بخش چهار: كتابشناسى
درآمدى بر كتابشناسى توصيفى كتب حديث شيعه (1)
تشيّع، با اعتقاد به عصمت امامانعليهم السلام و باور به استمرار نبوت در امامت، از
منابع بسيار غنى در دين شناسى برخوردار است. شيعيان، علاوه بر آنچه اهل سنّت از
اقوال و سيره پيامبرصلى الله عليه وآله - كه در طول 23 سال صادر شده - پذيرفتهاند،
اقوال و سيره امامانعليهم السلام را - كه در طول سيصد و اندى سال پس از پيامبر
ظهور يافته - نيز باور دارند.
اين گنجينهها، ميراث حديث شيعه است كه اهل سنّت، خود را از آن، محروم ساخته و بدين
ترتيب، بزرگترين خسارات علمى را برخود وارد آوردهاند.
تا اواسط قرن چهارم كه غيبت كبرا آغاز مىگردد، مُدوَّنات حديثى شيعه بسيار بود.
شيخ حرّعاملى در وسائل الشيعة، رقم آنها را 6600 گفته است. (2)
مجلسى اوّل، در روضةالمتقين، رقم را به هشت هزار رسانده است. (3)
برخى از نويسندگان معاصر، عناوين 1695 عدد از اين مدوّنات را ارائه كردهاند.
(4) علّامه شيخ آقا بزرگ تهرانى در
الذريعةذيل كتاب حديث، 738 كتاب (5) و ذيل عنوان اصول اربعمأة،
117 اصل را نام برده است. (6)
پس از قرن چهارم كه دوره اوّل حديث شيعه به پايان مىرسد، تا قرن چهاردهم نيز كتب
بسيارى تأليف شده است.
گرچه از آثار دوره اوّل، اطلاعاتى اندك در اختيار است، اما باب بحث و تحقيق در آن
گشوده است و مىتواند فوائد علمى بسيار به همراه داشته باشد. شناختن آنها و حتى
فهرست كردن عناوين آنها امرى لازم و ضرورى است؛ چنانكه معرفى و شناساندن كامل كتب
دورههاى بعد - كه اينك در دسترس است - بايستهاى ديگر است.
واقعيتْ آن است كه اگر از چند و چون اين آثار و سير نگارش آنها و آنچه بر آنها در
بستر زمان رفته، اطلاعى در دسترس نباشد، نمىتوان بهرهاى وافى و كامل از آنها برد.
عالمان سنّى در معرفى كتب حديثى خود، پيشتر از عالمان شيعى حركت كردهاند. تدوين
آثارى چون قواعد التحديث، نوشته جمال الدين قاسمى - كه بحثى از آن به شناساندن كتب
حديث اختصاص دارد - و نيز «دليل مؤلّفات الحديث الشريف المطبوعة»، نوشته محيى الدين
عطيّه، گواه اين مدعاست.
در ميان شيعه، اگر از خاتمه وسائل الشيعة (7) و خاتمه مستدرك
الوسائل (8) و برخى رسالهها (9) و
نوشتههاى ضمنى ديگر (10) بگذريم، تأليفى جامع و كامل در معرفى
كتب حديث، در دست نيست.
در طرحى كه نگارنده اين سطور در دست اجرا دارد، با استمداد از ارواح مقدّس
معصومانعليهم السلام، تلاش مىشود تا متون حديثى شيعه امامى، به گونهاى نسبتاً
جامع و كامل، معرّفى گردد؛ بدان اميد كه روزى اين كار به سامان رسد و يكجا انتشار
يابد. (11)
تعاريف و روشها
ابتدا نكاتى كه در روشن شدن عنوان بحث و شيوه كار مفيد است، بيان مىگردد:
1. مقصود از كتاب حديث، نوشتهاى است كه حاوى سنّت فعلى يا قولى و يا تقرير معصوم
باشد؛ خواه چنين كتابى منتسب به شخص معصوم باشد، يا راويان و محدّثانْ آن را
گردآورده باشند. بنابراين، كتبى كه در آنها احاديثى نقل شده، ولى قصد و غرض اصلى
مؤلف، پرداختن به موضوعات ديگر بوده (نه نقل و گردآورى حديث)، - گرچه احاديث بسيار
نيز در آنها منقول باشد - كتاب حديث به شمار نمىروند و در اين مجموعه جاى
نمىگيرند. در مَثَل، جامع السعادات، المَحَجّة البيضاء، علم اليقين، و... در اين
كتابشناسى، جايگاهى ندارند؛ چنانكه كتب شرح حديث و ترجمه آن نيز محور شناسايى و
معرفى قرار نمىگيرند.
2. كتب حاوى حديث كه اِسناد آنها به نويسنده يا معصوم، محرز باشد، و يا كتبى كه در
انتساب آنها بحث و ترديد است، ليك به عنوان كتاب حديث مطرح شدهاند، در اين مجموعه
قرار مىگيرند و ديدگاههاى مختلف درباره آنها ارائه مىگردد؛ همچنين هر كتابى كه
مردّد است ميان سخن معصوم و غيرمعصوم، اگر گروهى را عقيده بر آن باشد كه حاوى سخن
معصوم است، در اين معرفى جاى مىگيرد. از اين رو، كتبى مانند: ديوان الإمام
علىعليه السلام، فقه الرضا، مصباح الشريعة و... در اين كتابشناسى معرفى
خواهند شد.
3. كتب حديثىاى كه تا كنون به چاپ رسيدهاند، معرفى خواهند شد. از اين رو، كتبى
چون: صحيفةالنبى، صحيفةعلىّ، صحيفة فاطمة و... و نيز بسيارى از اصول اربعمأة و كتب
حديثى ديگر - كه در زمان حضور ائمه تدوين شدهاند - در اين فهرستگان نمىگنجند؛ چرا
كه از آنها نسخهاى در دست نيست. همچنين كتابى كه داراى نسخه خطّى است، ولى تا به
حال به طبع نرسيده است، در اين فهرستگان، ياد نخواهد شد.
4. در معرفى كتب، ترتيب تاريخى وفات مؤلّفان و كسانى كه اثر بدانان منسوب است،
منظور شده است. گرچه ترتيب الفبايى كتب يا ترتيب الفبايى مؤلّفان را نيز مىتوان
معيار قرار داد؛ ليك معرفى با ترتيب تاريخى، فوايد بسيار براى پژوهشگران به همراه
دارد؛ گذشته از آنكه ترتيب الفبايى، با ضميمه ساختن فهرستها، قابل دستيابى است.
5. منابعى كه صرفاً با استخراج احاديث اهل سنّت(در فضائل اهل بيتعليهم السلام يا
ديگر موضوعات) گرد آمدهاند، گرچه مؤلّفان آنها شيعه امامى باشند، در اين مجموعه
نمىگنجند.
6. در معرفى هر كتاب، بناست اين اطلاعات ارائه گردد:
يك. شناسنامه كتاب.
دو. نسخهشناسى:
الف. معرفى نسخههاى خطّى موجود در كتابخانهها،
ب. معرفى نسخههاى ياد شده در كتابنامهها و فهرستنامهها و...
سه. تعداد ويرايشهاى اثر و مشخصههاى هريك.
چهار. ويژگىهاى كتاب:
الف. موضوع كتاب،
ب. تعداد ابواب و احاديث،
ج. وضعيت اسناد،
د. تنظيم و تبويب كتاب.
پنج. خلاصه فهرست مطالب.
شش. پژوهشهاى انجام شده درباره كتاب:
الف. شرح، حاشيه و تعليقه،
ب. ترجمه،
ج. تلخيص يا تكميل،
د. معجمسازى، تصنيف و تبويب،
ه . نوشتههاى تحليلى در زمينه كتاب.
هفت. مؤلف:
الف. ويژگىهاى فكرى مؤلف،
ب. گرايشهاى فكرى و كلامى و فقهى زمان مؤلف،
ج. شرايط اجتماعى و سياسى زمان مؤلف.
هشت. ارزيابى كتاب:
الف. انتساب كتاب به مؤلف،
ب. نقل كتاب به طرق معتبر،
ج. ديدگاه عالمان رجال درباره كتاب،
د. ديدگاه فقيهان درباره كتاب.
