سخنى است بدون دليل و ما بايد آيه را به معناى ديگرى تفسير كنيم كه
هم با ظاهر لفظ مطابقت دارد و هم دليل آن را تاييد مى كند. خلاصه اين تفسير چنين
است : اصحاب ، احساس مى كردند كه در برابر مشركان هم از نظر تعداد نفرات كمبود
دارند و هم از لحاظ تجهيزات . از اين رو، بيم داشتند كه اگر با آنها برخورد نظامى
كنند، شكست بخورند و در نتيجه ، نه از اسلام اثرى بماند و نه براى آن ياورى . بر
اين اساس ، اگر اصحاب ، جنگ را خوش نداشتند، بدان جهت بود كه نسبت به اسلام احساس
خطر مى كردند نه نسبت به خودشان . بنابراين ، خداوند براى آنان بيان داشت : جنگى كه
شما به آن فرا خوانده شديد و آن را خوش نداريد، به نفع شما و به نفع اسلام است و
خوددارى كردن از شركت در آن به نابودى شما و اسلام منجر خواهد شد و شما اين حقيقت
را نمى دانيد، لكن خداوند آن را مى داند، زيرا هيچ چيز بر او پوشيده نيست .
بنابراين ، آيه مورد بحث ، نظير اين آيه است :
يا اءيها النبى
حرض المومنين على القتال ان يكن منكم عشرون صابرون يغلبوا مئتين و ان يكن منكم مئة
يغلبوا اءلفا من الذين كفروا باءنهم قوم لا يفقهون .(363)
يساءلونك عن
الشهر الحرام قتال فيه قل قتال فيه كبير. تفسير اين آيه قبلا در آيه 192 و
آيات بعد از آن ، بيان شد.
و صد عن سبيل
الله و كفر به والمسجد الحرام واخراج اءهله منه اءكبر عند الله . اعراب جنگ
را در ماه هاى حرام جايز نمى دانستند. اين ماه ها عبارت بودند از: ذى قعده ، ذى حجه
، محرم و رجب . پيامبر اكرم (صلى الله عليه و آله و سلم ) نيز اين رسم را بدان جهت
كه موجب كم شدن بدى و خون ريزى مى شود، تاييد كرد. به طور كلى اسلام ، هر عادت و
رسم دوران جاهليت را كه نيكو بود و يا زشت نبود، پذيرفت ، لكن همان عربهايى كه ماه
هاى نام برده را مقدس مى دانستند خود، حرمت آنها را شكستند و در سال ششم هجرت ، در
همين ماه ها عليه پيامبر اكرم (صلى الله عليه و آله و سلم ) اعلام جنگ كردند و
نگذاشتند كه او و اصحابش خانه خدا را زيارت كنند. همچنين ، آنان در طول سيزده سال ،
هر كس را كه اسلام مى آورد، منحرف مى كردند و او را با شكنجه هاى مختلف شكنجه مى
دادند، چنان كه با بلال ، صهيب ، حباب ، عمار بن ياسر و پدر و مادرش چنين كردند و
اما وقتى مسلمانان مى خواستند از خود دفاع كنند و يا در ماه هاى حرام از مشركان
انتقام بگيرند، آنان با تبليغات گمراه كننده صدايشان را بلند مى كردند و مسلمانان
را به عنوان مظهر تجاوز به مقدسات وانمود مى كردند.
از اين رو، خداوند بيان داشت كه جناياتى را كه مشركان در حق مسلمانان مرتكب مى شوند
به مراتب در پيشگاه خداوند بزرگ تر از جنگ در ماه هاى حرام است . بر اين اساس ،
خداوند به منظور عملى شدن قانون قصاص و معامله به مثل ، به مسلمانان اجازه داد تا
مشركان را در هر زمان و مكانى كه بيابند بكشند.
والفتنة اءكبر
من القتل . يعنى منحرف ساختن مسلمانان از دين اسلام ، گاه از طريق شكنجه و
گاه از طريق القاى شبهات در دلهاى آنان ، گناهى است بزرگ تر از جنگ در ماه هاى حرام
.
