ثواب الاعمال و عقاب الاعمال

مرحوم شيخ صدوق (ره )

- ۱۳ -


ثواب من سنه سنه هدى  
ثواب ايجاد رسم خوب  
حديث : 1
حدثنى محمد بن موسى بن المتوكل رضى الله عنه قال حدثنى عبدالله بن جعفر الحميرى عن احمدبن محمد عن الحسن بن محبوب عن معاويه بن وهب عن ميمون القداح عن ابى جعفر عليه السلام قال ايما عبد من عباد الله سن سنه هدى كان له مثل اجر من عمل لذلك من غير ان ينقص من اجورهم شى و ايما عبد من عباد الله سن سنه ضلال كان عليه مثل وزر من فعل ذلك من غير ان ينقص من اوزارهم شى .
ترجمه :
1. امام باقر عليه السلام فرمودند: هر بنده اى از بندگان خدا كه رسم خوبى ايجاد كند، پاداشى همچون پاداش عمل كننده به آن رسم خواهد داشت ، بدون ان كه از پاداش عمل كنندگان به ان چيزى كم شود. و هر بنده اى از بندگان خدا رسم بدى را ايجاد كند، او نيز گناهى همچون گناه عمل كننده به آن رسم خواهد داشت ، بدون اين كه بار گناه انان سبكتر شود.

 
ثواب من عمل بما علم  
ثواب عمل به دانسته ها  
حديث : 1
ابى رحمه الله قال حدثنى سعد بن عبدالله عن القاسم بن محمد عن سليمان بن داود عن حفص بن غياث قال سمعت ابا عبدالله عليه السلام يقول من عمل بما علم كفى ما لم يعلم .
ترجمه :
1. راوى مى گويد شنيدم كه امام صادق عليه السلام فرمودند: كسى كه به آنچه مى داند عمل كند: از آنچه كه نمى داند بى نياز خواهد شد.

 
ثواب ايواء اليتيم و رحمه الضعيف و الشفقه على الوالدين والبر بالمملوك
ثواب پناه دادن به يتيم ، ترحم بر ضعيف ، مهربانى به پدر و مادر و خوبى بهبرده
حديث : 1
ابى رحمه الله قال حدثنى سعد بن عبدالله عن احمد بن محمد عن الحسن بن على عن على به عقبه عن عبدالله بن سنان عن ابى حمزه الثمالى عن ابى جعفر عليه السلام قال اربع من كن فيه بنى الله له بيتا فى الجنه من آوى اليتيم و رحم الضعيف و اشفق على والديه و رفق بمملوكه .
ترجمه :
1. امام باقر عليه السلام فرمودند: چهار كار است كه هر كس آنها را انجام بدهد، خداوند در بهشت خانه اى براى او مى سازد، پناه دادن به يتيم ، ترحم بر ضعيف ، مهربانى به پدر و مادر و رفق و مدارا با برده .

 
ثواب من كف نفسه عن اعراض الناس و من كف غضبه  
ثواب حفظ آبروى مردم و بازداشتن خشم  
حديث : 1
ابى رحمه الله عن سعد بن عبدالله عن احمد بن محمد عن الحسين بن سيف عن اخيه عن ابيه عن عاصم عن ابى حمزه الثمالى عن ابى جعفر عليه السلام قال سمعته يقول من كف نفسه عن اعراض الناس كف الله عنه عذاب يوم القيامه و من كف غضبه عن الناس اقاله الله نفسه يوم القيامه .
ترجمه :
1. راوى مى گويد از امام باقر عليه السلام شنيدم كه فرمودند: كسى كه ابروى مردم را نبرد، خداوند او را از عذاب روز قيامت حفظ مى نمايد. و كسى كه خشم خود را از مردم بازدارد، خداوند در روز قيامت از گناهان او چشم پوشى خواهد نمود.

 
حديث : 2
ابى رحمه الله قال حدثنى محمد بن احمد عن على بن الصلت عن احمد بن محمد بن خالد عن اسماعيل بن مهران عن سيف بن عميره عمن سمع ابا عبدالله عليه السلام قال يقول من كف غضبه ستر الله عورته .
ترجمه :
2. راوى مى گويد: شنيدم كه امام صادق عليه السلام فرمودند: كسى كه خشم خود از مردم بازدارد، خداوند عيب او را بپوشاند.

