نماز
- آنـان كـه ايـمـان آوردنـد و كـارهـاى شايسته كردند و نماز را برپاداشتند و زكات
را پرداختند, پاداششان نزد پروردگارشان است , نه بيمى بر آنهاست و نه اندوهگين
شوند.
- كـسـانـى هـسـتـنـد كـه چـون در زمين به آنها توانايى بخشيم , نماز رابرپا مى
دارند و زكات را مى پردازند, و به كارهاى پسنديده وامى دارند و از كارهاى ناشايست
باز مى دارند.
- آنـان كه نماز را برپا مى دارند و از آنچه روزيشان داده ايم انفاق مى كنند, به
تحقيق كه آنها ايمان دارند براى آنان نزد پروردگارشان درجات و آمرزش و روزى كرامند
خواهد بود.
- نماز را برپا دار كه نماز از كارهاى زشت و ناشايست باز مى داردو ياد اللّه (از هر
كارى ) برتر است و اللّه آنچه مى كنيد, مى داند.
- نماز را برپا داريد كه نماز بر مومنان وظيفه اى ثابت و معين مقررگشته است .
روزه
- اى كـسانى كه ايمان آورده ايد.
روزه بر شما مقرر شده است ,همان گونه كه بر كسانى كه پيش از شما بودند مقرر شده
بود, باشدكه پرهيزكارى پيشه كنيد.
- ماه رمضان ماهى است كه در آن قرآن فرو فرستاده شده است ,راهنمايى براى مردم و
نشانه هاى روشـنـى از رهنمودها و جدا كننده حق از باطل , پس هركس از شما, كه اين
ماه را در حضر باشد, بايدروزه بدارد و كسى كه بيمار يا در سفر بود بايد تعدادى از
روزهاى ديگر (روزه بدارد), اللّه براى شما آسانى مى خواهد و دشوارى روا نمى دارد.
- اگر بدانيد روزه گرفتن براى شما بهتر است .
- مـردان و زنـان روزه دار, و مردان و زنان پاكدامن , و مردان و زنانى كه اللّه را
فراوان ياد مى كنند, اللّه براى همه آنان آمرزش وپاداشى بزرگ مهيا ساخته است .
- از صبر (روزه ) و نماز يارى بجوييد و آن جز بر فروتنان گران مى آيد.
زكات و خمس
- بـه راستى كه مومنان رستگار شدند, آنان كه در نمازشان فروتنى دارند و آنها كه از
بيهوده روى گردانند - و كسانى كه زكات مى پردازند.
- نماز را برپا داريد, و زكات را بپردازيد و با نمازگزاران نمازبگزاريد.
- نـماز را برپا داريد, و زكات را بپردازيد, هر خير و خوبى كه براى خود پيش فرستيد,
آن را نزد اللّه متعال خواهيد يافت , اللّه به آنچه مى كنيد بيناست .
- رحمت من همه چيز را فراگير است و به زودى آن را براى كسانى كه پرهيزكارى مى كنند
و زكات مى پردازند و به آيات ماايمان مى آورند, برقرار مى دارم .
- آنچه از زكات براى خشنودى اللّه مى پردازيد, داراى پاداشى مضاعف خواهد بود.
- واى بر مشركان .
همان كسانى كه زكات نمى پردازند و هم آخرت را باور ندارند.
- بـدانـيـد از هر غنيمتى كه به دست آوريد, پنج يك آن براى اللّه وپيامبر و
خويشاوندان (پيامبر) و يتيمان و بينوايان و واماندگان در راه است .
حج
- نـخـسـتـين خانه اى كه براى (عبادت ) مردم قرار داده شده درسرزمين مكه است , مايه
بركت و منشا هدايت جهانيان است , درآن نشانه هايى روشن (از جمله ) مقام ابراهيم است
, و هركه در آن در آيد در امان است و براى اللّه زيارت آن خانه بر مردم واجب است
(البته ) كسى كه توانايى رفتن به سوى آن دارد, و هركه كفر ورزد (انكار و ترك
نمايد)(بداند كه ) اللّه از جهانيان بى نياز است .
- چـون بـراى ابـراهيم جاى خانه را مهيا ساختيم (بدو گفتيم :)چيزى را با من شريك
قرار مده و خـانـه ام را بـراى طـواف كنندگان وقيام كنندگان و ركوع كنندگان و سجده
كنندگان (از هر آلودگى ) پاكيزه گردان .
- در ميان مردم براى (انجام مناسك ) حج ندا در ده تا پياده و سواربر شتران باريك
ميان از راههاى دور به سوى تو آيند.
- اللّه , كعبه بيت الحرام را مايه قوام (دين و دنياى ) مردم قرار داده است .
- صـفـا و مـروه از شعاير اللّه است , پس هركه حج خانه يا عمره گزارد مانعى ندارد
كه ميان آن دو سعى به جا آورد و هركس كارنيكى با رغبت انجام دهد, پروردگار سپاسدار
و داناست .
- چـون از عـرفـات كوچ نموديد, اللّه را در مشعرالحرام ياد كنيد, وهمان گونه كه شما
را رهنمون گرديد, او را ياد نماييد.
- چون مناسك حج خود را انجام داديد, اللّه را به ياد آوريد.
- كـسـانـى كه كفر ورزيدند و (مردم را) از راه اللّه و مسجدالحرام ,كه آن را براى
همه مردم يكسان قـرار داديـم , چـه كـسانى كه مقيم آن جا, هستند و چه آنها كه از
نقاط دور مى آيند باز مى دارند و هركه در آن جا ستم روا دارد, او را عذابى دردناك
مى چشانيم .