و لا يزالون
يقاتلونكم حتى يردوكم عن دينكم ان استطاعوا. هدف مشركان آن است كه از اسلام
در كره زمين ، نه اثرى باقى بماند و نه خبرى و تنها از همين جهت است كه دايما عليه
مسلمانان مى جنگند و چنانچه مسلمانان در جنگ با آنان كوتاه بيايند، دشمنان دين به
هدف خود، دست خواهند يافت .
اين روح كفر كيشى و كينه توزى نسبت به هر چيزى كه بوى اسلام از آن بيايد وجود داشته
و همچنان تا به امروز نيز در دلهاى بسيارى از شرقى ها و غربى ها زنده است ؛ زيرا
اسلام به خاطر انسانيت و عدالتى كه دارد و ستيزى كه با ستم و فساد مى كند، روح
دشمنى را در آنان برانگيخته است و به همين جهت ، آنها در كمين نشسته اند تا هر ضربه
اى كه بتوانند به مسلمانان وارد آورند و با ابزارهاى گوناگون بر حسب آنچه شرايط،
اوضاع و احوال ايجاب كند، با آنها بجنگند. بنابراين ، بر ماست كه اين دشمنان را
بشناسيم و با همان ابزارى كه با ما مى جنگند با آنها بجنگيم .
و من يرتدد منكم
عن دينه فيمت و هو كافر فاءولئك حبطت اءعمالهم فى الدنيا ولاخرة و اءولئك اءصحاب
النار هم فيها خالدون . اين سخن ، هشدارى است كه خداوند به كسى كه دعوت
دشمنان دين را مى پذيرد و از دين خود بر مى گردد، مى دهد و او را تهديد مى كند؛
زيرا چنين كسى در دنيا و آخرت زيانكار و سرنوشتش جهنم خواهد بود كه بد سرنوشتى است
.
اين سخن خداى تعالى : ((فيمت و هو كافر))،
آشكارا دلالت دارد كه اگر مرتد، پيش از مرگ توبه كند، خداوند توبه او را مى پذيرد و
مجازات را از او بر مى دارد و عقل نيز چنين حكم مى كند، لكن فقهاى شيعه گفته اند:
اگر مرتد، مرد باشد و ارتداد او نيز فطرى
(364) باشد و توبه كند، مجازات اخروى از وى ساقط مى شود، اما مجازات
دنيوى كه عبارت از كشتن است به هيچ روى از وى ساقط نمى شود؛ اما اگر مرتد، ارتدادش
ملى باشد و توبه كند، كشته نمى شود. آنان براى اثبات اين تفصيل به رواياتى از اهل
بيت عليهم السلام استناد مى كنند. معناى ((باطل بودن عمل))
در دنيا آن است كه با مرتد در دنيا همچون كافر برخورد مى شود و علاوه بر آن ، كشته
هم مى شود و معناى باطل بودن عمل در آخرت آن است كه وى در آخرت گرفتار عذاب و
مجازات مى شود.
ان الذين آمنوا
والذين هاجروا وجاهدوا فى سبيل الله اءولئك يرجون رحمة الله والله غفورا رحيم .
خداوند پس از آن كه وضع مشركان و مرتدان و نيز مجازات آنها را بيان مى كند، مناسب
مى بيند كه سخنى از مومنان و پاداش آنان نيز به ميان آورد. مقصود از مهاجران ،
كسانى اند كه به همراه پيامبر اكرم خدا (صلى الله عليه و آله و سلم ) از مكه به
مدينه هجرت كردند و مراد از مجاهدان ، كسانى مى باشند كه براى پيروزى اسلام و
مقاومت در مقابل دشمنان آن نهايت كوشش خود را به كار بردند.
عبادت مرتد پس از توبه
هرگاه مرتد توبه كند و پيش از مرگ خود به اسلام باز گردد، خداوند توبه اش
را مى پذيرد؛ چرا كه عقل چنين حكم مى كند و نيز ظاهر سخن خداى تعالى :
((فيمت و هو كافر)) بر آن دلالت دارد؛
زيرا باطل شدن عمل را به مرگ شخص مرتد مقيد كرده است . در اين جا، دو پرسش ديگر
مطرح مى شود:
1. آيا عبادت مرتد از قبيل نماز، روزه ، حج و زكات ، پس از آن كه به اسلام باز
گردد، قبول مى شود يا خير؟
فقهاى اهل سنت بر اين موضوع وحدت نظر دارند كه عبادت اين شخص درست است و پذيرفته
مى شود.