پايان زمانى اين معرفىها «مستدرك الوسائل» ميرزاحسين نورى (م1320قمرى) است. بر
اين اساس، فهرستى از آنچه ملاكهاى يادشده را در بردارد، در ابتدا ذكر مىكنيم و
البته آن را فهرست نهايى معرفىها نمىدانيم:
فهرست كتب حديث شيعه
1. ديوان الامام علىعليه السلام، امام علىعليه السلام(م 40ق)،
2. كتاب سليم بن قيس، سليم بن قيس هلالى(م 90ق)،
3. الصحيفةالسجادية، امام سجادعليه السلام(م 94ق)،
4. توحيد المفضّل، امام صادقعليه السلام(م 148ق)،
5. مصباح الشريعة، امام صادقعليه السلام(م 148ق)،
6. أصل أبى سعيد عَبّاد العصفرى، ابوسعيد عَبّاد العصفرى(ق2)،
7. أصل جعفربن محمد القرشى، جعفربن محمد القرشى(ق2)،
8. أصل جعفربن محمد الحضرمى، جعفربن محمد الحضرمى(ق2)،
9. أصل خلاّد السندى، خلاّد السندى(ق2)،
10. أصل زيد الزرّاد، زيد الزرّاد(ق2)،
11. أصل زيد النرسى، زيد النرسى(ق2)،
12. أصل عاصم بن حميد الحنّاط، عاصم بن حميد الحنّاط(ق2)،
13. أصل عبد اللَّه بن الجبر، عبد اللَّه بن الجبر(ق2)،
14. أصل عبد الملك بن الحكيم، عبد الملك بن الحكيم(ق2)،
15. أصل علاء بن رَزين، علاء بن رَزين(ق2)،
16. أصل على بن أسباط، على بن اسباط(ق2)،
17. أصل مثنّى بن الوليد الحنّاط، مثنّى بن الوليد الحنّاط(ق2)،
18. أصل محمد بن المثنّى الحضرمى، محمد بن المثنّى الحضرمى(ق2)،
19. كتاب حسين بن عثمان، حسين بن عثمان(ق2)،
20. كتاب دُرُست بن أبى منصور، دُرُست بن ابى منصور(ق2)،
21. كتاب عبد اللَّه بن يحيى الكاهلى، عبد اللَّه بن يحيى الكاهلى(ق2)،
22. الرسالةالذهبية، امام رضاعليه السلام (م 203ق)،
23. صحيفة الإمام الرضا، امام رضاعليه السلام (م 203ق)،
24. فقه الرضا، امام رضاعليه السلام (م 203ق)،
25. تفسير الامام العسكرى، امام حسن عسكرىعليه السلام (م 260ق)،
26. النوادر، احمد بن محمد اشعرى قمى(م280ق)،
27. الغارات، ابواسحاق ابراهيم بن محمد ثقفى(م 283ق)،
28. بصائرالدرجات، ابن فَرّوخ صفّار(م 290ق)،
29. طبّ الأئمه، ابوعَتّاب بن سابور الزيّات(ق3)،
30. المحاسن، احمد بن عبد اللَّه البرقى(ق3)،
31. الزهد، حسين بن سعيد الأهوازى(ق3)،
32. المؤمن، حسين بن سعيد الأهوازى(ق3)،
33. قرب الإسناد، الحِمْيرى القمى(ق3)،
34. مسائل على بن جعفر، على بن جعفرالعُرَيضى(ق3)،
35. تفسير فرات الكوفى، فرات بن ابراهيم الكوفى(ق3)،
36. تفسيرالعيّاشى، العيّاشى(م 320 ق)،
37. الكافى، محمد بن يعقوب الكلينى(م 329ق)،
38. التمحيص، الإسكافى(م 336ق)،
39. دعائم الإسلام، نعمان بن محمد التميمى(م 363ق)،
40. كامل الزيارات، جعفربن محمد بن قولويِه(م 367ق)،
41. الأمالى، شيخ صدوق(م 381ق)،
42. التوحيد، شيخ صدوق(م 381ق)،
43. ثواب الأعمال، شيخ صدوق(م 381ق)،
44. الخصال، شيخ صدوق(م 381ق)،
45. صفات الشيعة، شيخ صدوق(م 381ق)،
46. علل الشرائع، شيخ صدوق(م 381ق)،
47. عيون أخبار الرضاعليه السلام، شيخ صدوق(م 381ق)،
48. فضائل الأشهر الثلاثة، شيخ صدوق(م 381ق)،
49. فضائل الشيعة، شيخ صدوق(م 381ق)،
50. كمال الدين و تمام النعمة، شيخ صدوق(م 381ق)،
51. مصادقةالإخوان، شيخ صدوق(م 381ق)،
52. معانى الأخبار، شيخ صدوق(م 381ق)،
53. كتاب من لايحضره الفقيه، شيخ صدوق(م 381ق)،
54. تحف العقول، ابن شعبة الحَرّانى(ق4)،
55. كفايةالأثر، على الخزّاز الرازى(ق4)،
56. تفسيرالقمّى، على بن ابراهيم القمّى(ق4)،
57. غيبةالنعمانى، محمد بن ابراهيم النعمانى(ق4)،
58. الأشعثيات، محمد بن محمد الأشعث الكوفى(ق4)،
59. جامع الأحاديث، جعفر بن احمد قمى ايلاقى(ق4)،
60. مأة منقبة، محمد بن احمد بن شادان قمى(ق4)،
61. نهج البلاغة، السيد الرضى(م 406ق)،
62. الأمالى، شيخ مفيد(م 413ق)،
63. المزار، شيخ مفيد(م 413ق)،
64. طبّ النبى، جعفربن محمد المستغفرى(م 432ق)،
65. الأمالى، سيد مرتضى(م 436ق)،
66. اختيار معرفةالرجال، شيخ طوسى(م 460ق)،
67. الاستبصار، شيخ طوسى(م 460ق)،
68. تهذيب الأحكام، شيخ طوسى(م 460ق)،
69. الأمالى، شيخ طوسى(م 460ق)،
70. الغيبة، شيخ طوسى(م 460ق)،
71. مصباح المتهجّد، شيخ طوسى(م 460ق)،
72. الأربعون حديثاً، ابو سعيد محمد الخُزاعى(ق5)،
73. غررالحِكم و دررالكلَم، عبدالواحد تميمى آمِدى(ق5)،
74. إعلام الورى، ابوعلى الطبرسى(م 548ق)،
75. النوادر، سيد فضل اللَّه راوندى (م 548ق)،
76. الدعوات، قطب الدين راوندى(م 573ق)،
77. المناقب، ابن شهر آشوب(م 588ق)،
78. الاحتجاج، ابومنصورالطَبَرسى(ق 6)،
79. مكارم الأخلاق، ابونصر الطبرسى(ق 6)،
80. الأربعون حديثاً، شيخ منتجب الدين(ق 6)،
81. الفضائل، ابوالفضل شادان بن جبرئيل قمى(ق6)،
82. مشكاة الأنوار، ابو الفضل على الطَبْرِسى(م 600ق)،
83. الاقبال، سيد بن طاووس(م 664ق)،
84. الأمان من الأخطار، سيد بن طاووس(م 664ق)،
85. جمال الأسبوع، سيد بن طاووس(م 664ق)،
86. فلاح السائل، سيد بن طاووس(م 664ق)،
87. مُهَج الدعوات و مَنهج العبادات، سيد بن طاووس(م 664ق)،
88. جامع الأخبار، محمد بن محمد السبزوارى الشعيرى(ق7)،
89. مشارق أنواراليقين، الحافظ رجب البُرْسى(م 773ق)،
90. الأربعون حديثاً، شهيد اوّل(م 786ق)،
91. الأربعون حديثاً من وصية النبى، شهيد اوّل(م 786ق)،
92. المزار، شهيد اوّل(م 786ق)،
93. ارشاد القلوب، حسن بن محمد الديلمى(ق8)،
94. أعلام الدين، حسن بن محمد الديلمى(ق8)،
95. عوالى اللئالى، ابن أبى جمهور الأحسائى(ق9)،
96. البلد الأمين، الكفعمى(م 905ق)،
97. المصباح، الكفعمى(م 905ق)،
98. الأربعون حديثاً، شهيد ثانى(م 945ق)،
99. الشهاب فى الحِكم والآداب، يحيى بن حسين البحرانى(ق10)،
100. تأويل الآيات، شرف الدين على الحسينى(ق10)،
101. الأربعين، شيخ بهايى(م 1030ق)،
102. مفتاح الفلاح، شيخ بهايى(م 1030ق)،
103. النوادر فى جمع الأحاديث، فيض كاشانى(م 1091ق)،
104. الوافى، فيض كاشانى(م 1091ق)،
105. إثبات الهداة، شيخ حرّعاملى(م 1104ق)،
106. بدايةالهداية، شيخ حرّعاملى(م 1104ق)،
107. الجواهرالسَّنية، شيخ حرّعاملى(م 1104ق)،
108. الصحيفةالسجادية الثانية، شيخ حرّعاملى(م 1104ق)،
109. الفصول المهمة فى أصول الأئمة، شيخ حرّعاملى(م 1104ق)،
110. وسائل الشيعة، شيخ حرّعاملى(م 1104ق)،
111. البرهان، سيدهاشم بَحرانى(م 1107ق)،
112. بحارالأنوار، محمدباقر مجلسى(م 1111ق)،
113. نورالثقلين، عبدعلى بن جمعة العروسى الحُوَيزى(م 1112)،
114. معادن الحكمة، محمد بن الفيض(م 1115ق)،
115. عوالم العلوم، عبد اللَّه البحرانى(ق12)،
116. مستدرك الوسائل، ميرزاحسين نورى(م 1320ق)
ديوان امام على (12)
درآمد
1. آيا سرودن شعر، با مقام عصمت و امامتْ سازگارى دارد؟ و آيا امامان، همچون
پيامبرصلى الله عليه وآله، از سرودن شعر منع شدهاند؟ اين نخستين پرسشى است كه در
طليعه بررسى ديواناميرمؤمنانعليه السلام رخ مىنمايد. جايگاه بررسى اين پرسش،
دانش كلام است. در اينجا به اجمال اشاره مىكنيم كه دليل عقلى و نقلى براى بر حذر
بودن امامان معصوم از سرودن شعر در دستنيست و اتفاق نظر در گزارش سرودههايى از
آنان، دليل بر سروده شدن شعر به وسيله آنان است. (13)
2. آيا از امام علىعليه السلام شعرى منقول است و در منابع حديثى و تاريخى،
سرودهاى از وى گزارش شده است؟ پاسخ اين پرسش نيز به اتفاق مورخان و صاحبنظران،
مثبت است. بسيارى از اديبان، مورّخان و محدّثان، اشعارى از حضرت نقل كردهاند كه در
نكته سوم بهتفصيل بدان پرداخته مىشود.
3. آيا امام علىعليه السلام شاعر بود؛ چنانكه خطيب و سخنور بود و فضايل و كمالات
بسيارداشت؟
اين پرسش، ادامه پرسش پيشين است؛ يعنى: آيا شمار اشعار امامعليه السلام بدان حد
مىرسد كه بتوان او را شاعر ناميد؟ زيرا روشن است كه با سرودن چند بيت، كسى را شاعر
نمىنامند.
پاسخ اين پرسش، آسان نيست؛ زيرا اظهار نظر مورّخان و محقّقان درباره تعداد شعرهاى
امام علىعليه السلام بسيار متفاوت است. گروهى بيش از دو بيت را براى حضرت، ثابت
نمىدانند و برخى ديگر، همه اشعار ديوانهاى موجود منسوب به وى را از وى مىدانند.
در يك نگاه كلّى، دو ديدگاه در اين باره به دست مىآيد:
الف. برخى تعداد اشعار را اندك و لقب «شاعر» دادن به امامعليه السلام را نادرست
مىدانند؛ البته برخى از ايشان تصريح دارند كه نسبت دادن اين عنوان به امامعليه
السلام بر مقام ايشان نمىافزايد و حتى شايد از آن بكاهد.
يونس بن حبيب نحوى، (14) ابوعثمان بكربن محمد مازنى،
(15) محمدبن عمران كاتب مرزبانى، (16)
زمخشرى، (17) فيروزآبادى (18) و سيد علىخان
كبير (19) از كسانىاند كه صحّت نسبت بيش از دو بيت را به
علىعليه السلام نپذيرفتهاند.
ياقوت حَمَوى، پنج بيت ديگر به آن دو بيت افزوده است. (20)
مورّخانى چون يعقوبى، مسعودى، ابن قتيبه و طبرى در كتابهاى خود به اشعار امام
علىعليه السلام اشاره نكردهاند و اين، نشان از اندكىِ سرودهها دارد.
ب. برخى او را «شاعر» مىشناسند. شَعبى گفته است: ابوبكر، عمر و عثمان،
شعر مىگفتند و على شاعرترين آنان بود. (21) ابن عبد ربّه،
مىگويد: ابوبكر و عمر، شاعر بودند و على شاعرترين آنان بود. (22)
قَلقَشندى از سعيد بن مسيَّب آورده است كه ابوبكر و عمر، خوب شعر مىگفتند و على
شاعرترين آنان بود. (23) محمد بن طلحه شافعى (م 652 ق)،
(24)سبط ابنجوزى (م 654 ق) (25) و
شِبْلَنجى (م 1298 ق) (26) در كتابهاى خود، براى سخنان امام
علىعليه السلام دو عنوان منثور و منظوم قرار داده و شعرهاى بسيارى به حضرت نسبت
دادهاند. همچنين قاضى قُضاعى بخشى از كتابش را به اشعار حضرت اميرعليه السلام
اختصاص داده است. (27) يكى از محقّقان در اين باره چنين داورى
مىكند:
خلاصه كلام، اين است كه حضرت، محققاً زيادتر از دو بيت شعر فرموده است و شايد عدد
تقريبى ابياتش همان دو صد بيتى باشد كه آنها را ابوالحسن على بن احمد فَنجگِردى
نيشابورى در يك جا به نام سَلْوةالشيعه يا تاجالأشعار گرد آورده است.