- چـرا اللّه , آنـهـا را عـذاب نكند درحالى كه (مردم را) از (زيارت )مسجدالحرام
باز مى دازند ايشان (سـزاوار) تـولـيـت آن نـمـى بـاشـنـد,مـتـولـيـان آن جـز
پـرهـيزگاران نمى توانند باشند ولى بيشترشان نمى دانند.
جهاد
- كـسانى كه در راه ما جهاد و كوشش كنند, راههاى خود را به آنان رهنمون مى شويم و
بى گمان اللّه با نيكوكاران است .
- در راه اللّه چنان كه حق جهاد (در راه ) اوست جهاد كنيد.
- اللّه جـان و مـال مـومـنان را در ازاى بهشت از آنان خريدارى كرده است , همان
كسانى كه در راه اللّه كـارزار مـى كـنند, مى كشند وكشته مى شوند.
اين وعده حقى است برعهده او كه در تورات وانجيل و قرآن ذكر فرموده , و چه كسى از
اللّه به عهد خويش وفادارتر است .
پس با اين دادوستدى كه كرده ايد, شادمان باشيد,و اين همان رستگارى و كاميابى بزرگ
است .
- اللّه , كـسـانى را كه با مال و جان خود جهاد مى كنند به مرتبتى برخانه نشينان
برترى بخشيده و هـمـه را اللّه وعـده (پـاداش ) نـيـكـوداده اسـت و جهادگران را بر
خانه نشينان به پاداشى بزرگ برترى عطا فرموده است .
- هركس (در راه حق ) بكوشد به سود خود كوشيده است چون اللّه از همه جهانيان بى نياز
است .
امر به معروف و نهى از منكر
- شـمـا بـهـتـريـن امـتى هستيد كه در ميان مردمان پديدار شده ايد, به كارهاى
پسنديده فرمان مى دهيد و از كارهاى زشت باز مى داريد وبه اللّه ايمان داريد.
- بـايـد از مـيـان شـمـا گروهى باشند كه به نيكى بخوانند, به كارهاى پسنديده فرمان
دهند, از كارهاى زشت و ناپسند باز دارند و آنان رستگاران اند.
- مردان با ايمان و زنان با ايمان دوستدار و يار و ياور يكديگرند,به كارهاى شايسته
فرمان مى دهند و از كارهاى ناشايست بازمى دارند, نماز را برپا مى دارند, زكات مى
دهند و از اللّه و پيامبر اواطاعت مـى كنند, آنان اند كه اللّه به زودى مورد رحمت
خويش قرارشان خواهد داد, اللّه متعال , پيروزمند حكيم است .
- (يـاران اللّه ) كسانى هستند كه هرگاه در زمين به آنها توانايى بخشيم , نماز برپا
مى دارند, زكات مى دهند و به نيكيها فرمان مى دهند از پليديها باز مى دارند, فرجام
كارها از آن اللّه است .
- نـمـاز را بـرپا دار و به نيكيها فرمان ده و از بديها باز دار و در
برابرگرفتاريهايى كه براى تو پيش مى آيد, شكيبا باش كه اين از امورقطعى و لازم است
.
دوستى با دوستان اللّه
- مردان مومن و زنان مومن دوست (يارو ياور) يكديگرند.
- هـركس اللّه و فرستاده او و كسانى را كه ايمان آورده اند دوست بدارد (پيروز است
زيرا) حزب اللّه پيروز شونده است .
- گـروهـى را نيابى كه به اللّه و روز بازپسين ايمان داشته باشند وبا كسانى كه با
اللّه و فرستاده او دشـمـنـى و مـخـالـفـت مـى ورزنـد,دوسـتـى كـنـنـد, اگـرچـه
پـدران يا پسران يا برادران يا خـويشاوندانشان باشند, اينان كسانى اند كه (اللّه )
در دلهايشان ايمان را جايگزين ساخته و آنان را به روحـى از جـانب خويش تاييد فرموده
است وايشان را به بوستانهاى بهشت كه از زير (درختان ) آن جـويـهـايـى روان است , در
آورد و در آن جاودان بمانند.
(اللّه ) از آنان خشنودمى باشد و آنان از اللّه خشنوداند.
اينان حزب اللّه مى باشند,بدانيد كه حزب اللّه رستگاران اند.
- اى كـسـانـى كـه ايـمان آورده ايد.
افرادى را كه دين شما را به ريشخند و بازى مى گيرند, چه از كسانى كه پيش از شما
بديشان كتاب داده شده و چه از كافران دوست نگيريد, و اگر ايمان داريداز اللّه پروا
داشته باشيد.
بيزارى از دشمنان اللّه
- اى كـسـانـى كـه ايـمان آورده ايد.
كافران را به جاى مومنان دوست نگيريد.
آيا مى خواهيد دليلى آشكار به زيان خود در پيشگاه اللّه قرار دهيد.
- اى كـسـانى كه ايمان آورده ايد.
دشمن من و دشمن خود را به دوستى نگيريد, شما با آنان اظهار محبت مى كنيد و حال آن
كه ايشان به آنچه از حق براى شما آمده كفر ورزيده اند.
- مومنان نبايد كه كافران را به جاى مومنان به دوستى برگزينند وهركس چنين كند, از
(لطف و ولايت ) اللّه بى بهره است .
- اى كـسـانـى كـه ايـمـان آورده ايد.
يهوديها و مسيحيان را كه (درمقابله با شما) دوست و هوادار يكديگرند به دوستى نگيريد
وهركس از شما آنها را به دوستى گزيند از آنان است .
- اى كـسانى كه ايمان آورده ايد.
اگر پدرانتان و برادرانتان كفر را برايمان ترجيح دهند به دوستى نگيريد, و هركس كه
آنها را به دوستى برگزيند, در زمره ستمكاران مى باشد.
