God and His Attributes
Sayyid Mujtaba Musavi Lari
Lesson Twenty
The Forms of God's Will and Volition
Fate and destiny are one of those controversial
topics that are often misinterpreted because of lack of precise understanding
or, some- times, malicious intention. In order to explore the topic, we
will analyze it here as concisely as possible.
Everything in this world is based on a precise calculation, logic and
law. It has been put in its place according to an exact measure- ment,
and it derives its defining characteristics from the causes and factors
on which it is dependent.
Just as every phenomenon derives its primal existence from its specific
cause, it also acquires all its outer and inner properties from the same
source; it derives its shape and extent from the cause. Since there is
a homogeneity between the cause and the effect, the cause inevitably transmits
to the effect a characteristic bearing affinity to its own essence.
In the worldview of Islam, fate and destiny have the meaning of God's
firm decree concerning the unfolding of the affairs of the world, their
extent and their limits. All phenomena that occur within the order of creation,
including man's deeds, become fixed and certain by means of their causes,
their being a consequence of the universal validity of the principle of
causality.
Fate (qada') has the meaning of something terminated and irre- versible,
and it refers to the creativity and the acts of God. Destiny (qadar) has
the meaning of extent or proportion and it indicates the nature and quality
of the order of creation, its systematic character; it means that God has
endowed the world of being with a planned and systematic structure. In
other words, destiny is the result of His creativity as it leaves its impress
on all created things.
To express it differently, what is meant by destiny is the external
and objective fixing of the limits and proportions of a thing, externally
and objectively, not mentally. Before executing his plan, an architect
will prepare in his mind the qualities and dimensions of the complex he
proposes to build. The Quran speaks of these fixed forms, properties and
proportions of things as qadar: "We have created everything according
to a fixed proportion." (54:49) "God has fixed a quantity and proportion
for all things." (65:3) The term, fate (qada'), in the Quran means rational and natural necessities,
all the parts of the cause that lead to the emergence of a thing. It implies
that God's will will implement itself only when the fixed quantities, conditions
and causes of a thing are aligned with each other.
The Creator takes into consideration the spatio-temporal situa- tion
of all phenomena, together with their limits and proportions, and then
issues His decree based on them. Whatever factor or cause is visible in
the world is the manifestation of God's will and knowledge and the instrument
for the fulfillment of what He has fated.
*****
The capacity for growth and development is fixed in the very heart of
things. Matter, which is subject to the law of motion, has the capacity
of assuming different forms and traversing various processes. Under the
influence of different factors, it assumes a whole variety of states and
qualities. It derives energy from certain natural factors that enable it
to advance, but when it encounters certain other factors, it loses its
existence and vanishes. Sometimes it continues to advance through different
stages until it approaches the highest degree of development; at other
times, it lacks the necessary speed to advance through further stages of
progress and moves sluggishly.
So, the outcome of things is not directly connected with fate and destiny
because it is the cause that determines the nature of the effect. Since
material beings are connected with a variety of causes, they will necessarily
follow different paths; each cause fixes the being subordinate to it in
a particular path.
Imagine that someone is suffering from appendicitis. This is a destiny"
arising from a particular cause. Two additional, separate "destinies" await
this invalid: either he agrees to surgery, in which case he will recover
his health, or he fails to agree, in which case he dies. Both of these
choices represent a form of destiny.
Destinies can, then, be interchangeable, but whatever decision the invalid
takes and acts upon will not be outside the sphere of what God has destined.
One cannot sit with hands folded and tell oneself, "If it is my fate,
I will remain alive, and if it is not my fate, I will die, whatever effort
I make to be treated."
If you seek treatment and recover, this is your destiny, and if you
refuse treatment and die, that, too, is your destiny. Wherever you go and
whatever you do, you are in the embrace of destiny.