(28)
پس از اين مقدمات، مباحث مربوط به ديوان امام علىعليه السلام در دو بخش كتابشناسى
و محتواى اشعار، دنبال مىشود.
كتابشناسى
اين بخش به بررسى تاريخچه گردآورى اشعار، ارزيابى، كتابشناسى و نسخهشناسى
اختصاص دارد.
تاريخچه گردآورى اشعار
ترديد نيست كه اين اشعار را - بر فرض درستى انتساب - امام علىعليه السلام گرد
نياورده است؛ بلكه ارادتمندان حضرت در دورههاى بعد به چنين كارى دست زدهاند؛ گرچه
در بسيارى از ديوانهاى موجود، نام گردآورنده به چشم نمىخورد و چنان مىنمايد كه
گردآمده امامعليه السلام است. بنا به شواهد، گردآورندگان اشعار، به اين شرحاند:
1. نخستين گردآورى را عبد العزيز جلودى (م 322 ق) انجام داده است. نجاشى در اين
باره مىگويد:
له كتب قد ذكرها الناس، منها كتاب: مسند أميرالمؤمنينعليه السلام، كتاب خطبهعليه
السلام، كتاب شعرهعليه السلام، كتاب قضاء علىعليه السلام، كتاب رسائل علىعليه
السلام، كتاب مواعظهعليه السلام، كتابالدعاء عنهعليه السلام.
(29)
صاحب الذريعة كتاب جلودى را كهنترين ديوان منسوب به علىعليه السلام ناميده است.
(30) از اين ديوان، اثرى دردست نيست.
2. دومين گردآورى، از ابوالحسن على بن احمد بن محمد فنجگردى نيشابورى(م 512 يا 513
ق) است. ديوان او تاجالأشعار يا سلوةالشيعة نام دارد. دراين ديوان، به گفته
كَيدُرى، دويست بيت گرد آمده است. اين ديوان، نخستين مأخذ كيدرى در تدوين
أنوارالعقول بود (31) و گرچه تاكنون به چاپ نرسيده،
(32) نسخههاى خطّى متعدّدى از آن، موجود است كه در بخش
نسخهشناسى ياد مىشوند.
3. ديوان أميرالمؤمنين كه به وسيله يكى از اعلام، تدوين شده و به نوشته صاحب أنوار
العقول، از مجموعه فنجگردى بزرگتر بوده است. او بخشى از شعرها را از كتاب
محمد بن اسحاق (م 151 ق) صاحب كتاب سيرةالنبى گردآورده است. اين ديوان، دومين مأخذ
أنوار العقول شمرده مىشود (33) و از آن، اطلاع ديگرى در دست
نيست.
4. ديوان أميرالمؤمنين، گردآورده ابن الشجرى هبةاللَّه بن علىبن محمد (م 543 ق) كه
سومين مأخذ أنوارالعقول به شمار مىرود. (34)
5. الحديقةالأنيقة، گردآورده محمد بن حسين بن حسن بيهقى كَيدُرى نيشابورى(م548ق)
كه مىگويد: اين ديوان، گزيده ديوان جمع آورده فَنجگِردى و ديوانى ديگر از
اميرمؤمنانعليه السلام در زمينه ادب و اندرز است. مؤلف الذريعة حدس مىزند كه نسخه
مورّخ 807 قمرىِ آن را در كتابخانه خوانسارى ديده است. (35) از
اين ديوان نيز نشانى به دست نيامده است.
6. أنوارالعقول فى أشعار وصىالرسولصلى الله عليه وآله كه ديوان مفصّل كَيدُرى
است. او شعرها را به ترتيب الفبايى قافيهها گردآورده و مآخذ بسيارى از شعرها را
باز گفته است. (36) آغاز اين ديوان: «الحمدللَّه الذى دانت
لعزته الجبابرة، تضعضعت دون عظمته الأكاسرة...» و پايان آن: «هذا ما أكدى إليه
كدّى...» است. شيخ آقابزرگ تهرانى اعتقاد دارد كه يك نسخه از أنوار العقول را ديده
و ديوان چاپى معروف به ديوان أميرالمؤمنين را، در ترتيب، به آن نزديك يافته است؛
هرچند اسانيد و بسيارى از شعرها در ديوان به چشم نمىخورد. (37)
دكتر امامى نيز در مقدّمه ترجمه أنوارالعقول، بر اين مطلب تأكيد دارد.
(38) از اين كتاب، نسخههايى در دست است كه دربخش نسخهشناسى
معرفى مىشود.
دكترابوالقاسم امامى ترجمه كاملى از اين ديوان را در سال 1373 شمسى به وسيله
انتشارات اسوه در تهران، منتشر كرده است. اين كتاب كه كاملترين ديوان چاپ شده
موجود است، 506 قطعه دارد و به ترتيب الفباى قافيهها منظم شده است.
7. گردآورى ملّاقاسمعلى فرزند محمدتقى خوانسارى. وى آن را متفاوت با ديوان چاپ شده
مرتب ساخته و سند برخى اشعار را نيز آورده است. (39)
8. گردآورى شيخ محمدعلى مدرّس خيابانى (م 1373 ق)، نويسنده ريحانةالأدب. اينديوان
در ضمن مجموعهاى با نام ديوانالمعصومين است كه جلد دوم آن (از حضرت سجّادعليه
السلام تا حضرت صاحب -عج) چاپ شده، و جلد اوّل (از اشعار پيامبر تا امام حسينعليه
السلام) به چاپ نرسيده است.
9. ديوان الإمام علىعليه السلام، گردآورى سيد محسن امين عاملى (م 1330 ش)، نويسنده
أعيان الشيعة. اين كتاب، گلچينى از اشعار امامعليه السلام شمرده مىشود و درسال
1366 قمرى، در 149 صفحه، در دمشق، چاپ شده است.
10. ديوانالامام على بن أبىطالب، تحقيق مركز البيان العلمى در قاهره. اين كتاب در
پنج موضوع: الجهاد، حسن الخلق، الفخر بالنفس، المناجاة و الدعاء، والحَثّ على العمل
و طلب الرزق، تنظيم شده است.
* * *
چكيده سخنْ اينكه اشعار منسوب به امام علىعليه السلام به صورتهاى گوناگون و به
وسيله افراد مختلف در طى چندقرن، گردآورى شده است. آنچه امروزه تداول دارد، همان
أنوار العقول كيدرى است كه شيخ آقابزرگ نيز بر اين مطلب، تأكيد داشت.
(40) به گفته استاد حسينى جلالى، مىتوان سه شاهد بر اين دعوا
اقامه كرد:
1. ديوان موجود و أنوارالعقول، يك ترتيب دارند و بنا بر حروف هجا، از الف تا ياء،
مرتب گرديدهاند.
2. مقدار اشعار در هر دو بههم نزديك است و تفاوت آشكار، آن است كه أنوارالعقول، در
بردارنده خطبه و خاتمه است كه اين دو از ديوان متداول فرو افتاده است.
3. اسلوب گردآورى در ديوان موجود، استقصا در حدّ ميسور و در منابع گوناگون و بدون
ملحوظ كردن بلاغت يافصاحت يا سند و دلالت بوده است و اين، همان چيزى است كه كيدرى
در مقدمه أنوارالعقول وعده داده است. (41)
ارزيابى
تا اينجا گزارشى از گردآورىهاى صورت پذيرفته و ديوانهاى چاپ شده موجود،
ارائه شد. چنانكه ذكر كرديم، آنچه اينك دردست است، در بر دارنده اسناد و مدارك
نيست تا از آن طريق، نقادى و ارزيابى شد.
بدون ترديد، شعر معصوم، مانند گفتار و كردارش، زمانى ارزشمند است كه درستى انتساب و
صدور آن آشكار شود. دسترسى به اسناد و مدارك، راه را بر چنين سنجشهايى آسان
مىكند؛ چنانكه حذف آن، ارزيابى را دشوارتر مىسازد؛ از اينرو، داورىها درباره
اشعار موجود، متفاوت است. بخشى از اين داورىها عبارت است از:
1. استاد حسن حسنزاده آملى در قضاوتى گفته است: اينجانب، اكثر اشعار ديوان منسوب
به اميرعليه السلام را از ديگران يافتهام و همه را با ذكر مآخذ و مصادر، در تكملة
منهاجالبراعة (ج 1، ص315 - 306) آوردهام. بسيارى از اشعار ديوان، بيان روايات
مروى از آن جناب است كه ديگران به نظم درآوردهاند و چون مضمون آنها از امير است،
اشعار را به آن حضرت نسبت دادهاند؛ مثل ابيات: «يا حارِ هَمْدانَ مَن يَمُتْ
يَرَنى...» كه سيد حميرى، قول امير به حارث همْدانى را به نظم آورده است. و اصل خبر
را شيخ مفيد در مجلس اوّل الأمالى خود، نقل كرده است و پس از نقل خبر، گفته: «قال
جميل بن صالح: و أنشدنى أبوهاشم السيد الحميرى...» و از آن جمله است اشعار بسيارى
در ديوان كه نصايح امام به فرزندانش امام حسنعليه السلام و امام حسينعليه السلام
است كه وصاياى آن جناب را به سبطين به نظم در آوردهاند و از اينرو، اشعار به خود
آن حضرتْ انتساب داده شده است. علاوه، اينكه سبك اشعار از حيث بلاغت و فصاحت، نسبت
به ديگر كلمات امير (چون خطب و رسائل و حكم و نهج و غير آن)، بسيار متفاوت است و
سست به نظر مىآيد. ظاهراً بايد گفت: رجزهايى كه از آن حضرت نقل شده است، اِسناد
آنها به آن جناب، خالى از قوّت نيست كه سيرت ابطال عرب در ميدان مبارزه اين بود.
بسيارى از اشعار «على بن ابىطالب قَيرَوانى» نيز به آن جنابْ نسبت داده شده كه
اشتراك در اسم، موجب اين اشتباه شده است. (42)
2. استاد سيد جلالالدين آشتيانى مىگويد: اين ابيات (دَوائُكَ فيكَ...) از على بن
ابىطالب قيروانى است و تشابه اسمى باعث آن گشته است كه بسيارى از محققان در نحوه
انتساب اين ابيات و نظاير آن، بر سبيل خطا گام نهادهاند و گاهى نيز بدون تشابه در
نام، مثلاً مناجات منظوم ناصر خسرو قباديانى را كه مذكور در مفاتيحالجنان شيخ عباس
قمى است از آنِ حضرت وصىعليه السلام دانستهاند و حال آنكه: كلامٌ علىٍ، كلامٌ
علىّ! (43)
3. در مقدمه ديوانالإمام علىعليه السلام كه مكتبة الإيمان در قاهره آن را به چاپ
رسانده، ده ايراد به انتساب اين ديوان به امام علىعليه السلام وارد شده است:
1. در ديوان، اشعارى تكبيتى وجود دارد كه در «بحر رَجَز» سروده شده و از شعرهاى
كوچه بازارى به شمار مىرود و نمىتوان آنها را شعر ناميد؛ چرا كه
شعر از قريحهاى الهى و بلند برمىخيزد.