آيين اسلام
- دين (واقعى ) در نزد اللّه (تنها) اسلام است .
- هركس كه دينى غير از اسلام اختيار كند, هرگز از او پذيرفته نمى شود و او در آخرت
از زيانكاران است .
- كسى را كه اللّه هدايتش را خواهد, سينه او را براى (پذيرش اسلام ) گشاده گرداند.
- آيـا كـسـى كـه اللّه سـيـنه اش را براى اسلام گشاده و برخوردار ازنورى از جانب
پروردگارش مى باشد (همانند فرد گمراه وسخت دل است ).
پس واى بر آنان كه از سخت دلى ياد اللّه نمى كنند.
آنان در گمراهى آشكار مى باشند.
- ابراهيم نه يهودى بود و نه نصرانى , بلكه يكتاپرستى مسلمان بود و از مشركان نبود.
- كـيـست نيكو گفتارتر از آن كه به سوى اللّه دعوت مى كند و كارنيك و شايسته انجام
مى دهد و مى گويد من از اسلام آورندگانم .
- امـروز ديـن شما را به كمال رسانيدم و نعمت خود را بر شما تمام گردانيدم و اسلام
را دين شما برگزيدم .
ايمان
- اللّه سـرپـرسـت و دوسـتدار كسانى است كه ايمان آورده اند, آنان را از تاريكيها
به سوى روشنايى بيرون مى برد.
- اگر ايمان داشته باشيد, بر همگان برترى داريد.
- بـه راسـتـى كـه مومنان رستگاران اند, همانان كه در نمازشان فروتنان اند, و آنان
كه از (هرچيز) بيهوده روى گردان مى باشند.
- كـسـانـى كه ايمان آورده اند و كارهاى شايسته كرده اند,پروردگارشان آنان را در
پرتو ايمانشان هدايت مى فرمايد.
- مومنان همان كسانى هستند كه چون اللّه ياد شود, دلهايشان ترسان گردد و چون آيات
او بر آنان خوانده شود, بر ايمانشان بيفزايد و بر پروردگارشان توكل نمايند.
- هـركـس كـه بـه اللّه و روز بـازپسين ايمان داشته باشد و كارشايسته انجام دهد,
پاداش آنان نزد پروردگارشان است نه بيمى برآنهاست و نه اندوهگين شوند.
- كسانى كه ايمان آوردند و كارهاى شايسته انجام دادند, باغهاى بهشت جايگاه پذيرايى
آنهاست , در آن جاودانه خواهند ماند وهرگز آرزوى نقل مكان از آن جا را نكنند.
پرهيزكارى
- اللّه با كسانى است كه پرهيزكار باشند و نيكوكارى كنند.
- گرامى ترين شما در نزد اللّه , پرهيزكارترين شماست .
- اگر ايمان بياوريد و پرهيزكار باشيد, براى شما پاداشى بزرگ خواهد بود.
- كـسـانى كه پرهيزكارى پيشه كنند و عمل صالح انجام دهند, نه بيمى بر آنهاست و نه
اندوهگين شوند.
- پرهيزكاران در جايگاهى امن قرار دارند, در بوستانها وچشمه سارها.
- هـركـس از اللّه پروا داشته باشد (اللّه ) براى او راه بيرون شدن (از هر دشوارى )
پديد آرد, و او را از جايى كه گمان ندارد روزى رساند و آن كس كه بر اللّه توكل كند,
اللّه امورش را كفايت فرمايد, اللّه فرمانش را به انجام رساننده است و اللّه براى
هرچيزى اندازه اى قرار داده است .
- اللّه كسانى را كه پرهيزكارى پيشه كرده اند, با رستكاريشان نجات بخشد, نه بدى به
آنها رسد و نه اندوهگين شوند.
- آن كـس كـه راستى آورد و آن را باور داشت , آنان پرهيزكاران اند,براى ايشان نزد
پروردگارشان آنچه بخواهند مى باشد, اين است پاداش نيكوكاران .
پاكى عقيدت
- او (اللّه ) زنده جاويد است , معبودى جز او نيست , پس او رادرحالى كه دين (خود)
را براى او پاك و بى آلايش ساخته ايد,بخوانيد.
- در هـر مسجدى روى خود را به سوى اللّه كنيد و او رادرحالى كه دين (خود) را برايش
بى آلايش ساخته ايد, بخوانيد.
- كـسانى كه توبه كنند و راه خير پيش گيرند و به اللّه تمسك جويند و دين خود را
براى اللّه پاك و بى آلايش گردانند, آنان بامومنان خواهند بود.
- مـا ايـن كـتـاب را بـه حـق به سوى تو فرو فرستاديم , پس اللّه رادرحالى كه دين
خود را براى او بى آلايش ساخته اى پرستش كن ,آگاه باش كه دين بى آلايش ويژه اللّه
است .
- بگو : من فرمان يافته ام كه اللّه را در حالى كه دينم را براى اوبى آلايش ساخته
ام , بپرستم .
- بگو : اللّه را پرستش مى كنم در حالى كه دينم را براى او پاك وبى آلايش گردانيده
ام .
- اللّه را درحـالـى كه دين خود را براى او بى آلايش ساخته ايدبخوانيد, هرچند كه
كافران را ناخوش آيد.
- (آنـهـا) فرمان نيافته بودند جز اين كه اللّه را پرستش كنند, درحالى كه دين را
براى او بى آلايش ساخته باشند.
راستى
- اى كسانى كه ايمان آورده ايد.
از اللّه پروا داشته باشيد و باراستگويان باشيد.
- مـومـنان كسانى هستند كه به اللّه و فرستاده اش ايمان آورده وترديد نداشته و با
مالها و جانهاى خويش در راه اللّه جهادكرده اند, اينان راستگويان اند.