 
ثواب الامام العادل و التاجر الصدوق و اشيخ الذى يفنى عمره فى طاعه الله
ثواب پيشواى عادل ، تاجر راستگو و پيرى كه عمر خود را در طاعت خدا سپرى كردهباشد.
حديث : 1
ابى رحمه الله قال حدثنى عبدالله بن جعفر الحميرى عن ابراهيم بن مهزيار عن اخيه على بن مهزيار عن فضاله بن ايوب عن سليمان بن درستويه عن عجلان عن ابى عبدالله عليه السلام قال ثلاثله يدخلهم الله الجنه بغير حساب امام عادل و تاجر صدوق و شيخ افنى عمره فى طاعه الله .
ترجمه :
1. امام صادق عليه السلام فرمودند: خداوند سه نفر را بدون حساب به بهشت مى برد: پيشواى عادل ، تاجر راستگو و پيرى كه عمر خود را در راه اطاعت خدا صرف نموده است .

 
ثواب الحسنه المحدثه للذنب القديم .  
ثواب حسنه جديد در رابطه با گناه قديم  
حديث : 1
ابى رحمه الله قال حدثنى محمد بن يحيى عن الحسين بن اسحاق التاجر عن على بن مهزيار عمن رواه عن الحارث الاحول صاحب الطاق عن جميل بن صالح قال قال ابو عبدالله عليه السلام لا يغرك الناس ‍ من نفسك فان الامر يصل اليك دونهم و لا تقطع النهار بكذا و كذا فان معك من يحفظ عليك و لم ار شيئا قط اشد طلبا و لا اسرع دركا من الحسنه للذنب القديم و لا تصغر شيئا من الخير فانك تراه غدا حيث يسرك و لا تصغر شيئا من الشر فانك تراه غدا حيث يسووك ان الله عزوجل يقول ((ان الحسنات يذهبن السيئات ذلك ذكرى للذاكرين .))
ترجمه :
1. امام كاظم عليه السلام فرمودند: فريب مردم را نخور، زيرا همانا تو خود پاداش يا مجازات كارت را مى بينى . و روز خود را چنين و چنان به پايان نبر، زيرا فرشتگانى همراه تو هستند كه اعمالت را ثبت مى نمايند. تاكنون و تاثير هيچ چيزى را به سرعت تاثير حسنه جديد بر گناه گذشته نديده ام و هيچ خيرى را كوچك نشمار، زيرا همانا فردا آن را در جايى مى بينى كه تو را ناراحت مى كند. همانا خداى عزوجل مى فرمايد: ((همانا حسنات گناهان را از بين مى برند. اين ياد آورى است براى اهل آن .)) (76).

 
ثواب من حفظ اربعين حديثا  
ثواب حفظ چهل حديث  
حديث : 1
حدثنى احمد بن محمد عن ابيه عن احمد بن محمد عن على بن اسماعيل عن عبيدالله قال حدثنى موسى بن ابراهيم المروزى عن ابى الحسن الاول عليه السلام قال قال النبى صلى الله عليه و آله من حفظ من امتى اربعين حديثا مما يحتاجون اليه من امر دينهم بعثه الله عزوجل يوم القيامه فقيها عالما.
ترجمه :
1. امام كاظم عليه السلام نقل مى نمايند: كه پيامبر اكرم صلى الله عليه و آله فرمودند: هر كس از امت من چهل حديث را از احاديث كه به درد دين امت من مى خورد حفظ كند. خداوند عزوجل در روز قيامت او را فقيه و عالم بر مى انگيزد.

 
ثواب من ترك الذنوب .  
ثواب ترك گناهان  
حديث : 1
ابى رحمه الله عن محمد بن يحيى عن الحسين بن اسحاق عن على بن مهزيار عن الحسين بن سعيد عن محمد بن خالد عن ابن المغيره عن طلحه بن زيد عن ابى عبدالله عليه السلام قال مر عيسى بن مريم عليه السلام على قوم يبكون فقال ما يبكى هولاء فقيل يبكون على ذنوبهم قال فليدعوها يغفر لهم .
ترجمه :
1. امام صادق عليه السلام فرمودند: حضرت عيسى عليه السلام عده اى را ديد كه گريه مى كردند. پرسيد كه چرا گريه مى كنند. جواب دادند كه بر گناهانشان مى گريند. آن حضرت عليه السلام فرمودند: اگر آن گناهان را ترك نمايند، آمرزيده مى شوند.