2. شعرهايى از مدح قبايل در ديوان، مندرج است كه سرودن آنها با خُلق و خوى امام،
سازگارى ندارد. امام علىعليه السلام اگر مىخواست، شعرش را از حيث محتوا در معانى
بلند دينى و انسانى قرار مىداد و به گمان من، اين اشعار را همين اقوام و قبايل،
سروده و به امامعليه السلام نسبت دادهاند.
3. جنبههاى فصاحت و بلاغت در اين اشعار، اندك است و با فصاحت و بلاغت امام،
سازگارى ندارد.
4. در پارهاى اشعار، روح فخرفروشىهاى شخصى به چشم مىخورد؛ مانند كشتن عمرو بن
عبد ود و اين با خوى امام نمىسازد.
5. فراوانى رد و بدل شعر ميان امام، عمرو بن عاص و معاويه كه گويا جز شعرسرايى كار
ديگرى نداشتند، با آنكه مسئله اينها چيز ديگرى بود.
6. در ديوان، شعرهايى وجود دارد كه آن را براى مردى سروده كه خواب ديده وى مرده است
و شعرهايى منسوب به فاطمه زهراعليها السلام است.
7. امام در بسيارى از اشعار، جنبه انفعالى دارد.
8. شعرهايى در نكوهش زنان است؛ با آنكه از خديجهعليها السلام و فاطمهعليها
السلام مدح شده است.
9. در برخى اشعار، روح حكمت و عقل وجود ندارد؛ با آنكه به مردى حكيم و خردمند،
منسوب است.
10. در شعرها خطاهاى عروضى و وزنى به چشم مىخورد و نيز گنگ بودنهايى كه به جهت
نظم قافيه پيدا شده است.
4. ابن هشام پس از نقل ابياتى كه در ديوان منسوبْ موجود است، مىگويد:
قالها رجل من المسلمين غير على بن أبىطالب، حينما ذكر لى بعض أهل العلم بالشعر و
لم أر أحداً منهم يعرفها لعلىعليه السلام. (44)
5. سيد على خان مَدَنى در شرح صحيفه سجاديه، شعر «أَتَزْعَمُ أَنَّكَ جِرْمٌ
صَغيرٌ...» را كه در ديوان منسوبْ موجود است، به صورت «قيل» نقل كرده است؛
(45) البته ملاصالح خلخالى (46) و حكيم عباس
دارابى (47) در شرح قصيده ميرفندرسكى، همين اشعار را به صورت
«قال أميرالمؤمنين» نقل كردهاند.
6. استاد محمدباقر محمودى كه جلد دوازدهم از نهجالسعادة را به اشعار حضرت اختصاص
داده و اسناد و مدارك آن را گرد آورده است، مىگويد:
اشعارى كه سروده و ابداع خود حضرت باشند، در نهايت قلّتاند. بنده تلاشم در اين
كتاب، آن بوده كه همه اشعارى را كه از آن حضرت شنيده شده - چه اشعار خودشان و چه
اشعارى كه ايشان به آنها تمثل كردهاند - همه را ياد كنم و اسناد و مصادر آنها را
بياورم. إن شاءاللَّه وقتى اين كتاب به دست اهل فن برسد، مقدارى از مشكلات ابيات
منسوب به حضرت، حل مىشود و ديگر خيلى از نظمها روشن مىشود كه آيا انشاى خود حضرت
است يا به عنوان مثال و شاهد در سخنان خود آوردهاند.
برخى از ابيات را حضرت براى تفهيم مطلب به مستمع، از ديگران نقل كردهاند كه يا نام
شاعر در كلام ايشان هست و يا راوى به مشهور بودن آن بيت (از شاعر اصلى) اشاره
مىكند و يا ما مصدر آن را از متون و دواوين كهن قرون متقدّم، پيدا كرده و نشانى
دادهايم.
در كنار اينها، ابياتى هم هست كه از خود حضرت است. در گذشته، بعضى همه اين اشعار را
در هم آميختهاند و به حضرت، نسبت دادهاند. (48)
7. علامه مجلسى، كتاب ديوان را در رديف مصادر بحارالأنوار ذكر مىكند
(49) و در ارزيابى آن مىنويسد:
و كتاب الديوان انتسابه إليه - صلواتاللَّه عليه - مشهور، و كثير من الأشعار
المذكورة فيها مروية فىسائر الكتب، و يشكل الحكم بصحّة جميعها و يستفاد من معالم
ابن شهرآشوب أنّه تأليف علىبنأحمد الأديب النيسابورى من علمائنا و النجاشى عدّ من
كتب عبدالعزيز بن يحيى الجلودى، كتابَ شعر علىعليه السلام. (50)
8. برخى از صاحبنظران معتقدند اين ديوان، بهسان كتابهاى اندرز و موعظه، نياز به
مدرك ندارد (چون مرجعى نمىخواهد روى مطالب آن، فتوا بدهد)؛اما جمعآورى مدرك براى
اشعار، مطالب آنها را مطمئنتر و محكمتر مىگرداند. (51)
9. دكتر ابوالقاسم امامى در مقدمه ترجمه أنوارالعقول، ارزيابى سنجيده و تحليل جامعى
از اين ديوانها ارائه مىكند و مىگويد:
به هر روى، اين درست است كه حضرت، شعر مىسروده و خود سخنور و سخنسنج و نقاد شعر
بوده است. اوج سخن در نهجالبلاغه و نيز داورى امام درباره برترى شعر امرؤ القيس،
شاعر نامدار جاهلى (ر.ك: نهجالبلاغه، شهيدى، حكمت 455؛ فيض الاسلام، حكمت 447)،
خود بر اين سخن گواه است؛ ليك، شعر و شاعرى، با همه نقش رسانهاى و اهميتى كه در
پيكارهاى آغاز اسلام داشته و با آنكه پيامبر گرامى اسلام، شعر نيكو را مىستوده و
برخى سرايندگان را نواخته است، باز، اين گونه از سخن، بويژه در هنگامه نزول قرآن
كريم و درخشش آيههاى آسمانى، رنگ جاهلىاش را باخته بوده و در پايهاى از ارزش
نبوده است كه انگيزه امامعليه السلام در سرودنِ شاعرانه باشد؛ به گونهاى كه شعر
او همانند نثرش در نهجالبلاغه، چنان و چندان باشد كه حضرت را در شمار سرايندگان
رسمى تاريخ ادب تازى در آورد ؛ وگرنه سيد رضى، صاحب آن ديوان و آن پايه در ادب
تازى، گردآورنده نهجالبلاغه و نويسنده خصائص امام و بر افرازنده پرچم سخنورى امام
در آوردگاه سخنسنجان قرن چهارم، چنانكه نثر امام را گرد آورده، به تدوين ديوانى
از او نيز همت مىگماشته يا از آن، سخن مىگفته است؛ با اين همه، وى در نهجالبلاغه
و نيز در اثر ديگرش (خصائص أميرالمؤمنين)، (52) قطعههايى از
شعر علىعليه السلام را روايت كرده است. اين نكته و نيزسخنانى مانند سخن سعيد بن
مسيَّبنشان مىدهد كه حضرت به هر حال باسرودن شعر بيگانه نبودهاند وگه گاه، به
مناسبتهايى، فزون بر رجزهاىميدان جنگ، چكامههايى سرودهاند كه مايه اصلى تدوين
ديوانى از امام شده است.
بارى، شعر اين ديوان، با توجه به پايگاه راويانش و با توجه به ساختارها و معانى و
انگيزههاى شعرى، بر چند گونه است: (1 )گونهاى كه به قطع، از سرودههاى امام است؛
مانند رجزها و سرودههايى كه در منابع معتبر به تواتر و تكرار از حضرت دانسته
مىشود؛ (2) گونهاى كه از شاعران ديگر است و حضرت در ضمن سخن، بدانها تمثل جسته
است؛ (3) گونهاى كه در آن، لفظ از ديگران و معنا از امام است؛ بدين معنا كه
سرايندگان، سخنان نغز امام را به رشته نظم كشيدهاند كه در اين صورت برابرى و
همعيارى نظم شاعران را با كلام امام، چشم نمىتوان داشت؛ (4 )گونهاى كه شرح منظوم
واقعه يا گزارشى است كه در احوال حضرت آوردهاند؛ (5 )گونهاى كه دوستداران امام به
زبان حالى از حالات او سرودهاند؛ (6) رجزى كه از هماوردان امام در جنگهاست كه
امام، رجزى در پاسخشان سروده و رجز حريف و پاسخ امام، هر دو در ديوان آمده است.
(53)
10. استاد كيوان سميعى با ذكر شش دليل، ترديدهايى جدّى در ديوان موجود پديد
مىآورد:
يك. در اين ديوان، كلمات بيگانه مخصوصاً فارسى وجود دارد كه در صدر اسلام و زمان
خلفاى راشدين هنوز داخل زبان عربى نگرديده و مرتب نشده بودند.
دو. حِكَم و امثالى دارد كه متعلق به ايرانيان و روميان و يونانيان بوده و پس از
اختلاط با آن اقوام، مخصوصاً پس از نهضت علمى و ادبى در عصر عباسيان، قوم
عرب با آنها آشنا شده است.
سه. در بعضى قطعات، مطلب با تقسيمات فلسفى بيان گرديده كه آن هم بعد از قرن دوم و
بعد از ظهور فلسفه در بين مسلمانان، عرب با آن آشنا شده است.
چهار. ابياتى مُشعر بر اسرار حروف در اين ديوان ديده مىشود كه در عصر علىعليه
السلام چنين موضوعاتى در ميان عرب، سابقه نداشته و ابن خَلدون تصريح كرده كه علم
اسرار حروف، پس از صدر اوّل، انتشار يافته است. (54)
پنج. در اين ديوان، معمّا هست؛ در صورتى كه در عصر اميرالمؤمنينعليه السلام معمّا
و لُغَز نبودهاست.
شش. اغلب ابيات اين ديوانْ از لحاظ ادبى چنان نيست كه لايق مقام فصاحت و بلاغت امام
باشد. (55)
كتابشناسى چاپى
در اين بخش، آنچه با ديوانْ مرتبط است و تاكنون به چاپ رسيده، در دو بخش «متن»
و «ترجمه و شرح» معرفى مىشود. گفتنى است كه ديوانهاى چاپ شده، همه به ترتيب
الفبايى قافيهها تنظيم شدهاند؛ اما در حجم و تعداد اشعار، تفاوتهاى بسيار دارند
و از 190 قطعه، تا 355 قطعه، 374 قطعه، 506 قطعه و 455 قطعه، متفاوتاند. فقط يكى
از اين ديوانها بر حسب موضوعْ تنظيم شده است كه در بخش پيشين نيز از آن ياد شد.
الف. متن
1. ديوانالامام على بن أبىطالب، جمع و ترتيب: عبدالعزيز الكرم، مؤسسة الكتب
الثقافية، 1049 ق / 1988 م، 112 ص، داراى 355 قطعه شعر، همراه با پاورقىهاى
مختصر در توضيح اشعار.
ابتدا: النّاسُ مِن جَهَةِ التَّمثالِ أَكْفاءُ
أبوهُم آدَمُ وَ الْأُمُّ حَوّاء
انتها: وَلكِنَّا إِذا مِتْنا بُعِثْنا
وَ نُسْأَلُ بَعْد ذا عَن كُلَّ شَىء
2. چاپ سنگى، بدون شماره گذارى و مشخصات، شرح و توضيح در حاشيه و ترتيب الفبايى.
