23 حَدَّثَنَا
مُحَمَّدُ بْنُ الْحَسَنِ بْنِ أَحْمَدَ بْنِ الْوَلِيدِ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ
قَالَ حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ الْحَسَنِ الصَّفَّارُ قَالَ حَدَّثَنَا
الْعَبَّاسُ بْنُ مَعْرُوفٍ عَنْ سَعْدَانَ بْنِ مُسْلِمٍ عَنْ أَبِي بَصِيرٍ
عَنْ أَبِي عَبْدِ اللَّهِ ع قَالَ سَمِعْتُهُ يَقُولُ لَا يُخَاصِمُ إِلَّا
رَجُلٌ لَيْسَ لَهُ وَرَعٌ أَوْ رَجُلٌ شَاكٌّ
ترجمه :
23. ابو بصير مىگويد: از امام صادق (عليه
السلام) شنيدم كه مىفرمود: فقط انسان بىتقوا يا شكاك، (در مورد ذات خداوند با
يكديگر) بحث مىكنند.
24 أَبِي رَحِمَهُ
اللَّهُ قَالَ حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ جَعْفَرٍ الْحِمْيَرِيُّ قَالَ
حَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ مُحَمَّدٍ عَنْ عَلِيِّ بْنِ الْحَكَمِ عَنْ فُضَيْلٍ
عَنْ أَبِي عُبَيْدَةَ عَنْ أَبِي جَعْفَرٍ ع قَالَ قَالَ لِي يَا أَبَا
عُبَيْدَةَ إِيَّاكَ وَ أَصْحَابَ الْخُصُومَاتِ وَ الْكَذَّابِينَ عَلَيْنَا
فَإِنَّهُمْ تَرَكُوا مَا أُمِرُوا بِعِلْمِهِ وَ تَكَلَّفُوا عِلْمَ
السَّمَاءِ يَا أَبَا عُبَيْدَةَ خَالِقُوا النَّاسَ بِأَخْلَاقِهِمْ وَ
زَايِلُوهُمْ بِأَعْمَالِهِمْ إِنَّا لَا نَعُدُّ الرَّجُلَ فِينَا عَاقِلًا
حَتَّى يَعْرِفَ لَحْنَ الْقَوْلِ ثُمَّ قَرَأَ هَذِهِ الآْيَةَ وَ
لَتَعْرِفَنَّهُمْ فِي لَحْنِ الْقَوْلِ
ترجمه :
24. ابو عبيده مىگويد: امام باقر (عليه
السلام) به من فرمود: اى ابا عبيده! از كسانى كه (در مورد ذات خداوند) با
يكديگر دشمنى (بحث) مىكنند و بر ما دروغ مىبندند، دورى كن؛ زيرا آنها آن چه
مأمورش بودند را ترك كردند و علم آسمانها را بر عهده گرفتند. اى ابا عبيده! با
مردم بر اساس اخلاقشان رفتار كنيد و بر اساس كارهايشان، از آنها فاصله بگيريد؛
زيرا ما كسى را عاقل نمىدانيم، مگر اين كه نوع سخن گفتن او شناخته شود. سپس آن
حضرت اين آيه را تلاوت كردند: حقيقتا آنها را بر اساس نوع
سخن گفتنشان مىشناسيم.
25. أبى (رحمهم
الله)، قال: حدثنا سعد بن عبدالله قال: حدثنا يعقوب بن يزيد عن الغفارى، عن
جعفر بن ابراهيم، عن أبى عبدالله (عليه السلام) أنه قال:
قال رسول الله (صلى
الله عليه و آله و سلم): اياكم و جدال كل مفتون فان كل مفتون ملقن حجته الى
انقضاء مدته فاذا انقضت مدته أحرقته فتنته بالنار
. وروى: شغلته خطيئته
فأحرقته.