- از مومنان مردانى هستند كه به آنچه با اللّه عهد بستند به راستى به جاى آوردند.
- كـسـى كـه راسـتـى آورد و بـه آن باور داشت , آنان پرهيزكاران اند.
براى آنها هرچه بخواهند نزد پروردگارشان خواهد بود, اين پاداش نيكوكاران است .
- نيكوكاران كسانى هستند كه راست گفته اند و هم آنان پرهيزكاران اند.
- اللّه فرمود: اين روزى است كه راستگويان را راستى شان سوددهد, براى آنان
بوستانهايى است كه از زيـر (درختان ) آن نهرهاجارى است , در آن جاودانه خواهند بود,
اللّه از آنها خشنوداست و آنها از اللّه خشنوداند, اين است رستگارى بزرگ .
- اللّه راستگويان را به (پاس ) راستى شان پاداش عطا فرمايد.
توكل
- اللّه است و معبودى جز او نيست پس مومنان بايد تنها بر اللّه توكل كنند.
- كسى كه بر اللّه توكل كند, اللّه امورش را كفايت فرمايد.
- آنـچـه نـزد اللّه اسـت بـراى كسانى كه ايمان آورده اند و برپروردگارشان توكل مى
كنند, بهتر و پايدارتر است .
- بـگو او (اللّه ) پروردگار من است و معبودى جز او نيست , بر اوتوكل نمودم , توبه
و بازگشت من به سوى اوست .
- حكم جز از آن (اللّه ) نيست , بر او توكل كردم , توكل كنندگان بايد بر او توكل
كنند.
- مـومـنـان كسانى هستند كه چون ياد اللّه به ميان آيد دلهايشان ترسان شود و چون
آياتش بر آنان تلاوت شود, ايمانشان فزونى يابد و بر پروردگار خويش توكل مى كنند.
- چون به كارى تصميم گرفتى بر اللّه توكل كن كه اللّه ,توكل كنندگان را دوست دارد.
- بر اللّه توكل كن , كافى است كه اللّه كارسازى فرمايد.
- موفقيت من جز به (يارى ) اللّه نيست , بر او توكل كرده ام و به اوروى آورده ام .
- نـيـكـو پـاداشـى است پاداش عمل كنندگان , آنان كه بردبارى نموده و بر
پروردگارشان توكل نموده اند.
پناه بردن و چنگ در زدن
- هركس به اللّه پناه برد, به راه راست رهنمون شده است .
- آنان كه به اللّه ايمان آوردند و به او پناه بردند, به زودى همه رادر رحمت و فضل
خويش در آورد و در راه راست به سوى خودهدايت فرمايد.
- كـسـانـى كـه تـوبه كردند و درستكارى نمودند و به اللّه پناه بردند ودين خود را
براى اللّه خالص ساختند, در زمره مومنان مى باشندو اللّه , مومنان را پاداشى بزرگ
خواهد بخشيد.
- همگى به رشته اللّه چنگ بزنيد و پراكنده مشويد.
- به اللّه پناه بريد, او مولا و سرور شماست , چه نيكو سرورى وچه نيكو يارى دهنده
اى .
- كـسـى كـه به طاغوت كفر ورزد و به اللّه ايمان آورد, به يقين به دستاويزى استوار
چنگ زده كه گسستنى ندارد.
- هـركس روى خود را متوجه اللّه گرداند و نيكوكار باشد,بى شك به دستاويزى استوار
چنگ زده است .
بازگشت و آمرزش خواهى
- توبه و بازگشت به سوى اللّه براى كسانى است كه از روى نادانى كارى ناشايست انجام
مى دهند و سپس به زودى توبه مى كنند, اللّه متعال توبه شان را مى پذيرد, اللّه
داناى حكيم است .
- از اللّه آمرزش بخواه , كه اللّه , آمرزنده و رحيم است .
- بـه سـوى پـروردگـارتـان باز گرديد و در برابر او سر تسليم فرودآوريد, پيش از آن
كه شما را ناگهان عذاب در رسد و ديگر يارى داده نشويد.
- اى مومنان .
همگى به سوى اللّه باز گرديد, باشد كه رستگارشويد.
- اى كـسـانـى كـه ايـمان آورده ايد.
به سوى اللّه باز گرديد -بازگشتى راستين - اميد است كه پروردگارتان از لغزشهاى
شمادرگذرد.
- پـروردگـارتـان بـه آنـچـه در دلـهـاى شـمـاسـت داناتر است , اگرنيكوكار باشيد,
او آمرزنده بازگشت كنندگان مى باشد.
- آنـان كـه تـوبـه كـرده و ايمان آورده و كار شايسته انجام دادند به بهشت درآيند و
ستمى بر آنها نخواهد رفت .
- كـسـى كـه بـعـد از سـتـمكاريش توبه كند و درستكارى پيش گيرد,اللّه از او درمى
گذرد, اللّه آمرزنده و رحيم است .
وفاى به عهد
- هركس به آنچه با اللّه عهد بسته است وفا كند, به زودى پاداشى بزرگ به او عطا
خواهد شد.
- آرى , هركس كه به عهدش وفا كند و پرهيزكارى پيشه سازد(بداند كه ) اللّه
پرهيزكاران را دوست دارد.
- به عهد خويش وفا كنيد, كه از عهد پرسش خواهد شد.
- اى كسانى كه ايمان آورده ايد.
به قراردادها وفا كنيد.
- به عهد اللّه وفا كنيد, اينهاست كه شما را به آن سفارش كرده است .
- هـرگـاه بـا اللّه عـهـد بـسـتـيد بدان وفا كنيد و سوگندها را پس ازموكدنمودن
آنها مشكنيد.