فقهاى شيعه متفقند كه عبادت مرتد ملى پس از بازگشت به اسلام پذيرفته مى شود، اما در
مورد عبادت مرتد فطرى پس از آن كه وى به اسلام باز گردد، اختلاف نظر دارند. بيشتر
آنان مى گويند: عبادت وى در هيچ حالتى درست نيست و اسلام او پس از ارتداد، هيچ سودى
در دنيا برايش ندارد. بلكه با وى به سان كافر برخورد مى شود و اسلام او پس از
ارتداد تنها در آخرت سودمند است ؛ چرا كه موجب برداشته شدن عذاب از وى مى گردد.
محققان شيعه كه ما نيز با نظريه آنان موافقيم گفته اند: عبادت مرتد فطرى درست است و
اسلام آوردن او برايش سود دارد و با وى همچون مسلمان ، هم در دنيا و هم در آخرت ،
برخورد مى شود.
2. آيا پس از بازگشت به اسلام ، بر مرتد واجب است كه عباداتى را كه پيش از ارتداد
انجام داده ، قضا كند؟ مثلا اگر در حالى كه مسلمان بوده ، نماز خوانده و حج گزارده
و آن گاه مرتد شده و سپس توبه نموده است ، در اين صورت آيا واجب است كه وى پس از
بازگشت به اسلام ، نماز و حج را اعاده كند؟
حنفى و مالكى گفته اند: قضا واجب است . شافعى گفته است : قضا واجب نيست . اما آن
دسته از فقهاى شيعه كه گفته اند: عبادت مرتد پس از توبه صحيح است بر اين نظريه اند
كه اعاده عباداتى كه وى در حال اسلام و پيش از ارتداد انجام داده ، لازم نيست و
تنها بر او واجب است ، عباداتى را كه در اثناى ارتداد انجام نداده ، قضا كند.
باطل شدن عمل
جمهور معتزله گفته اند: هرگاه از مومن گناهى صادر شود، تمام پاداش هاى اعمال
نيكى كه در گذشته انجام داده است ، از بين مى رود، حتى اگر كسى در تمام عمر خود،
خدا را عبادت كند و پس از آن ، جرعه اى از شراب بنوشد، همانند كسى است كه هرگز
عبادت نكرده باشد. همچنين ، اگر كسى خدا را اطاعت كند، تمام گناهانى كه قبلا مرتكب
شده ، ساقط مى شود و معناى احباط (باطل شدن عمل ) نيز همين است .
اماميه و اشاعره با نظريه ((باطل شدن عمل))
مخالفند و مى گويند: هر عملى حساب خاص خود را دارد و طاعت ها به معصيتها و معصيت ها
به طاعت ها ربطى ندارند، بلكه اگر كسى به اندازه يك ذره عمل نيك انجام دهد، نتيجه
آن را مى بيند و اگر به اندازه يك ذره عمل بد انجام دهد باز هم نتيجه آن را مى
بيند. بر اين اساس ، اگر كسى ، هم بدى كند و هم نيكى و ايمان به خدا داشته باشد،
ميان نيكى و بدى اش مقايسه مى شود. اگر بدى اش بيشتر باشد، همانند كسى است كه هرگز
نيكى نكرده است و اگر نيكى اش بيشتر باشد، به سان كسى خواهد بود كه هيچ بدى نكرده
است ؛ زيرا، بيشتر، كمتر را از بين مى برد. و اگر بدى و نيكى اش برابر باشند،
همانند كسى است كه عملى از وى صادر نشده باشد.
معناى ((باطل شدن عمل)) از اين معنايى
كه گفته شد، بسيار دور است . معناى درست آن ، اين است : كسى كه پس از اسلام آوردن ،
كافر از دنيا برود، كفر او اين واقعيت را آشكار مى سازد اعمالى را كه وى در حال
اسلام انجام داده ، شرعا درست نبوده و از همان آغاز، استحقاق پاداش نداشته است ، نه
اين كه در ابتدا مستحق پاداش بوده ، سپس برداشته شده است . به بيانى ديگر: اين كه
مى گوييم عمل او باطل مى باشد، از باب دفع است ، نه از باب رفع .