 
ثواب ادخال السرور على المومن  
ثواب خوشحال نمودن مؤ من  
حديث : 1
ابى رحمه الله قال حدثنى سعد بن عبدالله عن الهيثم بن ابى مسروق النهدى عن الحسن بن محبوب عن ابن سنان عن رجل عن ابى عبدالله عليه السلام قال اوحى الله عزوجل الى داود عليه السلام ان العبد من عبادى لياتينى بالحسنه فابيحه جنتى قال فقال داود عليه السلام يا رب و ما تلك الحسنه قال يدخل على عبدى المومن سرورا ولو بتمره قال فقال داود عليه السلام يا رب حق لمن عرفك ان لا يقطع رجاء ه منك .
ترجمه :
1. امام صادق عليه السلام فرمودند: خداوند عزوجل به حضرت داود عليه السلام وحى نمودند: همانا بنده اى بندگانم حسنه اى را انجام مى دهد و من بهشتم را بر او حلال مى كنم . داود عليه السلام پرسيد: پروردگارا! آن حسنه كدام است ؟ فرمود: خوشحال كردن بنده مومنم ، گرچه با يك دانه خرما. داود عليه السلام عرض كرد: پروردگارا! هر كس كه تو را شناخت ، شايسته است اميد خود را از تو قطع نكند.

 
ثواب الورع و الزهد و الاقبال الى اللهعزوجل فى الصلاه .
ثواب ورع ، زهد و توجه به خداوند عزوجل در نماز.  
حديث : 1
حدثنى محمد بن الحسن رضى الله عنه قال حدثنى محمد بن الحسن الصفار عن احمد بن محمد عن الحسن بن محبوب عن ابراهيم الكرخى عن ابى عبدالله عليه السلام قال سمعته يقول لا يجمع الله عزوجل لمومن الورع و الزهد فى الدنياالا رجوت له الجنه قال ثم قال و انى لا حب للرجال منكم المومن اذا قام فى صلاه فريضه ان يقبل بقلبه الى الله و لا يشغل قلبه بامر الدنيا فليس من مؤ من يقبل بقلبه فى صلاته الى الله الا اقبل الله اليه بوجهه و اقبل بقلوب المومنين اليه باححبه له بعد حب الله عزوجل آياه .
ترجمه :
1. راوى مى گويد از امام صادق عليه السلام شنيدم كه فرمودند: خداوند به هيچ مومنى ورع و زهد به دنيا را با هم در دنيا عطا نمى نمايد، مگر اين كه من براى او اميد بهشت دارم . و همانا و محققا دوست دارم مرد مؤ من به هنگام نماز واجب دلش را متوجه خداوند نموده و اصلا به فكر دنيا نباشد. زيرا هيچ مومنى دلش را متوجه خدا نمى گرداند: مگر اين كه خداوند نيز به او رو نموده و مؤ منين را دوستدار او مى گرداند: علاوه بر اين كه خود نيز او را دوست دارد.