ابتدا: الناس من جهة التمثال أكفاء
انتها: ولا تَجْزَعْ إِذا ما نابَ خَطْبٌ
فَكَمْ للَّهِِ مِن لُطْفٍ خَفِى
3. ديوانالامام على، مؤسسة الأعلمى للمطبوعات، بيروت، 112 ص، داراى 355 قطعهشعر.
ابتدا و انتها، همراه با پاورقىهايى در توضيح، مانند شماره يك. در واقع، همان نسخه
با حروفچينى جديد به چاپ رسيده است.
4. ديوان أميرالمؤمنين على بنأبىطالب، شرح و مقدمه دكتر عمر فاروق الطباع، شركة
دار الأرقم بن أبىالأرقم، بيروت، 240 ص، داراى 374 قطعه شعر.
ابتدا و انتها مانند شماره يك، با پاورقىهاى بسيار و تعيين نوع ادبىِ شعر.
5. ديوانالامام على بن أبىطالب، شرح دكتر يوسف فرحات، دارالكتاب العربى، بيروت/
1411 ق/ 1991 م، 166 ص، داراى 190 قطعه شعر.
ابتدا و انتها مثل نمونه اول و براساس دو نسخه چاپ ايران (1308 ق) و چاپ بولاق
قاهره (1908 م) چاپ شده است. در انتها، شرح حال امام علىعليه السلام از كتاب
تاريخالاسلام ذهبى، ضميمه است و پاورقىهايى در شرح و توضيح دارد.
6. ديوانالامام على، تحقيق مركز البيان العلمى، مكتبة الإيمان، مصر، 121 ص،
همراهباپاورقىها.
در اين ديوان، اشعار به صورت موضوعى گرد آمده و در پنج موضوعْ تنظيم شده است:
الجهاد، حسن الخلق، الفخر بالنفس، المناجاة و الدعاء، و الحَثّ على العمل و طلب
الرزق.
7. ديوان أميرالمؤمنينعليه السلام، توضيح بعضى كلمهها در حواشى، چاپ يمن/ 1310 ق،
151 ص، قطع رقعى، داراى 455 قطعه شعر.
ابتدا: الناس من جهة التمثال أكفاء...
انتها: و كم للَّه من لطف خفىّ...
8. ديوان أميرالمؤمنين، چاپ سنگى، يمن/ 1300 ق، 144 ص. (56)
9. ديوان أميرالمؤمنينعليه السلام، چاپ سنگى، مصر، 76 ص. (57)
10. ديوان أميرالمؤمنين، المطبعة العلمية، قاهره/ 1311 ق.
11. ديوان أميرالمؤمنين، كتابت على بن محمد حسن، ناشر مشهدى محمّد، چاپ كارخانه حاج
عباسعلى، 138 ص.
12. ديوان أميرالمؤمنين، بانى چاپ: حاج محمدرضا حسينى، 1277 ق، 144 ص.
13. ديوان أميرالمؤمنينعليه السلام، كتابت ابوالقاسم گلپايگانى، بانى چاپ: ملّارضا
و محمدعلى (پسران على اكبر خوانسارى)، 1271 ق و 1280 ق، 139 ص.
14. أنوارالعقول من أشعار وصىالرسول، قطب الدين محمد بنالحسين البيهقىالكَيدُرى
(م 576 ق)، بررسى و تحقيق كامل سلمان الجُبورى، دارالمَحجة البيضاء و دارالرسول
الأكرم، بيروت/ 1419 ق/ 1999 م. (58)
ب. ترجمه و شرح
1. ديوان أميرالمؤمنين، سروده عبدالحسن اشعرى قمى، مقدمه مصطفى زمانى، انتشارات
پيام اسلام، قم/ 1369 ش، 176ص، فارسى.
هريك از اشعار عربى، به دو بيت شعر فارسى در آمده است.
2. ديوان امام على، تأليف قطبالدين ابوالحسن محمد بن الحسين بن الحسن بيهقى
نيشابورى كيدرى (م قرن ششم قمرى)، تصحيح و ترجمه و مقدمه و اضافات ابوالقاسم امامى،
انتشارات اسوه، تهران، 1373 ش، 720 ص، 506 قطعه شعر.
ابتدا: الناس من جهة التمثال أكفاء...
انتها: وَ بِالْأَطهارِ أَهْلِ الذَّكْرِ حَقّاًَ
سُلالَةِ أَحْمَدٍ وُلْدِ الْوصِى
3. ديوان أميرالمؤمنين امام علىعليه السلام، ترجمه مصطفى زمانى، انتشارات پيام
اسلام، قم/ 1362 ش، 509 ص.
ابتدا: الناس من جهة التمثال أكفاء...
انتها: ولا تجزع إذا ما ناب خطب...
4. ديوان حضرت علىعليه السلام، ترجمه محمدجواد نجفى، كتابفروشى اسلاميه، تهران،
سال ترجمه: 1384 ق، 127 ص، رقعى، همراه با متن عربى، 127 ص.
ابتدا: الناس من جهة التمثال أكفاء...
انتها: و كم للَّه من لطف خفىّ...
5. ديوان أميرالمؤمنينعليه السلام با ترجمه به زبان لاتين، از خاورشناس كوى پرس،
ليدن/ 1745 م، 195 ص. (59)
6. ديوان أميرالمؤمنينعليه السلام، چاپ سنگى، با شرح فارسى، 1284 ق.
(60)
7. ديوان أميرالمؤمنينعليه السلام، با شرح تركى واژهها، بولاق مصر/ 1251 ق، 72 ص.
8. شرح ديوان منسوب به اميرالمؤمنين علىبن ابىطالب، قاضى كمال الدين ميرحسين بن
معين الدين ميبدى يزدى (م909ق) مقدمه و تصحيح حسن رحمانى و سيد ابراهيم اشك شيرين،
مركز نشر ميراث مكتوب، تهران/ 1379 ش. (61)
9. ديوان حضرت علىعليه السلام با ترجمه منظوم اردو، ايماى شاهد، كراچى/ 1976 م.
(62)
نسخهشناسى
در اين بخش، نسخههاى خطّى موجود از ديوان، و نيز ترجمهها و شرحها يا
تلخيصهاى آن، معرفىمىشود.
الف. متن
1. سَلوة الشيعة، ابوالحسن فَنْجگِردى نيشابورى (م 513 يا 512 ق):
كتابخانه مجلس، ش 4/7019 (فهرست، ج 25، ص 108)؛
كتابخانه مدرسه سپهسالار تهران (فهرست، ج 2، ص 447)؛
كتابخانه دانشگاه تهران (فهرست، ج 5، ص 844).
2. أنوارالعقول، محمد بن حسين بيهقى كيدرى (م 548 ق):
كتابخانه ملى، ش 1629 / 4، خط نسخ، 908 ق، 137 برگ، با ترجمه فارسى زيرنويس (فهرست،
ج 10، ص191)؛
كتابخانه فاضل خوانسارى در خوانسار، ش 160، خط نسخ، 807 ق (فهرست، ج1، ص120)؛
كتابخانه مدرسه فيضيه در قم، ش 2056، خط نسخ، محمدتقى بن ملاعلى بن آقا محمد
شهميرزادى، 1235 ق، 120برگ (فهرست، ج 1، ص 24). (63)
3. ديوان اشعار اميرالمؤمنينعليه السلام:
كتابخانه سلطنتى در تهران، ش 1774، خط نستعليق، 247 ص، 12 س (فهرست دينى، ص 546).
4. ديوان أميرالمؤمنين با ترجمه فارسى:
كتابخانه سلطنتى، ش 514، خط نستعليق، پايان آن افتاده، 151 ص، 12 س (فهرست دينى، ص
548).
5. ديوان أميرالمؤمنين:
كتابخانه سلطنتى، ش 1764، خط نسخ، 909 ق، 226 ص، 11 س (فهرست دينى،ص542).
6. ديوان أميرالمؤمنينعليه السلام با ترجمه فارسى:
كتابخانه سلطنتى، ش 1744، خط نسخ و نستعليق، على بن محمد شوشترى، 1030 ق، 238 ص، 9
س (فهرستدينى، ص 445)؛
آغاز: الحمدللَّه الذى دانت لعزته الجبابرة.
7. ديوان أميرالمؤمنينعليه السلام با ذكر راويان و ناقلان اشعار:
كتابخانه سلطنتى، ش 1737، خط نسخ، 210 ص، 12 س (فهرست دينى، ص552)؛
آغاز الحمدللَّه الذى دانت لعزته الجبابرة.
8. ديوان أميرالمؤمنين:
كتابخانه آيةاللَّه مرعشى در قم، ش 1673، خط نسخ و نستعليق، ابوالقاسم بن
حسينعلى شريف قزوينى، بىتا (فهرست، ج 26، ص 170).
9. ديوان أميرالمؤمين:
كتابخانه آيةاللَّه مرعشى، ش 2/1673، تا حرف لام، خط نستعليق، ابوالقاسم بن
محمدتقى، شعبان 1264، 144برگ (فهرست، ج 5، ص 70).
10. ديوان أميرالمؤمنينعليه السلام:
كتابخانه آيةاللَّه مرعشى، عكسى، ش 341، خط نستعليق، 112 برگ (فهرست عكسى، ج 1، ص
302)
11. ديوان أميرالمؤمنينعليه السلام:
كتابخانه مسجد اعظم قم، ش 4/2424، بىكا، بىتا، قطع خشتى (فهرست، ص 557).
12. ديوان أميرالمؤمنينعليه السلام:
كتابخانه مسجد اعظم، ش 1341، بىكا، به ضميمه قصيده برده، با ترجمه قصيده فرزدق،
1253 ق، خشتى (فهرست، ص 183).
13. ديوان أميرالمؤمنينعليه السلام با ترجمه فارسى:
كتابخانه مسجد اعظم، ش 3171، بىكا، 1226 ق، قطع وزيرى (فهرست، ص 183).
14. ديوان أميرالمؤمنينعليه السلام:
كتابخانه مسجد اعظم، ش 1863، بىكا، 1254 ق، قطع وزيرى (فهرست، ص183).
15. ديوان أميرالمؤمنينعليه السلام:
كتابخانه مسجد اعظم، ش 1/654، بىكا، بىتا، قطع رقعى (فهرست، ص 466).
16. ديوان أميرالمؤمنينعليه السلام:
كتابخانه مسجد اعظم، ش 1/2797، ناقص، بىكا، بىتا، قطع رقعى (فهرست، ص588).
17. ديوان منسوب به حضرت علىعليه السلام:
كتابخانه حرم حضرت معصومهعليها السلام، ش 2/690، خط نسخ، بىكا، قرن 13ق، 36 برگ
(فهرست، ج 2، ص 331).
18. ديوان اميرمؤمنانعليه السلام:
كتابخانه طبسى حائرى، ش 140 (مجله نور علم، ش 14، ص 105).
19. ديوان أميرالمؤمنينعليه السلام:
كتابخانه آيةاللَّه گلپايگانى، ش 24 / 97، بىكا، 1225 ق، 54 برگ.