درحـالـى كـه اللّه را بـر (سـوگـنـد) خودكفيل و ضامن قرار داده ايد, به يقين اللّه
آنچه مى كنيد, مى داند.
- آنـان كه امانتها و عهد خود را رعايت مى كنند و آنان كه برنمازهايشان مواظبت
دارند, ايشان اند ميراث برانى كه بهشت را به ارث مى برند و در آن جاودانه خواهند
بود.
- آنان كه چون عهد بندند, به عهد خويش وفا دارند, و هنگام تنگدستى و ناخوشى و
هنگامه كارزار شكيبا و بردبارند, آنان اندكسانى كه راست گفته اند و هم آنان
پرهيزكاران اند.
امانتدارى
- اللّه به شما امر مى فرمايد كه امانتها را به صاحبانشان بازدهيد.
- اگـر يـكـى از شـما ديگرى را امين دانست , پس آن كس كه امين شمرده شده بايد امانت
وى را بازپس دهد و از پروردگارش اللّه پروا داشته باشد.
- اى كـسـانـى كـه ايمان آورده ايد.
به اللّه و پيامبر خيانت روا مداريدو در امانتهاى خود هم خيانت نورزيد درحالى كه مى
دانيد.
- آنـان كـه امـانـتـهـا و عـهـد خود را رعايت مى كنند و آنها كه برشهادتهاى خويش
ايستاده اند و كسانى كه بر نمازهايشان مواظبت دارند, آنها هستند كه در باغهاى بهشت
گرامى خواهند بود.
- از اهل كتاب , كسى هست كه اگر مال فراوانى به او امانت دهى به تو بازپس دهد, و از
آنان (نيز) كسى هست كه اگر دينارى به اوامانت دهى به تو بازپس نخواهد داد.
پايدارى
- كسانى كه گفتند پروردگار ما اللّه است , سپس پايدارى كردند,فرشتگان بر آنان فرود
مى آيند (و مى گويند) بيمناك و اندوهگين مباشيد و شادمان باشيد به بهشتى كه نويد
داده مى شديد.
- كـسـانـى كـه گـفـتـنـد پروردگار ما اللّه است , سپس پايدارى كردند,نه بيمى بر
آنهاست و نه اندوهگين شوند, آنان اهل بهشتند وجاودانه در آن مى مانند, به پاداش
آنچه انجام مى دادند.
- همان گونه كه فرمان يافته اى پايدارى كن و نيز هركس كه با توبازگشت نموده است .
- بـه دعوت پرداز و پايدارى كن همان گونه كه فرمان يافته اى و ازهوى و هوس گمراهان
پيروى مكن .
- معبود شما, معبود يكتاست , در راه او پايدارى كنيد و از اوآمرزش بخواهيد.
- چـه بـسـيـار پيامبرانى كه به همراه ايشان توده هاى فراوان نبردكردند و در برابر
آنچه در راه اللّه بديشان رسيد, سستى و ناتوانى ننمودند و زبونى نشان ندادند, و
اللّه شكيبايان را دوست دارد.
شكيبايى
- اى كسانى كه ايمان آورده ايد.
از شكيبايى و نماز يارى جوييد كه اللّه با شكيبايان است .
- شـمـا را بـه چـيـزى از ترس و گرسنگى و زيان مالى و جانى ومحصولات مى آزماييم و
مژده ده شـكيبايان را, كسانى كه چون مصيبتى به آنان رسد گويند: ما از آن اللّه مى
باشيم و به سوى اوباز مى گرديم درودها و رحمت پروردگارشان بر آنهاست و هم آنان
هدايت يافتگان اند.
- پاداش شكيبايان بى حساب و به تمام داده خواهد شد.
- با شكيبايى همدم كسانى باش كه پروردگار خويش را بامداد وشبانگاه مى خوانند و
خشنودى او را مى خواهند.
- كسانى را كه شكيبايى پيشه كردند به آنان بهتر از آنچه انجام مى دادند, پاداش
خواهيم داد.
- آنـان كه براى خشنودى پروردگارشان شكيبايى كردند و نماز رابرپا داشتند و از آنچه
روزيشان داديم در نهان و آشكار انفاق نمودند و بدى را با نيكى تلافى كردند,
سرانجامى نيك در سراى باقى دارند.
- درود بر شما به پاداش شكيبايى كه داشتيد, چه نيكوست سرانجام سراى باقى .
بخشش
- آنـان كـه اموالشان را در راه اللّه مى بخشند, همانند دانه اى است كه هفت خوشه
بروياند و در هر خـوشـه صـد دانـه بـاشد, و اللّه براى هركس بخواهد چند برابر مى
كند, اللّه داراى رحمت واسعه و داناست .
- آنـان كـه اموالشان را در راه اللّه مى بخشند و درپى آنچه بخشيده اند منت و آزارى
روا نمى دارند, پاداش آنان نزدپروردگارشان است , نه بيمى بر آنهاست و نه اندوهگين
شوند.
- بـه اللّه و فـرسـتـاده او ايـمـان آوريـد, و از آنچه شما را در آن جانشين
(گذشتگان ) گردانيده ببخشيد.
پس از شما آنان كه ايمان آورده و بخشش كرده اند, پاداشى بزرگ دارند.
- هرگز به نيكى دست نيابيد, مگر آن كه از آنچه دوست داريدببخشيد و هرآنچه ببخشيد
اللّه بدان آگاه است .
- كسانى كه كتاب اللّه را تلاوت مى نمايند و نماز را برپاى مى دارند و از آنچه
بديشان روزى داده ايم , در نـهـان و آشكارمى بخشند به تجارتى اميد مى دارند كه هرگز
زيان نكند.