 
ثواب من نفس عن مؤ من كربه و من يسر عليه و هو معسر و ثواب من ستر عليه عورتهو ثواب من اعانه .
ثواب گشودن گرفتارى مؤ من ، آسان گرفتن بر او درحال تنگدستى ، پوشانيدن عيب او و يارى او
حديث : 1
ابى رحمه الله قال حدثنى محمد بن يحيى عن احمد بن محمد عن الحسن بن محبوب عن جميل بن صالح ذريح عن ابى عبدالله عليه السلام قال ايما مؤ من نفس عن مؤ من كربه نفس الله سبعين كربه من كرب الدنيا و كرب يوم القيامه و قال من يسر على مؤ من و هو معسر يسر الله له حوائجه فى الدنيا و الاخره قال و من ستر على مؤ من ره يخافها سترالله عليه سبعين عوره من عوراته التى يخافها فى الدنيا و الاخره قال و ان الله عزوجل فى عون المومن ما كان المومن فى عون اخيه المومن فانتفعوا بالعظه و ارغبوا فى الخير.
ترجمه :
1. امام صادق عليه السلام فرمودند: هر مومنى كه گرفتارى مؤ من ديگرى را بگشايد، خداوند هفتاد گرفتارى دنيا و روز قيامت را براى او بگشايد و كسى كه بر مؤ من فقيرى اسان گيرد، خداوند حوائجش را در دنيا و آخرت اسان نمايد. و كسى كه عيب مومنى را كه از آن عيب مى ترسد بپوشاند، خداوند هفتاد عيب او را كه از آن مى ترسد، در دنيا و آخرت مى پوشاند، و تا زمانى كه مؤ من به برادر مومنش كمك كند، خداوند عزوجل نيز به او كمك مى نمايد. از اين پند استفاده كنيد و كارهاى خوب را دوست بداريد.

 
ثواب من اطعم مومنا و من سقاه و من كساه  
ثواب آب و غذا دادن به مؤ من و پوشانيدن او  
حديث : 1
حدثنى محمد بن موسى بن المتوكل رضى الله عنه قال حدثنى على بن الحسين السعد آبادى عن احمد بن ابى عبدالله عن الحسن بن محبوب عن هشان بن سالم عن ابى بصير عن ابى عبدالله عليه السلام قال ايما مؤ من اطعم مومنا ليله من شهر رمضان كتب الله له بذلك مثل اجر من اعتق ثلاثين نسمه مومنه و كان له بذلك عند الله عزوجل دعوه مجابه .
ترجمه :
1. امام صادق عليه السلام فرمودند: هر مومنى كه در شب ماه رمضان به برادر مومنش غذا بدهد، خداوند بخاطر اين عمل براى او مانند پاداش ‍ كسى مى نويسد كه سى برده مؤ من را ازاد كرده است ، و بخاطر اين عمل نزد خداوند يك دعاى مستجاب خواهد داشت .

 
حديث : 2
ابى رحمه الله قال حدثنا سعد بن عبدالله عن احمد بن ابى عبدالله عن ابيه عن حماد عن ابراهيم بن عمر عن ابى حمزه الثمالى عن على بن الحسين عليه السلام قال من اطعم مومنا من جوع اطعمه الله من ثمار الجنه و من سقى مومنا من ظما سقاه الله من الرحيق المختوم و من كسا مومنا كساه الله من اثياب الخضر.
ترجمه :
2. امام زين العابدين عليه السلام فرمودند: كسى كه به مؤ من گرسنه اى غذا بدهدد، خداوند از ميوه هاى بهشتى به اوعطا مى نمايد و كسى كه به مؤ من تشنه اى آب دهد، خداوند از نوشابه هاى سربسته بهشتى به او عطا مى نمايد. و كسى كه مومنى را بپوشاند، خداوند لباسهاى سبز بهشتى او را مى پوشاند.

 
ثواب من اطعم اخاه فى الله عزوجل  
ثواب غذا دادن به برادر مؤ من در راه خداىعزوجل
حديث : 1
ابى رحمه اله قال حدثنى سعد بن عبداللهعن احمد بن ابى عبدالله عن ابيه عن حماد عن ربعى عن ابى عبدالله عليه السلام قال من اطعم اخا فى الله كان له من الاجر مثل من اطعم فئاما من الناس قلت ما الفئام قال مائه الف من الناس
ترجمه :
1. امام صادق عليه السلام فرمودند: كسى كه به برادر مومنش در راه خدا غذا بدهد. پاداش او همچون پاداش كسى است كه فئامى از مردم را غذا بدهد. پرسيدم : فئام چيست ؟ فرمودند: صد هزار نفر.