20. ديوان أميرالمؤمنينعليه السلام:
كتابخانه آيةاللَّه گلپايگانى، ش 7/2397، بىكا، سده 11 ق (فهرست، ج 3، ص245).
21. ديوان أميرالمؤمنينعليه السلام:
كتابخانه آيةاللَّه گلپايگانى، ش 733، 729، 457، 272، بىكا، بىتا (مجله نور علم،
ش53 و 52، ص 277)
22. ديوان أميرالمؤمنينعليه السلام:
كتابخانه آيةاللَّه گلپايگانى، ش 36/94، علىاصغر، 1280 ق، 57 برگ.
23. ديوان أميرالمؤمنينعليه السلام:
كتابخانه آيةاللَّه گلپايگانى، ش 33/100، رضاقلى، 1241 ق، 36 برگ.
24. ديوان أميرالمؤمنينعليه السلام:
كتابخانه آيةاللَّه گلپايگانى، ش 15/88، عبداللَّه طائى، 1252 ق، 6 برگ.
25. ديوان أميرالمؤمنينعليه السلام:
كتابخانه آيةاللَّه گلپايگانى، ش 3/744 = 24/97، بىكا، 1255 ق (فهرست، ج3،ص37).
26. ديوان أميرالمؤمنينعليه السلام:
كتابخانه آيةاللَّه گلپايگانى، ش 569 = 20/82 - 81، محمدساوجى، 1264ق (فهرست، ج 22،
ص 77).
27. ديوان أميرالمؤمنينعليه السلام:
كتابخانه آيةاللَّه گلپايگانى، ش 36/159، بىكا، قرن 12 ق، 75 برگ.
(64)
28. ديوان بدايعالبيان، منسوب به حضرت اميرعليه السلام: (فهرست كتابخانههاى
پاكستان، ج1،ص99).
ب. ترجمه و شرح
1. شرح فارسى ديوان امام على:
كتابخانه دانشگاه تهران، ش 4411، 71 برگ، سده 12 ق (فهرست، ج 13، ص3376).
2. شرح ديوان امام على به نظم و نثر فارسى:
كتابخانه دانشگاه تهران ش 4251، سده 14 ق، 84 برگ (فهرست، ج 13، ص3222).
3. ترجمه ديوان اميرالمؤمنين، به نظم، سروده شوقى بغدادى (از اعلام قرن نهم قمرى):
الذريعة، ج 9، ص 549؛
فهرست نسخههاى خطى فارسى، منزوى، ج 4/2722؛
كتابخانه مجلس، ش 7106 (فهرست مجلس، ج 25، ص 168)؛
كتابخانه آيةاللَّه گلپايگانى، ش 18/147، بىكا، 1279 ق، 67 برگ، فارسى (فهرست، ج
1، ص 98).
4. نظمالجواهر يا شرح ديوان امام على، ابراهيم امينى، فارسى:
كتابخانه دانشگاه تهران، ش 2457 (فهرست، ج 9، ص 1195).
5. ترجمه منظوم ديوان امام علىعليه السلام، ميرتقى الدين محمد كاشانى، ترجمه منظوم
صدبيت:
كتابخانه مجلس، ش 14098 (فهرست، ج 38، ص 127).
6. شرح ديوان امام على، حسين بن اسماعيل حسينى:
كتابخانه مجلس، ش 1114 (فهرست، ج 3، ص 361) و مجموعه طباطبايى در كتابخانه مجلس، ش
10/206؛
كتابخانه لاجوردى در قم، خط نستعليق، شيخ محمّد، 27 رجب 1089، فارسى (آشنايى با چند
نسخه خطى، ص 115).
7. ترجمه منظوم ديوان امام علىعليه السلام، ناظم ناشناس:
كتابخانه مجلس، ش 2198، ص 492 (فهرست، ج 6، ص 160).
8. شرح ديوان أميرالمؤمنين، مير حسين بن معين الدين ميبدى:
كتابخانه آيةاللَّه مرعشى، ش 6854، خط نسخ زيبا، بىكا، قرن 11 ق، 410 برگ، فارسى
(فهرست، ج 22، ص 211)؛
كتابخانه آيةاللَّه گلپايگانى، ش 86/34، بىكا، 1047 ق، 210 برگ، فارسى؛
كتابخانه آيةاللَّه مرعشى، ش 1/9411، آغاز افتاده، خط نسخ، احمد بابا، صفر 987،
فارسى (فهرست، ج 24، ص 184)؛
كتابخانه آيةاللَّه گلپايگانى، ش 151/25، بىكا، قرن 12 ق، 438 برگ، فارسى؛
كتابخانه آيةاللَّه مرعشى، ش 7417، خط نسخ و ابيات متن به خط ثلث، محمد مظفربن محمد
حكيم، شنبه، پانزدهم شوال 1080، 171 برگ، فارسى (فهرست، ج19، ص231)؛
كتابخانه آيةاللَّه گلپايگانى، ش 26/5، بىكا، قرن 11 ق، 399 برگ، عربى؛
كتابخانه آيةاللَّه مرعشى، ش 9350، خط نستعليق، احمد بن محمد الجاحظ الكاتب، نيمه
ربيع الثانى 918، 289برگ، فارسى (فهرست، ج 24، ص 143)؛
كتابخانه آيةاللَّه مرعشى، ش 216، فاقد خطبه كتاب و فاتحههاى آغاز، خط نستعليقو
ابيات اصل به خط نسخ، بىكا، سده سيزدهم قمرى، 176 برگ، فارسى (فهرست، ج16، ص 16)؛
كتابخانه آيةاللَّه مرعشى، ش 3997، خط نستعليق زيبا و عبارتهاى عربى به خط نسخ،
رمضان 1054، 264 برگ، فارسى (فهرست، ج 10، ص 372)؛
كتابخانه آيةاللَّه مرعشى، ش 9602 - 9603. دو جلد يك نسخه است كه در دوبخش جلد شده،
خط نستعليق، بىكا، سده دهم قمرى، 414 برگ، فارسى (فهرست، ج 25، ص 4)؛
كتابخانه آيةاللَّه گلپايگانى، 177/1، بىكا، قرن 10 ق، 54 برگ، عربى؛
كتابخانه مسجد اعظم، ش 2000، بىكا، سده 11 ق، وزيرى، فارسى (فهرست،ص534)؛
كتابخانه آيةاللَّه مرعشى، ش 9499، هفت فاتحه در مقدمه آمده، خط نستعليق زيبا،
احمد، 1035 ق، 127 برگ، فارسى (فهرست، 42، ص 254)؛
كتابخانه آيةاللَّه مرعشى، ش 9036، خط نسخ، محمود بن محمد سبزوارى، ذىالقعده 952،
402 برگ، فارسى (فهرست، ج 23، ص 193)؛
كتابخانه رضوى در قم، عربى (آشنايى با چند نسخه خطى، ص 62)؛
كتابخانه آيةاللَّه گلپايگانى، ش 1900، بىتا، قطع خشتى، فارسى (فهرست، ج3،ص101)؛
كتابخانه آيةاللَّه مرعشى، ش 5431، بىكا، بىتا، خط نسخ، 236 برگ، فارسى (فهرست، ج
14، ص 215).
9. الفواتحالسبعة، مقدمه شرح ديوان اميرالمؤمنين، ميبدى:
كتابخانه مسجد اعظم، ش 2336، بىكا، 909 ق، 63 برگ، قطع خشتى، فارسى (فهرست، ص
384).
10. ترجمه اشعار اميرالمؤمنين، محمد حافظ رضوى مشهدى:
كتابخانه آيةاللَّه گلپايگانى، ش 157/21، محمدباقر اصفهانى، قرن 13 ق، 37 برگ
(فهرست، ج 2، ص 29).
11. ترجمه قصائد اميرالمؤمنينعليه السلام، محمد صالح بن احمد:
كتابخانه آيةاللَّه گلپايگانى، ش 1/165، محمد امين، 1057 ق، 52 برگ، فارسىعربى.
12. شرح ديوان اميرالمؤمنينعليه السلام، سعد الدين سليمان، مجيد مستقيمزاده:
كتابخانه حجتيه در قم، ش 515، خط نسخ، 1278 ق، قطع رحلى 220 برگ، تركى (فهرست، ص
98).
13. شرح و ترجمه ديوان اميرالمؤمنينعليه السلام، محمد على (ملقب به) مدّاح:
كتابخانه مدرسه فيضيه، ش 634، خط نستعليق، بهاءالدين محمد بن ابىمحمّد، 237 برگ،
فارسى (فهرست، ج 2، ص 75).
14. شرح ديوان أميرالمؤمنين، شارح ناشناس:
كتابخانه آيةاللَّه مرعشى، ش 8577، خط نسخ، بىكا، 7 ربيعالثانى 1057، 128 برگ،
فارسى (فهرست، ج 22، ص 153).
15. ديوان اميرالمؤمنين با ترجمه فارسى، شارح ناشناس:
كتابخانه سپهسالار، ش7114، خط نسخ، سده12ق،81 برگ (فهرست، ج 6، ص516).
16. شرح ديوان امام علىعليه السلام، اسماعيل بن نجفى حسينى:
مجلة معهدالمخطوطاتالعربية، ج 4، ص 255؛ الذريعة، ج 13، ص 266.
17. شرح ديوان امام علىعليه السلام، احمدخان وكيلالرعايا سرتيپ بوشهرى (م 1315
ق):
موسوعة مؤلفىالإمامية، ج 3، ص 385.
18. التحرير فى شرح ديوانالأمير، سيد محمدمهدى موسوى تنكابنى:
الذريعة، ج 3، ص 376 و ج 12، ص 266.
ج. منتخب
1. منتخب ديوان أميرالمؤمنينعليه السلام، محمود مرندى:
كتابخانه آيةاللَّه گلپايگانى، ش 117/14، محمدمرندى، 1238 ق، 18 برگ، عربى.
محتواى اشعار
در يك بررسى اجمالى، مىتوان موضوعات و مفاهيم اشعار ديوان منسوب به امام
علىعليه السلام را چنين دسته بندى كرد:
1. منزلت انسان؛ 2. توحيد و خداشناسى؛ 3. آخرت و زندگى پس از مرگ؛ 4.مناجات؛ 5.
مسائل اخلاقى؛ 6. مدايح و مراثى؛ 7. وصايا؛ 8. معرفى خود؛ 9.رَجَزها؛ 10. گوناگون.
اينك براى هر يك از اين موضوعات، با ذكر شماره، نمونههايى مىآوريم:
1. منزلت انسان
منزلت انسان، ارزشهاى انسانى، دستهبندى انسانها در زندگى، معرفى انسانهاى
كامل و برتر، پارهاى ديگر از اشعار ديوان است. درنخستين شعر ديوان، از برابرى
انسانها سخن مىگويد و فضيلت و ارزش آدميان را به دانش و رفتار نيكويى كه از آنان
سر ميزند، مىداند. شعر 219، (65) انسان را جِرمى كوچك مىشمارد
كه دنيايى
بزرگ در آن نهفته است و در سروده 240، كاملترين مردم را معرفى مىكند.
در همين بخش، سرودههايى مانند شمارههاى 542، 79، 23، 19، و به عقل و خرد
مىپردازد و آنچه به دانش و جهل بر مىگردد، چون شمارههاى 285، 192، 104، 85، 23،
10، 2 نيز بسيار است.