People who are lazy and refuse to work first decide not to work and
then when they are penniless, they throw the blame on destiny. If they
had decided to work, the money they earned would equally have been the
result of destiny. Thus, whether you are active and diligent or idle, you
in no way contravene destiny.
A change in destiny does not, then, mean the rebellion of a certain
factor against fate or opposition to the law of causality. No factor producing
an effect in the world can be exempt from the universal law of causality.
Something that causes a change in destiny is, itself, one linking the chain
of causality, one manifestation of fate and destiny. To put it differently,
one destiny is changed by means of another destiny.
In contrast with the sciences that point in only one direction and show
the orientation only of certain aspect of phenomena, the laws of metaphysics
are not concerned with phenomena from the conjunctural point of view although
the laws do regulate the phenomena, they are indifferent with respect to
the orientation they assume. In reality, both the phenomena themselves
and their orientation are subject to the vast and comprehensive laws of
metaphysics: in whatever direction the phenomena tend, they are still held
inescapably in the embrace of those laws.
The situation is like that of an expansive, broad plain; even its most
northerly and most southerly parts are included within the plain.
*****
In short, fate and destiny represent nothing other than the universality
of the principle of causality; they represent a meta- physical truth that
cannot be measured in the same way as the data of science.
The principle of causality says only that every phenomenon has a cause;
it cannot of itself make any prediction, this being a property totally
absent from metaphysical awareness.
For the laws of metaphysics, which is a descriptive form of knowledge
and the firm and stable ground for the various phenom- enema of the world,
it makes no difference which particular phenom- ena occur. A highway along
which men travel thanks to its firmness and stability is completely indifferent
to the direction in which they are traveling.
Ali, peace be upon him, the Commander of the Faithful, was resting in
the shade of a broken wall that seemed likely to collapse. suddenly he
arose and went to sit in the shade of another wall. He was asked: "Are
you fleeing what God has destined?"
He said, "I am taking refuge in God's power from what He has destined,"
meaning, 'I am fleeing from one destiny to another destiny. Both sitting
and rising were equally subject to destiny. If the broken wall collapses
on me and I am harmed, it will be fate and destiny, and if I leave the
zone of danger and escape all harm, that, DO, will be fate and destiny."
The Glorious Quran describes as divine norms the systems and laws of
nature that rule over the world and follow inevitable and immutable courses:
"The divine norm is immutable and unchanging." (33:62) The immutable norm of God decrees, among other things, that: "If
a people provides itself with the capital of faith and performs good and
worthy deeds, it will be triumphant on the stage of life and win the viceregency
of the earth." (24:55) According to the Quran, this, too, is an immutable divine norm: "God
will never change the destiny of a society until its people change that
Society." (13:11) From the point of view of the religious worldview, realities are not
confined within the four walls of material causation. Phenom- ena ought
not to be considered purely in their sensory relations and heir material
dimensions. Non-material factors have access to realms that are totally
closed off to material factors, and they have independent and decisive
role in the emergence of phenomena.
The world is by no means indifferent to the distinction between good
and bad; man's acts produce certain reactions during his lifetime. Kindness
and benevolence toward one's fellows and the love and service of God's
creatures are factors that, through non- material means, ultimately result
in a change of human destiny and contribute to tranquillity, happiness,
and an abundance of bless- ings.
Oppression, malevolence, egoism, aggression also bear bitter fruit and
have inevitably harmful results. So, from this point of view, some form
of requital is inherent in nature, for the world possesses perception and
consciousness; it sees and it hears. The manner in which it requites deeds
is one manifestation of fate and destiny; it is impossible to flee from
it, for wherever you go, it will seize you.
A certain scientist says: "Do not say the world lacks perception, for
you will then have accused yourself of lacking perception. You have come
into being as part of the world, and if there is no awareness in the world,
there is none in you either."