شراب و قمار
يَسئَلُونَك عَنِ الْخَمْرِ وَ الْمَيْسِرِ قُلْ فِيهِمَا إِثْمٌ كبِيرٌ وَ
مَنَفِعُ لِلنّاسِ وَ إِثْمُهُمَا أَكبرُ مِن نّفْعِهِمَا وَ يَسئَلُونَك مَا ذَا
يُنفِقُونَ قُلِ الْعَفْوَ كَذَلِك يُبَينُ اللّهُ لَكُمُ الاَيَتِ لَعَلّكمْ
تَتَفَكّرُونَ(219)
فى الدّنْيَا وَ الاَخِرَةِ وَ يَسئَلُونَك عَنِ الْيَتَمَى قُلْ إِصلاحٌ لّهُمْ
خَيرٌ وَ إِن تخَالِطوهُمْ فَإِخْوَنُكُمْ وَ اللّهُ يَعْلَمُ الْمُفْسِدَ مِنَ
الْمُصلِح وَ لَوْ شاءَ اللّهُ لأَعْنَتَكُمْ إِنّ اللّهَ عَزِيزٌ حَكِيمٌ(220)
تو را از شراب و قمار مى پرسند. بگو: در آن دو گناهى بزرگ و سودهايى است براى مردم
. و گناهشان از سودشان بيشتر است . و از تو مى پرسند، چه چيز انفاق كنند؟ بگو: آنچه
افزون آيد. خدا آيات را اين چنين براى شما بيان مى كند، باشد كه در كار دنيا و آخرت
بينديشيد. (219) تو را از يتيمان مى پرسند. بگو: اصلاح حالشان بهتر است . و اگر با
آنها آميزش مى كنيد چون برادران شما باشند. خداوند تبهكار را از نيكوكار باز مى
شناسد و اگر خواهد بر شما سخت مى گيرد، كه پيروزمند و حكيم است . (220)
واژگان
الخمر: از مصدر ((خمر الشى ء: پنهان كرد و پوشانيد آن
را)) نقل شده است . ((خمرت الجارية ؛
بر او خمار (روبند) پوشانيدم)). تناسب اين نقل (از معناى
مصدرى ) آن است كه شراب عقل را از بين مى برد و پنهان مى كند. مراد از شراب در آيه
، هر چيزى است كه انسان را مست كند (و عقل را زايل نمايد.)
الميسر: قمار و از ((يسر)) به معناى
سهولت گرفته شده ، زيرا قمار يك نوع كسب در آمد است كه زحمتى ندارد.
العفو: فزونى .
العنت : مشقت و سختى . ((الاعنات)) به
معناى وادار كردن به دشوارى .
اعراب
((العفو)) مفعول است براى فعل محذوف
كه تقديرش : ((انفقوا العفو)) بوده
است . ((اصلاح لهم)) مبتدا و
((خير)) خبر. ((فاخوانكم
)) خبر مبتداى محذوف است ، يعنى ((هم
اخوانكم)).
تفسير
يساءلونك عن
الخمر و الميسر. برخى از مسلمانان از حكم شراب و قمار پرسيدند. و اين پرسش
در مدينه صورت گرفت ؛ يعنى پس از گذشت سيزده سال از تاريخ دعوت اسلامى . اين مطلب ،
نشان مى دهد كه مدت زيادى درباره شراب و قمار، حكمى صادر نشده بوده است ، چنان كه
بيان برخى از محرمات ديگر نيز بر حسب اقتضاى مصلحت ، به تاخير انداخته مى شده است ؛
چرا كه گاهى حكمت ايجاب مى كند كه حكم به تدريج و با مدارا بيان شود. برخى گفته
اند: بيان حكم شراب نيز از همين قبيل بوده است ؛ زيرا مسلمانان در دوره جاهليت به
نوشيدن شراب عادت كرده بودند. بنابراين ، اگر يك مرتبه از آن جلوگيرى مى شدند براى
آنان بسيار دشوار بود و حتى خداوند به مردم يادآورى كرد كه از جمله نعمتهاى او بر
آنان ، آن است كه مى توانند از خرما و انگور براى خود شرابى مست كننده و روزى تهيه
كنند، زيرا در آيه 67 سوره نحل چنين فرموده است : ((و از
ميوه هاى نخل ها و تاك ها شرابى مستى آور و رزقى نيكو به دست مى آوريد...)).