25 أَبِي رَحِمَهُ
اللَّهُ قَالَ حَدَّثَنَا سَعْدُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ قَالَ حَدَّثَنَا
يَعْقُوبُ بْنُ يَزِيدَ عَنِ الْغِفَارِيِّ عَنْ جَعْفَرِ بْنِ إِبْرَاهِيمَ
عَنْ أَبِي عَبْدِ اللَّهِ ع أَنَّهُ قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ ص إِيَّاكُمْ
وَ جِدَالَ كُلِّ مَفْتُونٍ فَإِنَّ كُلَّ مَفْتُونٍ مُلَقَّنٌ حُجَّتَهُ إِلَى
انْقِضَاءِ مُدَّتِهِ فَإِذَا انْقَضَتْ مُدَّتُهُ أَحْرَقَتْهُ فِتْنَتُهُ
بِالنَّارِ- وَ رُوِيَ شَغَلَتْهُ خَطِيئَتُهُ فَأَحْرَقَتْهُ
ترجمه :
25. امام صادق (عليه السلام) مىفرمايد:
رسول خدا (صلى الله عليه و آله و سلم) فرمودند: از بحث كردن با هر فتنه گرى
دورى كن، زيرا هر فته گرى تا انتهاى مدت فتنه خود، آن را القاء مىكند (و به
كار مىبرد) پس زمانى كه مدت فته به پايان رسيد، (همان) فتنه، او را به وسيله
آتش مىسوزاند. و روايت شده است كه اشتباهش او را به خود مشغول ساخته و او را
مىسوزاند.
26 أَبِي رَحِمَهُ
اللَّهُ قَالَ حَدَّثَنَا سَعْدُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ قَالَ حَدَّثَنَا
مُحَمَّدُ بْنُ عِيسَى قَالَ قَرَأْتُ فِي كِتَابِ عَلِيِّ بْنِ بِلَالٍ
أَنَّهُ سَأَلَ الرَّجُلَ يَعْنِي أَبَا الْحَسَنِ ع أَنَّهُ رُوِيَ عَنْ
آبَائِكَ ع أَنَّهُمْ نَهَوْا عَنِ الْكَلَامِ فِي الدِّينِ فَتَأَوَّلَ
مَوَالِيكَ الْمُتَكَلِّمُونَ بِأَنَّهُ إِنَّمَا نُهِيَ مَنْ لَا يُحْسِنُ
أَنْ يَتَكَلَّمَ فِيهِ فَأَمَّا مَنْ يُحْسِنُ أَنْ يَتَكَلَّمَ فِيهِ فَلَمْ
يُنْهَ فَهَلْ ذَلِكَ كَمَا تَأَوَّلُوا أَوْ لَا فَكَتَبَ ع الْمُحْسِنُ وَ
غَيْرُ الْمُحْسِنِ لَا يَتَكَلَّمُ فِيهِ فَإِنَّ إِثْمَهُ أَكْثَرُ مِنْ
نَفْعِهِ
ترجمه :
26. على بن بلال از مردى (منظور امام موسى
كاظم (عليه السلام) است) پرسيد: از پدران گرامى شما روايت شده است كه آنها از
سخن گفتن در مورد دين نهى مىكردند و دوستداران دانشمندان شما (در اين زمينه)
سخن آنها را اين گونه توجيه مىكنند: كسانى نهى شدهاند كه در مورد (ذات الهى)
خوب صحبت نمىكنند، اما كسانى كه در اين زمينه به خوبى سخن مىگويند، مورد نهى
قرار نمىگيرند. آيا آن گونه كه آنها توجيه مىكنند درست است يا خير؟ امام موسى
كاظم (عليه السلام) در جواب او نوشتند: چه كسانى كه (در اين زمينه) خوب يا بد
صحبت مىكنند، نبايد در اين مورد سخن بگويند؛ زيرا گناه (چنين عملى) از سودش
بيشتر است.
27 أَبِي رَحِمَهُ
اللَّهُ قَالَ حَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ إِدْرِيسَ قَالَ حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ
بْنُ أَحْمَدَ عَنْ عَلِيِّ بْنِ إِسْمَاعِيلَ عَنِ الْمُعَلَّى بْنِ مُحَمَّدٍ
الْبَصْرِيِّ عَنْ عَلِيِّ بْنِ أَسْبَاطٍ عَنْ جَعْفَرِ بْنِ سَمَاعَةَ عَنْ
غَيْرِ وَاحِدٍ عَنْ زُرَارَةَ قَالَ سَأَلْتُ أَبَا جَعْفَرٍ ع مَا حُجَّةُ
اللَّهِ عَلَى الْعِبَادِ قَالَ أَنْ يَقُولُوا مَا يَعْلَمُونَ وَ يَقِفُوا
عِنْدَ مَا لَا يَعْلَمُونَ
ترجمه :
27. زراره مىگويد: از امام باقر (عليه
السلام) پرسيدم: حجت خداوند بر بندگانش چيست؟ آن حضرت فرمودند: اين كه آن چه
مىدانيد بگوييد و در مورد آن چه نمىدانيد، توقف كنيد.