Concerning the role of non-material factors in fashioning des- tiny,
the Quran says the following: " Were the people of the earth to be-
lieve and act with piety, We would open to them the gates of all heavenly
and earthly blessings, but since they denied the truth, We punished thern
for their evil behavior." (7:96) "We never destroy region unless
its people become cruel and aggressive." (28:59) The concepts of fate and destiny are cited by the proponents of determinism
as one of their proofs. In their opinion, it is not possible for any act
to be performed independently by anyone, for God has predestined the acts
of man, general and particular, good and bad, so that no scope remains
for any volitional acts on his part.
There is a difference between determinism and irreversible destiny.
Every phenomenon is bound to occur once all of its causes are present.
One link in the chain of causes is man's will, which plays a definite role
of its own. Man is a being endowed with free will, hence his acts pursue
definite goals, and in pursuit of those goals, he does not follow some
automatic law of nature, like raindrops that fall in accordance with the
law of gravity. Were it to be otherwise, man could not, in fact, pursue
the goals he has in mind as a being possessing free will.
This is in contrast with the determinist view, which regards the free
will of man as inoperative and relates all causes exclusively to God and
to factors external to man's own essence.
Belief in fate and destiny results in determinism only when they are
regarded as supplanting man's powers and will, so that no role or effect
is ascribed to his wishes in the acts he performs. In reality, however,
the and destiny are nothing other than the system of cause and effect.
The Quran proclaims that some of those who opposed the Prophets and
raised the banner of rebellion against the chosen of God interpreted fate
and destiny in a determinist sense. They did not want the existing situation
to change in such a way that the social order of monotheism should replace
the rotten customs to which they were attached.
These are the relevant verses: "They said, 'If God wanted us not
to worship the angels, we would not do so.' They speak not in accordance
with logic or scientific proof, but t with their own vain imaginings .
Did We ever send them a book containing proofs for their erroneous belief
in determinism?" (43:20-21) By contrast with the determinists, the messengers of God and the followers
of heavenly teachings have been concerned not with the preservation of
the status quo but with the overthrow of traditions and looking toward
the future.
The Noble Quran promises mankind ultimate victory in its struggle against
tyrants and emphasizes that the final government to rule upon the earth
will be the government of justice; falsehood will vanish and the final
outcome of all affairs will belong to the God fearing. This is the promise
of the Quran: "It is Our will that We show favor to those who have been
oppressed throughout history by making them leaders and the inheritors
of the earth." (28:5) "God promises those among you who believe
and do good deeds that He will make you viceregents on earth, that He will
firmly establish the religion He has chosen for you, and that He will bestow
on all the believers safety after their fear of the enemy this, in order
that you might worship Me alone and not ascribe to Me any partners." (24:55) "We made the people who had been oppressed to inherit the blessed
and promised land. Thus did the favor of God to the Children of Israel
reach its full measure, and as a reward for their patience in enduring
hardship We destroyed Pharaoh and his people together with an they had
wrought." (7:137) So the Quran depicts an opposition between belief and unbe- lief, between
the deprived and the tyrannical, and it tells us that the world is moving
toward the triumph of truth over falsehood, of the deprived over their
oppressors; a revolutionary movement is underway that is in harmony with
the motion of all creation toward perfection.
The call of the Prophets, reward and punishment, paradise and hellfire
all these prove that man has duties and responsibilities, and the Quran
accordingly links rnan's salvation in this world and the hereafter to his
deeds.
According to the doctrine of fate and destiny, rnan is free and responsible
for his own destiny and in control of it. Fate and destiny are, indeed,
at work if one people is powerful and another, wretched and humble, if
one community is triumphant and proud, and another, defeated and humble.
This is only because fate and destiny determine that one people make use
of the means of progress and advancement and walk on the path of honor
and dignity, while another chooses self-indulgence and indifference, and
can expect nothing but defeat, humiliation and wretchedness.
The Quran clearly states: "God never changes the state of a people
until they themselves change their own situation." (8:53) No doubt
it may happen that our wishes are not fulfilled as we expect, but this
does not in any way prove that man is compelled and determined in his acts.