رخى از مسلمانان در مورد حكم شراب و قمار پرسيدند. خداوند به پيامبرش دستور داد كه
در پاسخ آنها بگويد: ((در آن دو گناهى بزرگ و سودهايى است
براى مردم و گناهشان از سودشان بيشتر است)). اين پاسخ به
تنهايى و آشكارا بر حرمت شراب دلالت ندارد، زيرا خداوند نفرموده است :
((شراب حرام است ، ولى از باب ملازمت بدان دلالت دارد، چرا
كه قاعده ((دفع مفسده بهتر است از جلب منفعت))
و ((اهم ، مقدم است بر مهم)) نشان
دهنده حرمت شراب و قمار است . البته ، شايسته يادآور يايت كه اگر ما آيه 32 سوره
اعراف را مورد توجه قرار دهيم : ((بگو: پروردگارم زشتكارى ها
را چه آشكار باشند و چه پنهان و نيز گناهان و افزونى جستن با نا حق را حرام كرده
است ...)) و اين آيه را در كنار آيه اى كه مورد بحث ماست
قرار دهيم و هر دو را در يك جمله گرد آوريم ، دلالت آيه بر حرمت شراب و قمار، آشكار
و قطعى خواهد بود؛ چرا كه نتيجه چنين مى شود: شراب گناه است و هر گناهى حرام ،
بنابر اين ، شراب حرام است .
وانگهى آيات 90 و 91 سوره مائده بر امر فوق دلالت دارند:
يا اءيها الذين
آمنوا انما الخمر و الميسر و الاءنصاب
(365) و الاءزلام رجس من عمل الشيطان فاجتنبوه لعلكم تفلحون # انما
يريد الشيطان اءن يوقع بينكم العداوة و البغضاء فى الخمر و الميسر و يصدكم عن ذكر
الله و عن الصلوة فهل اءنتم منتهون ؛ چرا كه جمله ((اجتنبوه))
امر به اجتناب است و امر، بر وجوب دلالت مى كند. همچنين ، جمله ((فهل
اءنتم منتهون)) در نهى ظهور دارد و به معناى
((انتهوا)) مى باشد و نهى بر حرمت دلالت دارد. از اين
رو، مسلمانان پس از شنيدن اين آيه ، گفتند: ((انتهينا؛ از
شراب و قمار خوددارى كرديم)). اما آيه 43 سوره نساء:
يا اءيها الذين
آمنوا لاتقربوا الصلوة و اءنتم سكارى پيش از آيه مائده كه داراى لحنى شديدتر
و تندتر است نازل گرديد و پيش تر اشاره كرديم كه گاهى حكمت ايجاب مى كند كه حكم
تحريم به تدريج بيان شود. از سوى ديگر، آيه
لا تقربوا الصلوة و اءنتم سكارى دلالت
بر حلال بودن شراب در غير نماز ندارد و ما ان شاء الله در وقت خود، در اين باره به
تفصيل سخن خواهيم گفت .
علاوه بر آنچه گفته شد، بايد گفت كه مسلمانان از صدر اسلام تا امروز، وحدت نظر
دارند بر اين كه شراب از گناهان كبيره است و كسى كه آن را حلال بداند مسلمان نيست و
نيز اگر كسى از روى بى توجهى آن را بياشامد فاسق است و هشتاد ضربه شلاق بر وى زده
مى شود. به طور متواتر از پيامبر اكرم (صلى الله عليه و آله و سلم ) روايت شده كه
آن حضرت ، به كسى كه نهال شراب را بكارد و كسى كه از آن شراب بسازد و كسى كه آن را
بفروشد و كسى كه آن را بخرد و كسى كه آن را به ديگران بدهد و كسى كه از آن بياشامد،
لعنت فرستاد.
در برخى از روايات آمده است كه هيچ شريعت آسمانى نبود، مگر آن كه از خوردن شراب منع
كرد. ما اين موضوع را در جزء چهارم از كتاب فقه الامام جعفر الصادق (عليه السلام )،
باب الاءطعمة و الاءشربه به تفصيل مورد بحث قرار داديم .