28 أَبِي رَحِمَهُ
اللَّهُ قَالَ حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ يَحْيَى الْعَطَّارُ عَنْ مُحَمَّدِ
بْنِ الْحُسَيْنِ بْنِ أَبِي الْخَطَّابِ عَنِ ابْنِ فَضَّالٍ عَنْ عَلِيِّ
بْنِ شَجَرَةَ عَنْ إِبْرَاهِيمَ بْنِ أَبِي رَجَاءٍ عَنْ أَخِي طِرْبَالٍ قَالَ سَمِعْتُ أَبَا
عَبْدِ اللَّهِ ع يَقُولُ كَفُّ الْأَذَى وَ قِلَّةُ الصَّخَبِ يَزِيدَانِ فِي
الرِّزْقِ
ترجمه :
28. اخوطِر بال مىگويد: از امام صادق
(عليه السلام) شنيدم كه مىفرمود: اذيت نكردن و كمتر بحث كردن (با ديگران) روزى
را زياد مىكند.
29 حَدَّثَنَا
مُحَمَّدُ بْنُ مُوسَى بْنِ الْمُتَوَكِّلِ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ قَالَ
حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ جَعْفَرٍ الْحِمْيَرِيُّ قَالَ حَدَّثَنَا
مُحَمَّدُ بْنُ الْحُسَيْنِ عَنِ الْحَسَنِ بْنِ مَحْبُوبٍ عَنْ نَجِيَّةَ
الْقَوَّاسِ عَنْ عَلِيِّ بْنِ يَقْطِينٍ قَالَ قَالَ أَبُو الْحَسَنِ ع مُرْ
أَصْحَابَكَ أَنْ يَكُفُّوا مِنْ أَلْسِنَتِهِمْ وَ يَدَعُوا الْخُصُومَةَ فِي
الدِّينِ وَ يَجْتَهِدُوا فِي عِبَادَةِ اللَّهِ عَزَّ وَ جَلَّ
ترجمه :
29. على بن يقطين از امام موسى كاظم (عليه
السلام) نقل مىكند كه آن حضرت فرمودند: به ياران خود دستور بده كه زبان خود را
نگه دارند و دشمنى (بحث) را در دين رها سازند و (به جاى اينها) در عبادت
خداوند تلاش كنيد.
30 حَدَّثَنَا
الْحُسَيْنُ بْنُ أَحْمَدَ بْنِ إِدْرِيسَ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ عَنْ أَبِيهِ
عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ أَحْمَدَ عَنْ مُوسَى بْنِ عُمَرَ عَنِ الْعَبَّاسِ بْنِ
عَامِرٍ عَنْ مُثَنًّى عَنْ أَبِي بَصِيرٍ عَنْ أَبِي عَبْدِ اللَّهِ قَالَ
قَالَ لَا يُخَاصِمُ إِلَّا شَاكٌّ أَوْ مَنْ لَا وَرَعَ لَهُ
ترجمه :
30. ابو بصير از امام صادق (عليه السلام)
نقل مىكند كه آن حضرت فرمودند: فقط انسان شكاك و بىتقوا با يكديگر دشمنى
(بحث) مىكنند.
31 وَ بِهَذَا
الْإِسْنَادِ عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ أَحْمَدَ عَنْ أَحْمَدَ بْنِ الْحَسَنِ عَنْ
أَبِي حَفْصٍ عُمَرَ بْنِ عَبْدِ الْعَزِيزِ عَنْ رَجُلٍ عَنْ أَبِي عَبْدِ
اللَّهِ ع قَالَ قَالَ مُتَكَلِّمُو هَذِهِ الْعِصَابَةِ مِنْ شَرِّ مَنْ هُمْ
مِنْهُ مِنْ كُلِّ صِنْفٍ
ترجمه :
31. مردى از امام صادق (عليه السلام) نقل
مىكند كه آن حضرت فرمودند: متكلمان (كسانى كه با يكديگر بحث مىكنند) اين گروه
از بدترين كسانى هستند كه در دسته خود حضور دارند.