The fact that the scope of man's volitional acts is limited does not in
any way contradict his definite possession of free will; to assert that
man has free will in no way implies that his free will is unlimited.
God has set numerous factors to work throughout the vast expanse of
being. Sometimes these factors, together with the phenomena in which they
result, are evident to man, and some- times they are not. A careful and
realistic interpretation of the concept of fate and destiny will inspire
man to strive harder to know and to recognize all of those factors, so
that by taking them into account, he can aspire to still greater accomplishments.
It is precisely because of the limitations of man's capacities that
he is unable to acquire all the factors needed for success so that his
wishes and desires remain unfulfilled.
In accordance with the general principle of causality, the des- tiny
of every being is tied to the causes that precede it. Whether one accepts
the existence of a divine principle or not has no bearing on the question
of the freedom and destiny of man, because one may either attribute the
system of cause and effect to the will of God, or assume that it is independent
and has no connection to a divine principle. This being the case, it can
also not be maintained that determinism results from belief in the doctrine
of fate and destiny. What we mean by destiny is the inseparable link of
every phenome- non with its causes, including the will and choice of man;
we are certainly not denying causality.
Fate and destiny bring forth the existence of every phenome- non by
means of its particular cause. The divine will rules over the entire world
as a universal principle and law. Any change that takes place is also on
the basis of a divine custom or norm. Were this not to be the case, fate
and destiny would never have any external expression. Any scientific school
of thought that accepts the principle of universal causality is obliged
to accept the reality of the relations between a phenomenon and its cause,
whether it is theistic or materialistic in its outlook.
Now, if a definite link between the occurrence of a phe- nomenon including
human acts and its causes leads to man being an automaton, predetermined
in his acts, both theism and materialism are open to objection, insofar
as they both accept causality. But if it does not lead to that conclusion
(as indeed It should not), the question still arises: what is the difference,
in this respect, between theism and materialism? *****The difference is that the theistic worldview, in contrast with that
of materialism, regards ideal and non-material factors as fully capable
of exerting an effect. Those factors are, indeed, more subtle and complex
in the web of creation than are material factors. The worldview based on
belief in God gives spirit, aim and meaning to life It bestows on man courage,
vitality, breadth of vision, profun- dity of insight, and strength of mind;
prevents him from falling into the abyss of purposelessness; and bears
him upward in an unend- ing arc of ascent.
So, a believer in God who is firmly convinced of fate and destiny, who
perceives that there are wise purposes at work in the creation of man and
the universe, will advance on the straight path through his reliance on
God; knowing himself to be supported and protected by God, he will be more
confident and hopeful of the results of his activity.
But one who is caught up in the worldview of materialism, whose mental
framework inclines him to belief in a material fate and destiny, enjoys
none of these advantages. He is deprived of a sure and invincible support
in striving to attain his goals.
It is, then, obvious that there is a profound difference between the
two schools of thought as far as their social and psychological effects
are concerned. Anatole France says: "It is the beneficial effect of religion
that teaches man the reason for his existence and the consequence of his
deeds. Once we reject the principles of theistic philosophy, as almost
all of now do in this age of science and freedom, we no longer have any
means of knowing why we came into this world and what we are meant to accomplish
after setting foot in this world.
"The mystery of destiny has enveloped us with its powerful se- crets,
and if we wish completely to avoid experiencing the sorrow- ful ambiguity
of life, we must not think at all. For the root of our sorrow lies in our
complete ignorance of the reason for our exis- tence. Physical and spiritual
pain, torment of the soul and the senses all would be bearable if we knew
the reason for them and believed God to have willed them.
"The true believer takes pleasure in the spiritual torment he en- dures.
Even the sins he commits do not rob him of hope. But in a world where the
ray of faith has been extinguished, pain and sickness lose their meaning
and become ugly jokes, a form of sinister ridicule."
[ PREVIOUS ] [
INDEX ] [
NEXT ]
|