واثمهما اءكبر
من نفعهما. مراد از ((اثم)) در
اين جا ضرر است . شراب ، هم براى جسم ضرر دارد، هم براى عقل و هم براى مال و نيز
انسان را از ياد خدا باز مى دارد. همچنين ، ضرر شراب در ايجاد دشمنى ها و كينه توزى
هاى آشكار مى شود و باعث مى گردد كه انسان مرتكب حرام شود، چنان كه برخى نقل نمودند
كه بعضى از شرابخوران به دختر خود تجاوز كردند. عباس بن مرداس كه در دوران جاهليت
رئيس قوم خود بود، به طور فطرى ، شراب را بر خود حرام كرده بود. وقتى سبب اين كار
را از وى پرسيدند، گفت : من با دست خود، نادانى را در درونم وارد نمى كنم و نمى
پسندم كه صبح رئيس قوم خود و شب بى خردترين قوم خود باشم .
يك پزشك مشهور آلمانى گفت : شما نيمى از ميخانه ها را ببنديد تا من برايتان ضمانت
كنم كه از نيمى از بيمارستان ها، تيمارستان ها و زندان ها بى نياز مى گرديد. قمار
نيز موجب دشمنى و كينه توزى مى گردد و انسان را از ياد خدا باز مى دارد، چنان كه
آيه شريفه بدين نكته اشاره كرده است . همچنين ، اخلاق را فاسد مى سازد، چرا كه شخص
را به تنبلى و جستجوى روزى از راه هاى خيالى عادت مى دهد، خانه هاى آباد را خراب و
ناگهان - در ظرف يك ساعت - انسان ثروتمند را تهى دست مى سازد. در حرام بودن قمار،
همين بس كه گرفتن مال ديگران بدون دادن عوض است .
و يساءلونك ماذا
ينفقون قل العفو. يعنى آنچه را از نيازمنديهاى شما و خانواده شما افزون است
، انفاق كنيد. امر به انفاق در اين جا، براى استحباب است ، نه براى وجوب . بخشش
زمانى واجب است كه انسان ، واجد شرايط خمس و زكات باشد و ما درباره اين دو، به
تفصيل سخن خواهيم گفت . در هر حال ، اين آيه به منزله آيه 29 سوره اسراء است :
((نه دست خويش از روى خست به گردن ببند و نه به سخاوت يك
باره بگشاى كه در هر دو حال ، ملامت زده و حسرت خورده بنشينى)).
در حديث آمده است كه مردى چيزى طلايى شبيه يك تخم مرغ را نزد پيامبر اكرم (صلى الله
عليه و آله و سلم ) آورد و گفت : ((اى رسول خدا، آن را به
عنوان صدقه بگير كه به خدا سوگند من چيزى جز آن ندارم . پيامبر اكرم (صلى الله عليه
و آله و سلم ) صورتش را از وى برگرداند. آن گاه آن مرد از پيش روى آن حضرت آمد و
سخن خود را تكرار كرد. سپس پيامبر اكرم (صلى الله عليه و آله و سلم ) با حالت خشم
فرمود: آن را بياور و از وى گرفت و آن گاه به سوى او پرت كرد و فرمود: يكى از شما
مالش را برايم مى آورد، در حال يكه چيزى جز آن ندارد و مى نشيند و از مردم گدايى مى
كند. صدقه تنها بر عهده كسى است كه ثروتمند باشد. بردار آن را كه ما بدان نيازى
نداريم)).
و نيز در حديثى ديگر آمده است كه پيامبر اكرم (صلى الله عليه و آله و سلم ) قوت يك
ساله خانواده اش را ذخيره مى كرد.