2. توحيد و خداشناسى
توحيد و خداشناسى و برشمردن صفات الهى و فروعات و متعلقات توحيد، بخش گستردهاى
از ديوان را به خود اختصاص داده است. وصف خداوند (280 و 150)، غفران الهى (281)،
تقدير الهى (294 و 274)، امداد الهى (131)، ياد خدا (111)، توكل (307 و 106)، يأس
از خداوند (322 و 271)، رضا به قضاى الهى (286)، روزى (283) و شكر نعمت (315)
پارهاى از مفاهيم برجسته در اين باره است.
3. آخرت و زندگى پس از مرگ
آخرت و زندگى پس از مرگ، مضمون بسيارى از اشعار ديوان است. سرودههاى 299، 272،
262، 233، 232، 218، 148، 145، 119، 118، 93، 45، 38، 32، و... به نزديك بودن مرگ و
آمادگى براى گذر از اين دنيا اشاره دارند و در مقابل، دنيا و دلبستن بدان در
بسيارى از اشعار ديگر، نكوهش شده است كه مىتوان به اين نمونهها اشاره كرد: 316،
314، 313، 311، 305، 292، 284، 270، 185، 179، 175، 174، 169، 168، 90، 88، 75، 15،
14.
4. مناجات
مناجات و راز و نياز با خداوند، بخشى از ديوان است. بيش از ده سروده، مناجات با
خداوند است كه مىتوان به اين شمارهها اشاره كرد: 424، 423، 420، 269، 261، 259،
253، 177، 78، 44، 17، 9. اين سرودهها با: يا رَب، يا الهى، يا سامِعَ الدُّعاءِ،
لَبَّيكَ لَبَّيكَ و... آغاز مىشود و در بر دارنده نيايشهاى جانگدازى است كه
خداوند را با صفات جلال و جمال مىخواند و از ضعف نفس و گناه، به آستان او شِكوه
مىبرد.
5. مسائل اخلاقى
مسائل اخلاقى، معاشرت با مردم، تعليم و تربيت، رازدارى، ادبدوستى، برادرى،
همنشينى، و مجالست و موضوعاتى از اين دست، بخش گستردهاى از ديوان است؛ براى نمونه
به مواردى اشاره مىشود: ادب و اخلاق (320، 312، 125، 96، 82، 80، 79، 66، 48)
برادرى و دوستى (308، 291، 252، 163، 134، 132، 129، 128، 108، 86، 3) همنشينى
(383)، رازدارى (110)، مدارا (20)، اعتدال (246)، تواضع (269)، صبر (267، 247، 203،
196، 189، 183، 182، 167، 166، 109، 77، 27)، قناعت (317، 300، 198) و نيز پرهيز از
خصلتهاى نكوهيده چون حرص و آز (321، 249، 33)، بخل (275)، آزار ديگران (250) و
حيله و نيرنگ (39).
6. مدايح و مراثى
بخشى از مضامين اشعار به مديحهها و مرثيهها اختصاص دارد. فقط يك مدح، آنهم
براى پيامبرصلى الله عليه وآله، در مجموع سرودهها به چشم مىخورد كه پيامبرصلى
الله عليه وآله را در روز جنگ مىستايد و از امدادهاى خداوندى، خوارى كافران و عزت
مؤمنانْ سخن مىگويد (شعر 353). سرودههاى 552، 92، 36، 11 در رثاى رسولخداست و
بىتابى امامعليه السلام را پس از پيامبرصلى الله عليه وآله، باز مىنماياند.
شعرهاى 41 و 37 را در رثاى همسرش و شعرهاى 347 و 149 را در رثاى پدر سروده است و
سروده 347 به مرثيه خديجهعليها السلامهمسر رسولخداصلى الله عليه وآله و نخستين
زنى كه نمازگزارد، اختصاص دارد.
7. وصايا
تعدادى از سرودهها سفارشهايى به امام حسنعليه السلام و امام حسينعليه
السلام است. سروده 221 وصيت به امام حسنعليه السلام است و او را به دانشطلبى،
جوانمردى، پارسايى و آراستگى به اخلاق و ادب، سفارش مىكند. سرودههاى 435، 178،
130، 47، 40، 18 سفارش به امام حسينعليه السلام است. اين وصايا، پارهاى از
تجربههاى امام را باز مىگويد و صبغه آن، پند و اندرز و يادكرد مسائل اخلاقى است.
8. معرفى خود
معرفى امام و حسب و نسب وى، سابقهاش در اسلام، كارهايى كه براى مجد و عظمت
اسلام انجام داده، دلاورىهايش در ميدانهاى نبرد، دانش و خُلق رحمانى وى و... بخشى
ديگر از مضامين ديوان است. اينها را مىتوان در اين شمارهها يافت: 255، 242، 235،
226، 215، 158، 137، 122، 116، 115، 105، 67، 62، 61، 60.
9. رَجَزها
سرودهها و رجزها در ميدانهاى نبرد و هنگام رويارويى با قهرمانان سپاه شرك،
بخشى ديگر از ديوان را تشكيل مىدهد. جنگ اُحد (363، 356، 237، 144، 142، 141، 70)،
نبرد خندق (355، 49)، جنگ بدر (294، 71، 12)، بئر ذات العلم (557، 503)، نبرد خيبر
(302، 184، 58، 51)، نبرد صفين (539، 525، 507، 398، 397، 357، 214، 97، 53)، نبرد
جمل (571، 439، 363، 151، 147)، نهروان (482، 440) و نيز رويارويى با عمرو بن عبد
وُد (227، 143)، عمرو بن مَعدىكَرِب (265)، ربيع بن ابىحقيق (52)، حارث مولى
معاويه (59)، غطريف بن جسم (278)، ياسر يهودى (212، 72) مَرحَب يهودى (206، 73)
بخشى از مفاهيم و موضوعات در اين بخش است؛ البته نامه به عمرو بن عاص (241)، نامه
به معاويه (289، 243)، سرودههاى مربوط به ابن ملجم (139)، سرودهاى هنگام كشته شدن
حكيم بن جبله
(264) و كعب بن اشرف (276)، دعوت سعد بن سلمه به توحيد (153)، نكوهش قريش (202) و
ستايش كوفه (277) را نيز مىتوان در شمار رجزها جاى داد.
10. گوناگون
موضوعات گوناگون ديگرى چون روزهاى هفته (5)، قسمت و سرنوشت (127، 63، 29)، پيرى
(171)، جوانى (146)، كار و تلاش (4)، ثروتمندى و فقر (181، 178، 176، 172، 31، 28)،
گشايش پس از سختىها (231،103،26)، روزگار (288، 273، 258، 220، 216، 167، 156،
154، 91، 40، 30) و سفر (229 و 132) نيز در ديوان به چشم مىخورد كه شايد نتوان
آنها را در يك موضوعِ عام قرار داد.
مُصادَقَةُ الإخوان (66)
مُصادَقَةُ الإخْوان، نام كتاب حديثى است در آيين دوستى و برادرى.
اين كتاب با حجمى اندك، 125 حديث را در موضوع دوستى، در خود جاى داده است.
اهميت دوستى، راههاى دوستيابى، حقوق دوستان، رازِ ماندگارى دوستى، رفتار دوستانه،
عوامل شكست دوستىها،... بخشى از مطالبى است كه در اين كتاب به چشم مىخورد.
فصلهاى اين كتاب، 43 تاست كه هركدام، ويژه يكى از مسائل دوستى است. معرفى اين
فصلها آگاهىاى اجمالى از محتواى كتاب به دست مىدهد:
1. اقسام برادران. بر پايه يك روايت، برادران به «دوستان مورد اعتماد» و «دوستان
گشادهرو» تقسيم شدهاند كه با دسته اول، از هيچ گونه خدمت نبايد دريغ كرد؛ اما با
دسته دوم بايد به اندازه گشادهرويى آنان رفتار نمود.
2. خصلتهاى دوستى و برادرى. دوستان، ظاهر و باطنشان يكى است؛ زيبايى و زشتى يكديگر
را زيبايى و زشتى خود مىدانند؛ ثروت و فرزند، تغييرى در آنان ايجاد نكرده، از بذل
مالْ دريغ ندارند و در گرفتارىها دوست را رها نمىكنند.
3. مهربانى به دوستان، دل را به خدا نزديك مىسازد.
4. دوست گرفتن، آدمى را بهشتى مىكند.
5. گفتگوى دوستانه به دلها آرامش مىبخشد و سبب ريزش باران رحمت و لطف خداوند است.
6. همدردى با دوست و رسيدگى به وى، نشانه دوستى واقعى است.
7. حقوق دوستان. دوستى و برادرى، وظايف و حقوقى را به همراه مىآورد كه آسانترينش
آن است كه آنچه براى خود مىخواهى، براى دوست بخواهى و آنچه بر خود نمىپسندى، بر
او هم مپسندى.
8. دوستان، آينه يكديگرند.
9 و 10. پذيرايى از دوستان و برادران و اِطعام آنان، خُلق و خويى آسمانى است و
خداوند در بهشت، آن را تلافى مىكند.
11. بهره دوستى. دوستى براى دنيا و آخرت انسانْ سودمند است؛ پشتيبانى است در دنيا و
شفاعت كنندهاى است در آخرت.
12. داشتن دوستان بسيار، براى زندگى معنوى آدمى بسى سودمند است.
13. مؤمنانْ برادر يكديگرند.
14. دوستان به يكديگر خدمت مىكنند.
15. دورى و قهر دوستان، رفتارى ناپسند است.
16. بيم و هراس دوست از دوست، سزاوار نيست.
17. دوستى براى خدا. آنگاه كه دوستى براى خدا باشد، گذشته از پاداش معنوى، پايدارى
نيز خواهد داشت.
18. خوشرويى با دوستان و برادران، عذاب دوزخ را بر مىدارد.
19. گرهگشايى از كار دوستان، بندگى خداست.
20. مناعت طبع (عزت نفس). خويشتندارى در برابر دوستان و اظهار بىنيازى،
سبب دوام دوستى است.
21. ديد و بازديد. دوست، مانند دست است و دستها به كمك هم كارها را از پيش مىبرند
و نگهدار هماند.
22. توجهبهدوستان.برادرى كه تو را از ياد نمىبرد، مىسزد كه او را هميشه
بهيادآرى.
23. دست دادن به هنگام ملاقات، كدورتها را از ميان برمىدارد.
24. شادكردن دوست، از بهترين كارها نزد خداوند است.
25. بخلورزى با دوستان و برادران، خصلتى نكوهيده است.
26. گرفتارىها را با دوستان در ميان گذاريد؛ چرا كه دوست از كمكْ دريغ نمىورزد؛
گرچه با دعاى خير باشد.
27. شاد كردن دوست، آفت دنيا و هراس قيامت را برمىدارد.
28. رنجاندن برادران، ناراحتى و رنجش به دنبال دارد.
29. نيكى به دوستان، گرچه اندك باشد، نعمت خداوندى است.
30. تلاش براى گرهگشايى از كار دوستان، از طواف خانه خدا با ارزشتر است.
