ترك اولای يونس عليهالسلام
" « و لا تكن كصاحب الحوت اذ نادی و هو مكظوم »" مانند آن يار ماهی ( يونس ) نباش . در فارسی وقتی كه بخواهند كسی را به اعتبار ملابستش با يك شیء معرفی كنند با همان يای نسبت میگويند . مثلا به آن كه يخ میآورد میگويند " يخی " و به آن كه پياز میفروشد میگويند " پيازی " . در زبان عربی با كلمه " صاحب " میگويند . قبلا گفتيم كلمه " صاحب " در زبان عربی معنای خيلی وسيعی دارد . آن كسی كه يك نوع ملابستی با يك شیء دارد ولو ملابستش در همين حد باشد كه يخفروش را میگويند " يخی " صاحب آن شیء ناميده میشود . و لهذا شيعه در رد استدلال سنيها كه گفتند در قرآن ابوبكر به عنوان صاحب پيغمبر ياد شده است و صاحب به معنای رفيق و دوست و صميمی است ، استدلال كردند كه خير ، در قرآن كلمه " صاحب " معنای بسيار اعم و وسيعی دارد ، هر كسی كه همراه چيزی باشد [ صاحب آن چيز گفته میشود ] ولو از قبيل همراهی يونس با ماهی ، كه همراهی ماهی با يونس فقط اين است كه امر خدا [ به او ] شده كه يونس را ببلعد . " « و لا تكن كصاحب الحوت »" مانند يار ماهی مباش " « اذ نادی و هو مكظوم »" آن وقتی كه خدای خود را میخواند، در حالی كه از خشم و غضب داشت به تعبير ما میتركيد . ( در آيه ديگر است كه " « فلولا انه كان من المسبحين للبث فی بطنه الی يوم يبعثون »" (1) اگر نبود كه او دائما از مسبحان بود [ تا قيامت در دل آن ماهی باقی میماند. ] با اينكه از مسبحان دائم بوده است، [ چنان مجازات شده است ]. ) در عين حال يونس زود دركپاورقی : . 1 صافات / 143 و . 144