اللّه پاداشهايشان را به تمام و كمال عطا فرمايد و از فضلش بر آنهابيفزايد, او
آمرزنده و سپاسدار است .
از كار بيهوده روى گرداندن
- بـه راسـتى كه مومنان رستگار شدند, آنان كه در نمازشان فروتنى مى نمايند و از
كارهاى بيهوده روى گردان مى باشند.
- (نـيـكوكاران ) كسانى هستند كه در مجلس باطل حضور نمى يابند(گواهى دروغ نمى دهند)
و چون بر بيهوده گذارشان افتد بابزرگوارى مى گذرند.
- هرگاه سخنى بيهوده بشنوند از آن روى برتابند.
- عفو پيشه كن و به نيكى فرمان ده و از نادانان روى گردان باش .
- آنچه را بدان فرمان يافته اى آشكار كن و از مشركان روى برتاب .
- از كسى كه از ياد ما روى برتافته و جز زندگى دنيا را خواستارنيست , روى گردان باش
.
- هرگاه كسانى را بينى كه در آيات ما (از روى سو نيت ) بحث مى كنند, از آنان روى
برتاب .
كار نيك
- كسانى كه به اللّه و روز بازپسين ايمان آورند و كار نيك انجام دهند, پاداششان نزد
پروردگارشان است نه بيمى بر آنهاست و نه اندوهگين شوند.
- هـركـس از مـرد يـا زن كـار نـيـك انجام دهد, درحالى كه ايمان داشته باشد با
زندگانى پاك و پاكيزه اى زنده اش مى داريم و به نيكوتر ازآنچه كرده اند, پاداش
خواهيم داد.
- مالها و فرزندانتان چيزى نيست كه شما را به ما نزديك گرداندمگر كسانى كه ايمان
آورده و كار نـيـك و شـايـسـته انجام دهند كه براى آنان پاداشى دوچندان است در
برابر آنچه داده اند و ايشان درغرفه هاى بهشتى در امن و امان مى باشند.
- كـسى كه كار نيك و شايسته انجام دهد, مرد باشد يا زن و ايمان داشته باشد, به بهشت
در آيند و در آن جا بى حساب روزى داده شوند.
- كسانى كه ايمان آوردند و كارهاى نيك و شايسته كردند, باغهاى بهشت جايگاه پذيرايى
آنان است , جاودانه در آن خواهند ماند وهرگز انتقال از آن را آرزو نكنند.
دانايى
- اللّه , كـه در دادگـرى اسـتـوار اسـت , گـواهـى مى دهد كه معبودى جز او نيست و
فرشتگان و دانشوران نيز گواهى دهند كه معبودى جز او, كه پيروزمند حكيم است نمى
باشد.
- تـاويـل كـتاب آسمانى را جز اللّه و راسخان در علم , كه مى گويندبه آن ايمان
آورده ايم و همه از جانب پروردگار ماست , نمى دانند.
- از بندگان اللّه تنها دانايان مى باشند كه از او خوف و خشيت دارند.
- اللّه كسانى را از شما كه ايمان آورده و آنان را كه دانش يافته اندبه درجه هايى
برترى مى بخشد.
- لـيكن استواران در دانش از اهل كتاب و مومنان (آنها) ايمان مى آورند به آنچه بر
تو فرو فرستاده شـده و آنچه پيش از تو فرودآمده و هم برپادارندگان نماز و دهندگان
زكات و ايمان دارندگان به اللّه و روز پازپسين به زودى به آنان پاداشى بزرگ خواهيم
داد.
- آنـان كـه از دانش بهره داده شده اند, آنچه كه از جانب پروردگارت بر تو فرو
فرستاده شده حق مى دانند و راه نماينده به راه آفريدگار پيروزمند ستوده .
نيكوكارى
- اللّه همواره به دادگرى و نيكوكارى فرمان مى دهد.
- نيكى كنيد كه اللّه نيكوكاران را دوست دارد.
- بـراى كسانى كه نيكى كردند در اين جهان (پاداش ) نيكويى است و سراى آخرت بهتر است
و چه عالى است جايگاه پرهيزكاران .
- بـراى كـسـانـى كـه كـار نيك انجام دادند, پاداش نيك و زياده بر آن مى باشد.
بر چهره آنان غبار (اندوه ) و خوارى ننشيند, آنان اهل بهشت اند و جاودانه در آن
خواهند ماند.
- همان گونه كه اللّه به تو نيكى روا داشته است , نيكى كن .
- اگر نيكى كنيد, به خود نيكى كرده ايد و اگر بدى كنيد, به خود(بدى روا داشته ايد).
- كسى كه كار نيكى انجام دهد, ده برابر آن پاداش خواهدداشت .
- اللّه همواره با نيكوكاران است .
- اللّه هرگز پاداش نيكوكاران را تباه نمى گرداند.
- رحمت اللّه به نيكوكاران نزديك است .
كفر و بى ايمانى
- كـسانى كه كفر ورزيدند و كافر مردند, نفرين اللّه و فرشتگان وتمام مردم بر آنهاست
, جاودانه در دوزخ بمانند و از عذابشان كاسته نگردد و مهلت نيابند.
- مـثـل كافران همانند حيوانى است كه كسى در گوش او آواز دهدو او جز بانگى و آوازى
نشنود, اينان كر و گنگ و نابينا مى باشند وچيزى در نمى يابند.
- هركه ايمان را انكار كند و كفر ورزد, كردارش تباه مى گردد و درآخرت از زيانكاران
است .