 
ثواب من اطعم ثلاثه نفر من المومنين  
ثواب غذا دادن به سه مؤ من  
حديث : 1
حدثنى محمد بن الحسن رضى الله عن قال حدثنى محمد بن الحسن الصفار عن احمد بن ابى عبدالله عن ابى محمد عبدالله الغفارى عن على بن ابى على اللهبى عن ابى عبدالله عليه السلام قال من اطعم ثلاثه نفر من المومنين اطعمه الله من ثلاث جنان ملكوت السمائ الفردوس و جنه عدن و طوبى و هى شجره من جنه عدن غرسها ربى بيده .
ترجمه :
1. امام صادق عليه السلام فرمودند: كسى كه به سه نفر مؤ منين غذا بدهد، خداوند از سه بهشت به او غذا خواهد داد: فردوس ، جنت عدن و طوبى و طوبى درختى از جنت عدن است كه خداوند با دست خود آن را كاشته است .

 
ثواب من اطعم مسلما حتى يشبعه  
ثواب غذا دادن به مؤ من و سير نمودن او  
حديث : 1
حدثنى محمد بن الحسن رضى الله عنه قال حدثنى محمد بنالحسن الصفار قالب حدثنى جعفر بن محمد بن عبيدالله عن عبدالله بن ميمون القداح عن ابى عبدالله عليه السلام قال من اطعم مسلما حتى يشبعه لم يدر اح من خلق الله ماله منم الاجر فى الاخر لا ملك مقرب و لا نبى مرسل الا الله رب العالمين ثم قال من موجبات المغفره اطعام المسلم السغبان ثم تلاقول الله عزوجل ((او اطعام فى يوم ذى مسغبه يتيما ذا مقربه او مسكينا ذا متربه .))
ترجمه :
1. امام صادق عليه السلام فرمودند: هيچ كدام از مخلوقات خداوند پاداش ‍ غذا دادن به مسلمان و سير نمودن او را در سراى آخرت نمى دانند. نه فرشته مقرب و نه پيامبر مرسلى ، جز خداوند، پروردگار جهانيان و يكى از عوامل آمرزش ، غذا دادن به مسلمان گرسنه است . راوى مى گويد: آنگاه امام عليه السلام اين آيه را تلاوت نمود. ((يا غذا دادن در روز قحطى و گرسنگى به خويشاوند يتيم يا فقير خاك نشين .)) (77)

 
ثواب من اشبع اربعه من المسلمين .  
ثواب سير نمودن چهار مسلمان  
حديث : 1
ابى رحمه قال حدثنى عبدالله جعفر الحميرى عن احمد بن ابى عبدالله عن محمد بن احمد عن ابان بن عثمان عن فضيل بن يسار عن ابى جعفر عليه السلام قال شبع اربعه من المسلمين يعدل محرره من ولد اسماعيل عليه السلام .
ترجمه :
1. امام باقر عليه السلام فرمودند: سير نمودن چهار مسلمان برابر با آزاد كردن يكى ازفرزندان اسماعيل عليه السلام از بندگى است .

 
ثواب من اشبع جوعه مؤ من  
ثواب سيراب نمودن مؤ من گرسنه .  
حديث : 1
حدثنى محمد بن على ماجيلويه رضى الله عنه قال حدثنى عمى محمد بن ابى القاسم عن احمد بن ابى عبدالله عن محمد بن يوسف عن محمدبن جعفر عن ابيه عن ابى عبدالله جعفر بن محمد الصادق عليه السلام قال من اشبع جوعه مؤ من وضع الله له مائده فى الجنه يصدر عنها الثقلان جميعا.
ترجمه :
1. امام صادق عليه السلام فرمودند: كسى كه مؤ من گرسنه اى را سير نمايد، خداوند در بهشت سفره اى مى گستراند كه همه جن و انس از آن سفره سير بر مى خيزند.

 
ثواب من اعتق مسلما  
ثواب آزاد كردن بنده مسلمان  
حديث : 1
ابى رحمه قال حدثنى سعد بن عبدالله عن احمد بن ابى عبدالله عن ابيه عن حماد بن عيسى عن ربعى سماعه عن ابى جعفر عليه السلام قال قال رسول الله صلى الله عليه و آله من اعتق مسلما اعتق الله له بكل عضو منه غضوا من النار.
ترجمه :
1. امام باقر عليه السلام نقل مى نمايند كه رسول خدا صلى الله عليه و آله فرمودند: كسى كه مسلمان برده اى را آزاد كند، خداوند در مقابل هر عضوى از ان برده ، عضوى از او را (از جهنم ) ازاد نمايد.