32 أَبِي رَحِمَهُ
اللَّهُ قَالَ حَدَّثَنَا سَعْدُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ قَالَ حَدَّثَنَا
مُحَمَّدُ بْنُ الْحُسَيْنِ عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ إِسْمَاعِيلَ عَنِ
الْحَضْرَمِيِّ عَنِ الْمُفَضَّلِ بْنِ عُمَرَ قَالَ قَالَ أَبُو عَبْدِ
اللَّهِ ع يَا مُفَضَّلُ مَنْ فَكَّرَ فِي اللَّهِ كَيْفَ كَانَ هَلَكَ وَ مَنْ
طَلَبَ الرِّئَاسَةَ هَلَكَ
ترجمه :
32. مفضل بن عمر از امام صادق (عليه
السلام) نقل مىكند كه آن حضرت فرمودند: اى مفضل! كسى كه درباره چگونگى خداوند
فكر كند، نابود مىشود و كسى كه رياست (قدرت) طلب باشد، از بين مىرود.
33. أَبِي رَحِمَهُ
اللَّهُ قَالَ حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ جَعْفَرٍ الْحِمْيَرِيُّ عَنْ
هَارُونَ بْنِ مُسْلِمٍ عَنْ مَسْعَدَةَ بْنِ صَدَقَةَ عَنْ جَعْفَرِ بْنِ
مُحَمَّدٍ عَنْ أَبِيهِ ع أَنَّ النَّبِيَّ ص
قَالَ لَعَنَ اللَّهُ
الَّذِينَ اتَّخَذُوا دِينَهُمْ شُحّاً يَعْنِي الْجِدَالَ لِيُدْحِضُوا
الْحَقَّ بِالْبَاطِلِ
ترجمه :
33. امام صادق (عليه السلام) از پدر
بزرگوارش و ايشان از رسول گرامى اسلام (صلى الله عليه و آله و سلم) نقل مىكند
كه آن حضرت فرمودند: خداوند كسانى را كه دين خود را دين جدال (و درگيرى)
مىگيرند، تا حق را با باطل مخلوط سازند، لعنت كند.
34. حَدَّثَنَا
مُحَمَّدُ بْنُ الْحَسَنِ بْنِ أَحْمَدَ بْنِ الْوَلِيدِ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ
قَالَ حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ الْحَسَنِ الصَّفَّارُ عَنِ الْفَضْلِ بْنِ
عَامِرٍ عَنْ مُوسَى بْنِ الْقَاسِمِ الْبَجَلِيِّ عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ سَعِيدٍ
عَنْ إِسْمَاعِيلَ بْنِ أَبِي زِيَادٍ عَنْ جَعْفَرِ بْنِ مُحَمَّدٍ عَنْ
آبَائِهِ ع قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ ص أَنَا زَعِيمُ بَيْتٍ فِي أَعْلَى
الْجَنَّةِ وَ بَيْتٍ فِي وَسَطِ الْجَنَّةِ وَ بَيْتٍ فِي رِيَاضِ الْجَنَّةِ
لِمَنْ تَرَكَ الْمِرَاءَ وَ إِنْ كَانَ مُحِقّاً
ترجمه :
34. امام صادق (عليه السلام) از پدران
بزرگوار خود و ايشان از رسول گرامى اسلام (صلى الله عليه و آله و سلم) نقل
مىكند كه آن حضرت فرمودند: من ضامن خانهاى در بالاى بهشت و خانهاى در وسط
بهشت و خانهاى در باغ بهشت براى كسى هستم كه جدال (و درگيرى لفظى) با ديگران
را اگر چه بر حق هم باشد، رها سازد.
35 أَبِي رَحِمَهُ
اللَّهُ قَالَ حَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ إِدْرِيسَ عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ
أَحْمَدَ عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ مُحَمَّدٍ عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ إِسْمَاعِيلَ
النَّيْسَابُورِيِّ عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ أَبِي هَاشِمٍ عَنْ كُلَيْبِ
بْنِ مُعَاوِيَةَ قَالَ
قَالَ أَبُو عَبْدِ
اللَّهِ ع لَا يُخَاصِمُ إِلَّا مَنْ قَدْ ضَاقَ بِمَا فِي صَدْرِه
ترجمه :
35. كليب بن معاويه از امام صادق (عليه
السلام) نقل مىكند كه آن حضرت فرمودند: فقط كسى كه به واسطه آن چه در سينهاش
وجود دارد، دلتنگ شده است، بحث مىكند. (در امور دين درگيرى لفظى پيدا مىكند.)