- آنـان كـه گـفـتـند اللّه سومين از سه معبود است , كفر ورزيدند وهيچ معبودى جز
معبود يگانه وجود ندارد و اگر در آنچه مى گويندباز نايستند, به كفر ستيزانشان عذابى
دردناك خواهد رسيد.
- كـسـانـى كـه كـفـر ورزيدند, هرگز داراييها و فرزندانشان چيزى از(عذاب ) الهى را
از آنها دفع نخواهد كرد و آنان اهل دوزخ اند و درآن جاودانه خواهند ماند.
شرك
- اللّه شرك به او را نمى آمرزد و فروتر از آن را بر هركس بخواهددر مى گذرد و هركه
به اللّه شرك ورزد, در گمراهى دورى افتاده است .
- ايـن آگـاهـى و هـشـدارى است از جانب اللّه و فرستاده اش به مردم در روز حج اكبر
كه : اللّه و فرستاده اش از مشركان بيزارمى باشند.
- كـسانى كه گفتند اللّه همان مسيح پسر مريم است به تحقيق كافرشده اند, مسيح مى گفت
: اى بـنـى اسـرائيل .
اللّه را كه پروردگار من وشماست پرستش كنيد و هر كس شريكى براى اللّه قرار
دهـد,اللّه بـهـشت را بر او حرام ساخته و جايگاهش دوزخ است و براى ستمكاران يارى
دهندگانى نمى باشد.
- هركس با اللّه شريكى قرار دهد, ناروا گفته و گناهى بزرگ مرتكب شده است .
- بـه جـاى اللّه , چـيـزهـايـى را مـى پـرسـتند كه نه به آنها زيان مى رساند و نه
سودشان مى دهد و مـى گـويـند اينان شفاعت كنندگان ما نزد اللّه مى باشند بگو: آيا
اللّه را به چيزى خبر مى دهيد كه درآسمانها و زمين سراغ ندارد, او پاك و منزه است
از آنچه شريك اوقرار مى دهند.
از دين برگشتن
- هـركـس از شـما كه از دين خود برگردد و درحال كفر بميرد,كارهاى آنها در دنيا و
آخرت تباه گشته و ايشان اهل دوزخ اند و درآن براى هميشه خواهند ماند.
- كـسانى كه ايمان آوردند, سپس كفر ورزيدند, باز ايمان آوردند وديگر بار كافر شدند
آنگاه بر كفر خود افزودند, هرگز اللّه آنها رانخواهد آمرزيد و راهى به آنان نخواهد
نمود.
- كـسـانـى كـه بـعد از ايمان آوردنشان كفر ورزيدند, سپس بر كفرخود افزودند, هرگز
توبه آنان پذيرفته نخواهد شد و آنان گمراهان اند.
- كـسـانـى كه پس از آشكارشدن راه هدايت بر آنان به آن پشت كردند, شيطان [باطل ] را
براى آنها بياراست و به آنان مهلت وميدان داد.
- اللّه گروهى را كه بعد از ايمانشان كفر ورزيدند چگونه هدايت مى كند با آن كه
شهادت دادند كه فـرسـتـاده الـهـى بـرحـق اسـت وبـرايـشـان نـشـانـه هاى روشن آمد,
و اللّه گروه ستمكار را هدايت نمى نمايد, جزاى آنان اين است كه نفرين اللّه و
فرشتگان ومردم برايشان است , جاودانه در دوزخ خواهند بود, نه از عذابشان كاسته مى
شود و نه مهلت داده مى شوند.
بازداشتن از راه اللّه و مسجدالحرام
- كـسـانـى كـه كفر ورزيدند و (مردم را) از راه اللّه باز داشتند به (سزاى ) آن كه
فساد مى كردند, عذابى بر عذابشان مى افزاييم .
- اللّه چگونه عذابشان نكند درحالى كه (مردم را) از زيارت مسجدالحرام باز مى دارند
و حال آن كه ايـشـان (سـزاوار) تـولـيـت آن نـبـاشـنـد مـتـولـيـان آن جـز
پرهيزكاران نمى توانند باشند ولى بيشترشان نمى دانند.
- كـسـانـى كـه كفر ورزيدند و (مردم را) از راه اللّه باز داشتند درگمراهى دور و
درازى گرفتار شده اند.
- كسانى كه زندگى دنيا را بر آخرت ترجيح مى دهند و (مردم را) ازراه اللّه باز مى
دارند و آن را كج مى خواهند, آنان در گمراهى دورى مى باشند.
- كـسانى كه كفر ورزيدند و (مردم را) از راه اللّه و (زيارت )مسجدالحرام , كه آن را
براى همه مردم يكسان قرار داديم , چه كسانى كه مقيم آن جا هستند و چه آنها كه از
نقاط دور مى آيند بازمى دارند و نيز هركه در آن جا به ستم (از حق ) منحرف شود, به
اوعذابى دردناك مى چشانيم .
نفاق و دورويى
- هنگامى كه منافقان نزد تو آيند گويند: گواهى مى دهيم كه توفرستاده اللّه هستى و
اللّه مى داند كه تو فرستاده اش هستى واللّه گواهى مى دهد كه منافقان دروغ مى
گويند.
- مـنـافـقـان بـا اللّه نـيرنگ مى كنند و حال آن كه او با آنان (به سزاى عملشان )
نيرنگ مى نمايد, هـنـگـامـى كـه به نماز ايستند از روى كسالت مى ايستند, با مردم
ريا مى كنند و اللّه را جز اندكى يادنكنند, ميان (مومنان و كافران ) دودل مى باشند,
نه با اينان هستند ونه با آنان .
- مـردان و زنـان مـنـافق همه از يك گروه اند, به كارهاى ناشايست فرمان مى دهند و
از كارهاى پـسـنـديده باز مى دارند و دستهاى خودرا (از انفاق ) فرو مى بندند, اللّه
را از ياد بردند, پس اللّه هم آنـان را از يـاد بـرد, بى شك منافقان بدكاران اند.