كذلك يبين الله
لكم الايات لعلكم تتفكرون فى الدنيا و الاخرة . خداى سبحان حكم خود را
درباره شراب و قمار و نيز درباره اموالمان كه شايسته است از آن بر اساس مصلحت خود
صدقه دهيم بيان مى كند، چرا كه او دستور نمى دهد مگر به چيزى كه در آن ، مصلحت
دنيوى و اخروى باشد و نهى نمى كند از چيزى مگر آن كه در آن ، مفسده دنيوى و اخروى
باشد و بر ماست كه درباره اين حقيقت بينديشيم و آن را رعايت كنيم و معصيت خدا را در
هيچ يك از اوامر و نواهى اش مرتكب نشويم . مقصود از سخن خداى تعالى :
لعلكم تتفكرون
فى الدنيا و الاخرة آن است كه براى هر دو با هم كار كنيم ، نه اين كه يكى را
بگيريم و ديگرى را رها سازيم .
و يساءلونك عن
اليتامى . اهل جاهليت عادت داشتند كه از اموال يتيمان استفاده كنند و چه بسا
مردى با دختر يتيمى ازدواج مى كرد و يا او را به همسرى پسرش در مى آورد تا به مال
وى دست يابد. پس از اسلام ، خداوند اين آيه را بر پيامبرش نازل كرد:
ان الذين
ياءكلون اءموال اليتامى ظلما انما ياءكلون فى بطونهم نارا(366)
و نيز اين آيه را:
و لا تقربوا مال
اليتيم الا بالتى هى اءحسن .(367)
در اين هنگام بود كه مردم از آميزش با يتيمان و اداره امور آنان خوددارى كردند و در
نتيجه ، كارهاى آنها مختل و زندگى ايشان نابسامان گرديد.
برخى از مسلمانان در اين باره پرسيدند. از اين رو، از سوى خداوند، اين پاسخ آمد:
قل اصلاح لهم
خير كه معنايش اين است : اگر قصد شما از تربيت ، تهذيب و اداره امور مالى
يتيمان ، اصطلاح حال آنان باشد، آميزش با آنها و اداره اموالشان را بر خود حرام
نكنيد، بلكه در اين كار براى شما پاداش خواهد بود و آنچه حرام است ، همانا استثمار
و خوردن مالهاى آنان از راه باطل است .
و ان تخالطوهم
فاخوانكم . گروهى از مفسران گفته اند: اين آيه نوعى مجوز است براى كسى كه
سرپرستى يتيم را به عهده مى گيرد تا در خوردنى و آشاميدنى ، وى را با اعضاى خانواده
خود شريك سازد و به اندازه اى كه براى يتيم خرج مى كند از مال او بردارد. البته ،
در صورتى كه اين راه براى سرپرست يتيم آسان تر (از راه هاى ديگر) باشد.
و الله يعلم
المفسد من المصلح . مفسد، كسى است كه سرپرستى يتيم را به خاطر بهره گيرى از
اموالش به عهده مى گيرد و مصلح ، كسى است كه سرپرستى يتيم را، صرفا به خاطر خود
يتيم به عهده مى گيرد. اين سخن خداوند: ((و الله يعلم
المفسد...)) تهديد بزرگى است براى كسى كه در صدد سوء استفاده
و تباهكارى مى باشد.
ولو شاء الله
لاءعنتكم . ((الاعنات)) به
معناى سخت گيرى در تكليف است و مقصود آن است كه خداوند بدان جهت آميزش يتيمان با
خانواده سرپرست و نيز برداشت از مال يتيمان را در عوض آنچه برايشان خرج كرده ، مباح
كرده است كه سرپرست به مشقت و سختى نيفتد، زيرا خداوند مى خواهد بر مردم آسان
بگيرد، نه سخت .
شايسته است بدين نكته اشاره شود كه شرط معاشرت با يتيم ، آن نيست كه سرپرست آنچه را
كه يتيم با عايله او مى خورد، با آنچه را كه از مال او بر مى دارد كاملا و دقيقا
رعايت كند، زيرا خداوند سبحان تفاوتى را كه اجتناب از آن در عرف ، محال و يا مشكل
است مى بخشد و سرپرستى كه بينواست مى تواند به اندازه اى كه عرف تصديق كند از مال
يتيم بخورد، لكن اين كار، براى سرپرست ثروتمند مجاز نيست ، چرا كه خداوند متعال مى
فرمايد: من كان
غنيا فليستعفف و من كان فقيرا فلياء كل بالمعروف ؛(368)
هر كه توانگر است عفت ورزد و هر كه بينواست به آن اندازه كه عرف تصديق كند بخورد)).