گفتنى است بيشترين روايتهاى اين كتاب در اين فصل جمع شده است و اين، نشان از
جايگاه ويژه «گرهگشايى» در معاشرت و روابط انسانى دارد.
31. تقدّم دوستى بر داد و ستد. اگر دوستى خواستار بههم خوردن معامله شد، اجابت
كنيد.
32. آزمونِ دوستى. دوستان را با سفر، هنگام خشم و با درهم و دينار، بيازماييد.
33. اعتبار دوستان، بيش از مال و ثروت است.
34. پرسش از نام و نشان، نشانه يكرنگى در دوستى است.
35. خيرخواهى. دوستان بايد با خيرخواهى، در راه حلّ مشكلات يكديگر قدم بردارند.
36. خوار نشمردن دوستان. تحقير و خوار شمردن دوستان، بجز تيره ساختن
روابط، سبب قهر و غضب الهى است.
37. خوشبو كردن دوستان، سنّتى دينى است و بر دوستى مىافزايد.
38. محبت ورزيدن، نشانه ديندارى است.
39. حفظ آبرو. آبروى دوست را ريختن، گناهى زشت و نابخشودنى است.
40. دعاى دوستان درباره يكديگر به اجابت مىرسد.
41. ملاطفت نسبت به برادران، لطف خداوند را در بهشت به ارمغان مىآورد.
42. پوشاندن دوستان، پوشش بهشتى را در پى دارد.
43. كميابى دوست خوب. دوستى، زمانى به زندگى صفا مىبخشد و يارىرسان آدمى در
گرفتارىهاست كه خصلتهاى انسانى در آن رعايت شود.
* * *
نويسنده اين كتاب، شيخ صدوقرحمه الله از محدّثان و عالمان شيعه در قرن چهارم هجرى
است. وى كه بيشتر به كار تدريس و تأليف در زمينه حديث و فقه مشغول بوده، آثار علمى
گرانقدرى پديد آورده است كه شمار آنها از دويست مىگذرد. از نوشتههاى حديثى وى كه
امروزه در دسترس است و به چاپ رسيده، مىتوان به كتب زير اشاره كرد:
1) الخصال، 2) التوحيد، 3) كتاب مَن لا يَحضرهُ الفقيه، 4)ثواب الأعمال و عِقاب
الأعمال، 5)علل الشرايع، 6) كمال الدين و تمام النعمة، 7) معانى الأخبار، 8) عيون
أخبار الرضاعليه السلام، 9)الأمالى، 10) فضائل الأشهر الثلاثة، 11) فضائل الشيعة،
12) صفات الشيعة، 13) المواعظ.
بسيارى از آثار صدوقرحمه الله به فارسى نيز ترجمه شده است.
متن عربى «مصادقة الإخوان»، دو بار چاپ شده است: يكى از سوى «مكتبة الامام
صاحبالزمان(عج)» در عراق و ديگرى از «سوى مؤسسة الامام المهدىعليه السلام» به سال
1410 قمرى در قم.
نخستين برگردان فارسى اين كتاب، توسط استاد محمدتقى دانشپژوه، سامان
يافته است. اين ترجمه، روان و از نثرى پخته برخوردار است. بر اين ترجمه، استاد سعيد
نفيسى مقدمهاى در معرفى خاندان بابويِه دارد كه بسى عالمانه است.
اين ترجمه، به همراه متن عربى، يكبار در سال 1402 قمرى منتشر شده است و براى دومين
بار، به نام «آيين دوستى و برادرى در مكتب اسلام» از سوى انتشارات تشيع در قم نشر
يافته است.
ترجمه ديگرى از اين كتاب، با عنوان «حقوق برادران دينى در اسلام» به قلم مجيد - پ،
به همّت انتشارات بشير، به سال 1404 قمرى در قم منتشر شده است.
پىنوشتها:
1. اين مقاله، پيش از اين، در فصلنامه علوم حديث (ش 8)
منتشر شده است.
2. وسائل الشيعة، ج30، ص165(طبع آل البيت).
3. روضةالمتقين، ج14.
4. سير حديث در اسلام، سيداحمد ميرخانى، ص310 - 311.
5. الذريعة، ج6، ص301 - 374.
6. همان، ج2، ص127.
7. وسائل الشيعة، ج30(آل البيت).
8. خاتمة مستدرك الوسائل، ج1(آل البيت).
9. مانند: «كتابشناسى كتب اربعه»، استاد كاظم مدير شانهچى،
كيهان فرهنگى، سال3، شماره5، ص11.
10. علم الحديث، استاد مدير شانه چى، ص68.
11. همين جا از صاحب نظران و انديشه وران طلب مىكنيم كه با
نقدها و پيشنهادهاى خود، ما را در تكميل اين طرح، يارى رسانند.
12. اين مقاله، پيش از اين، در دانشنامه امام علىعليه السلام
منتشر شده است.
13. براى آگاهى بيشتر در اين زمينه، ر.ك: ديوانالإمام علىعليه
السلام، شرح و ضبط عمر فاروق الطباع، ص610.
14. زَبيدى، محمد مرتضى، تاجالعروس، ج7، ص84.
15. فيروزآبادى، محمدبنيعقوب، القاموسالمحيط فىاللغة، ذيل
ماده: ودق؛ حموى،ياقوت، معجمالأدباء، ج14، ص48 و 43 و 42.
16. زَبيدى، محمد مرتضى، تاجالعروس، ج7، ص84.
17. فيروزآبادى، محمدبنيعقوب، القاموسالمحيط فىاللغة، ذيل
ماده: ودق؛ حموى،ياقوت، معجمالأدباء، ج14، ص48 و 43 و 42.
18. همان.
19. مدنى، سيد علىخان، أنوارالربيع، ص128.
20. حموى، ياقوت، معجمالأدباء، ج14، ص42.
21. زبيدى، محمدمرتضى، تاجالعروس، ج7، ص5.
22. ابن عبدربه، العقدالفريد، ج43، ص88.
23. قلقشندى، ابوالعباس، صبح الاعشى، ج1، ص272 و 125.
24. قلقشندى، ابوالعباس، صبح الاعشى، ج1، ص272 و 125.
25. سبط ابن جوزى، تذكرةالخواص، ص99 - 95.
26. شبلنجى، مؤمن بنحسن، نورالابصار، ج4، ص86 - 84.
27. قاضى قضاعى، محمد بن سلامه، دستور معالمالحكم و مأثور
مكارمالشيم، ص299 - 279.
28. سميعى، كيوان، تحقيقات ادبى يا سخنانى پيرامون شعر و شاعرى،
ص346.
29. نجاشى، ابوالعباس احمدبن على، رجال النجاشى، ص167.
30. تهرانى، آقابزرگ، الذريعةالى تصانيفالشيعة، ج1/9، ص101.
31. همان، ج2، ص432 و ج 3، ص205؛ كيدرى بيهقى، قطبالدين،
أنوارالعقول من أشعار وصىالرسول، ص92.
32. اين كتاب در ميراث حديث شيعه، دفتر هفتم، در دست چاپ است.
33. تهرانى، آقابزرگ، الذريعة إلى تصانيفالشيعة، ج2، ص432 و ج
9/1، ص101؛ كيدرى بيهقى، أنوارالعقول، ص92.
34. تهرانى، آقابزرگ، الذريعة إلى تصانيفالشيعة، ج2، ص316؛
كيدرى بيهقى، أنوارالعقول، ص92.
35. تهرانى، آقابزرگ، الذريعة إلى تصانيفالشيعة، ج2، ص432 و ج
9/1، ص101 و ج 6، ص381.
36. اين كتاب به وسيله كامل سلمان جُبورى در سال 1419 ق / 1999 م
تحقيق شده و به چاپ رسيده است.
37. تهرانى، آقابزرگ، الذريعة إلى تصانيفالشيعة، ج2، ص434 -
431.
38. ديوان امام علىعليه السلام، تصحيح و ترجمه ابوالقاسم امامى،
ص33 و 32.
39. تهرانى، آقابزرگ، الذريعة إلى تصانيفالشيعة، ج9/1، ص101؛
دانش پژوه، محمدتقى و منزوى، علىنقى، فهرست كتابخانه مركزى دانشگاه تهران، ج2،
ص119.
40. تهرانى، آقابزرگ، الذريعة إلى تصانيفالشيعة، ج 2، ص 434 -
431.
41. حسينى جلالى، سيدمحمد حسين، «پژوهشى درباره ديوان امام
علىعليه السلام»، ترجمه جويا جهانبخش، آينه پژوهش، ش66،ص148.
42. حسنزاده آملى، حسن، انسان كامل از ديدگاه نهجالبلاغه، ص30
و 29.
43. تحفةالمراد، به اهتمام محمدحسين اكبرى، ص184.
44. ابن هشام، السيرةالنبوية، ج3، ص218.
45. مدنى، سيد على خان، رياضالسالكين، ج7، ص219.
46. تحفة المراد، ص196.
47. همان، ص146.
48. خالقى، محمدهادى، «گفتوگو با آيةاللَّه محمدباقر محمودى»،
فصلنامه علوم حديث، ش 4، ص151.
49. مجلسى، محمدباقر، بحارالأنوار، ج1، ص22.
50. همان، ص42.
51. زمانى، مصطفى، ترجمه ديوان امام على، ص18 (مقدّمه مترجم).
52. به عبارت دقيق، خصائصالأئمهعليه السلام.
53. ديوان امام علىعليه السلام، تصحيح و ترجمه ابوالقاسم امامى،
ص9 و 8.
54. ابن خلدون، عبدالرحمان، مقدمه ابن خلدون، ص353.
55. سميعى، كيوان، تحقيقات ادبى يا سخنانى پيرامون شعر و شاعرى،
ص357 - 355.
56. إليان سركيس، يوسف، معجمالمطبوعات، ج2، ص1353.
57. همان.
58. و نيز ر.ك: كيدرى بيهقى، أنوارالعقول، ص72 - 66؛ «پژوهشى
درباره ديوان امام علىعليه السلام»، آينه پژوهش، ش 66، ص153.
59. و نيز ر.ك: كيدرى بيهقى، أنوارالعقول، ص72 - 66؛ «پژوهشى
درباره ديوان امام علىعليه السلام»، آينه پژوهش، ش 66، ص153.
60. و نيز ر.ك: كيدرى بيهقى، أنوارالعقول، ص72 - 66؛ «پژوهشى
درباره ديوان امام علىعليه السلام»، آينه پژوهش، ش 66، ص153.
61. همان.
62. تقوى، سيد حسين عارف، برصغيركى اماميه مصنفين، ج1، ص194.
63. محقق كتاب أنوارالعقول، در ص37 - 46، 27 نسخه از آن را
معرفى كرده است.
64. و نيز ر.ك: كيدرى بيهقى، قطب الدين، أنوارالعقول، ص66 - 60؛
«پژوهش درباره ديوان امام علىعليه السلام» آينه پژوهش، ش 66، ص153 و 152.
65. كليه شمارهها از أنوارالعقول من أشعار وصىالرسول، نوشته
قطبالدين كيدرى، تحقيق كامل سلمان جُبورى آورده شده است.
66. اين مقاله، پيش از اين، در فصلنامه زندگى (ش 1) منتشر شده
است.