اللّه به مردان و زنان منافق و كافران آتش دوزخ را وعده داده است , در آن جاودانه
خواهند بود, آن (آتش ) براى ايشان كافى است اللّه لعنتشان كرده و براى آنان عذابى
پايدار است .
- منافقان در فروترين طبقه دوزخ مى باشند و هرگز براى آنان يارى دهنده اى نخواهى
يافت .
خيانت
- ما كتاب آسمانى را به حق بر تو فرو فرستاديم تا ميان مردم بدانچه اللّه به تو
نموده داورى كنى و هيچگاه جانبدار خيانتكاران مباش .
- اى كـسـانى كه ايمان آورده ايد.
به اللّه و فرستاده او خيانت روامداريد و در امانتهاى خود (نيز) خيانت نورزيد,
درحالى كه شما به آن آگاهى داريد.
- اللّه هيچ خيانتكار ناسپاس را دوست ندارد.
- از كسانى كه به خويشتن خيانت روا مى دارند دفاع مكن كه اللّه كسى را كه خيانت
پيشه و گنهكار باشد, دوست ندارد.
- اللّه نيرنگ خائنان را به جايى نمى رساند.
- اللّه خيانت چشمها و آنچه را كه سينه ها پنهان مى دارند,مى داند.
- اگـر از خيانت گروهى انديشناك شدى , تو نيز همسان (پيمانشان را) به سويشان
بينداز, كه اللّه خيانتكاران را دوست ندارد.
نيرنگ و فريب
- كـسـانـى كـه بـا نـيـرنـگ و فريب , كارهاى ناروا انجام مى دهند, عذابى سخت
خواهند داشت , و نيرنگشان تباه مى گردد.
- بنگر كه سرانجام نيرنگ (قوم صالح ) چه شد.
ما همه آن قوم رابه هلاكت رسانديم .
- اگر خير و خوبى به شما روى آورد, گمراهان را اندوهگين سازد, و اگر بدى به شما رسد
بدان شـادمـان گـردنـد, اگـر بـردبـارى وپـرهـيـزكـارى پـيشه كنيد, نيرنگشان هيچ
زيانى به شما نمى رساند,اللّه به آنچه انجام مى دهند, احاطه كامل دارد.
- سـتـمكاران , نهايت نيرنگ خويش را به كار بردند و (سزاى )نيرنگشان نزد اللّه مى
باشد هرچند با نـيـرنـگـشـان كوهها از جابركنده شود, و گمان مبر كه اللّه وعده اى
را كه به فرستادگانش داده خلاف كند چرا كه اللّه , پيروزمند و انتقام گيرنده است .
- آيـا كـسـانى كه با نيرنگ بديها روا داشتند ايمن شدند از اين كه اللّه آنان را در
زمين فرو برد, يا از جـايـى كه گمان نمى برند عذاب بر سرشان فرود آرد, يا در گشت و
گذارشان فرو گيردشان و گزير وگريزى برايشان نباشد.
گناه و سركشى و زشتكاريها
- بگو : پروردگار من زشتكاريها را, چه آشكارا باشد و چه نهانى ,حرام گردانيده است .
- اللّه از كـارهـاى نـاشايست و ناپسند و سركشى نهى مى كند و به شما اندرز مى دهد,
باشد كه پند گيريد.
- به كارهاى ناشايست نزديك مشويد, چه آشكارا و چه نهانى .
- گـنـاه را چـه آشكار باشد و چه پنهان رها كنيد, زيرا كسانى كه مرتكب گناه مى شوند
به زودى جزاى كارى را كه كرده اند, خواهنديافت .
- راه (بـازخواست ) تنها بر كسانى است كه به مردم ستم روامى دارند و در زمين به
ناحق سركشى مى كنند, براى آنان عذابى دردناك است .
- اى كـسـانـى كه ايمان آورده ايد.
از گامهاى شيطان پيروى مكنيد وهركس از گامهاى شيطان پيروى كند (بداند كه ) او به
زشتكارى وكارهاى ناپسند فرمان مى دهد.
- هركس به اللّه شرك ورزد با ناروايى كه گفته , گناهى بزرگ مرتكب شده است .
- در نيكوكارى و پرهيزكارى يكديگر را يارى دهيد و در گناه وستمكارى همكارى مكنيد.
دروغ گفتن و دروغ پنداشتن
- اللّه كسى را كه اسرافكار و دروغگوست , هدايت نمى نمايد.
- روز رستاخير, كسانى را كه بر اللّه دروغ بسته اند, روسياه مى بينى .
- واى بـر تـكـذيـب كنندگان در آن روز, آنان كه روز رستاخيز رادروغ مى پندارند, و
آن را دروغ نمى پندارد مگر هر تجاوزپيشه وگناهكارى .
- در روى زمين سير كنيد و ببينيد سرانجام تكذيب كنندگان چگونه بود.
- كـيـسـت سـتـمـكارتر از آن كه بر اللّه دروغ بسته يا آيات او راتكذيب نموده .
بى شك ستمكاران رستگار نمى شوند.
- كسانى كه كفر ورزيدند و آيات ما را تكذيب كردند, اهل دوزخ مى باشند.
- كسانى كه لقاى اللّه را دروغ انگاشتند, مسلما زيان ديدند, تاهنگامى كه رستاخيز
بناگاه فرا رسد, مـى گـويـنـد: افـسـوس بر ما, برآنچه درباره آن كوتاهى كرديم و
آنان بار سنگين گناهانشان را به دوش مى كشند, چه بد بارى است كه مى كشند.