 
ثواب من اعتق نسمه صالحه لوجه الله .  
ثواب آزاد كردن بنده صالح بخاطر خدا  
حديث : 1
ابى رحمه الله قال حدثنى سعد بن عبدالله عن احمد بن ابى عبدالله عن ابيه عن محمد بن سنان عن بشير النبال قال سمعت جعفر بن محمد صلى الله عليه و آله يقول عن اعتق نسمه صالحه لوجه الله كفر الله عنه مكان كل عضو منه عضوا من النار.
ترجمه :
1. راوى مى گويد از امام صادق عليه السلام شنيدم كه فرمودند: كسى كه بخاطر خداوند بنده صالحى را آزاد نمايد، خداوند در برابر هر عضوى عضوى از آن بنده عضوى از بدن او را از آتش مى پوشاند.

 
ثواب من اعتق مومنا  
ثواب آزاد كردن بنده مؤ من  
حديث : 1
ابى رحمه الله قال حدثنى سعد بن عبدالله عن احمد بن ابى عبدالله عن ابيه عن ابراهيم بن ابى البلاد عن ابيه رفعه قال قال رسول الله (ص ) من اعتق مومنا اعتق الله بكل عضو منه عضوا من النار و ان كانت انثى اعتق الله بكل عضوين منها عضوا منه من النار لان المراه نصف الرجل .
ترجمه :
1. رسول خدا صلى الله عليه و آله فرمودند: كسى كه بنده مومنى را آزاد نمايد، خاوند در مقابل هر عضوى از آن بنده ، عضوى از او را آتش آزاد مى نمايد. و اگر آن بنده زن باشد، خداوند متعال در مقابل هر دو عضو آن زن ، عضوى از او را از آتش آزاد مى نمايد، زيرا زن نصف مرد است (در اين مورد و موارد شبيه آن مثل ديه وارث و غيره .)

 
ثواب من اقرض المومن  
ثواب قرض دادن به مؤ من  
حديث : 1
حدثنى محمد بن الحسن رضى الله عنه قال حدثنى محمد بن الحسن الصفار عن احمد بن ابى عبدالله عن ابيه احمد بن النضر عن عمروبن شمر عن جابر عن ابى عبدالله عليه السلام قال قال رسول الله صلى الله عليه و آله من اقرض مومنا قرضا ينتظر به ميسوره كان ماله فى زكاه و كان هو فى صلاه من الملائكه حتى يوديه اليه .
ترجمه :
1. امام صادق عليه السلام نقل مى نمايند كه رسول خدا صلى الله عليه و آله فرمودند: كسى كه به مومنى قرض دهد و منتظر بماند تا پرداخت قرض ‍ براى او امكان پذى شود، مال او پاكيزه مى ماند و تا زمانى كه قرض را برگرداند، فرشتگان بر او درود مى فرستند.

 
حديث : 2
و بهذاالاسناد عن احمد بن ابى عبدالله عن ابيه عن ابن سنان عن الفضيل قال قال ابو عبدالله عليه السلام ما من مسلم اقرض مسلما قرضا يريد به وجه الله الا حسب الله له اجره بحساب الصدقه حتى يرجع اليه .
ترجمه :
2. امام صادق عليه السلام فرمودند: هيچ مسلمانى بخاطر خدا به مسلمان ديگر قرض نمى دهد، مگر اين كه تا زمانى كه مالش باز گردد، خداوند پاداش او را همانند پاداش صدقه حساب مى نمايد.

 
حديث : 3
ابى رحمه الله قال حدثنى على بن ابراهيم عن ابيه عن محمد بن ابى عمير عن هيثم الصير فى و غيره عن ابى عبدالله عليه السلام قال القرض الواحد بثمانيه عشر و ان مات احتسب بها من الزكاه .
ترجمه :
3. امام صادق عليه السلام فرمودند: ثواب قرض هيجده برابر است و اگر بميرد آن مال جز زكات حساب خواهد شد.

 
حديث : 4
ابى رحمه الله قال حدثنى سعد بن عبدالله قال حدثنى الهيثم بن ابى مسروق النهدى عن محمد بن حباب القماط عن شيخ كان عندنا قال سمعت ابا عبدالله عليه السلام يقول لان اقرض قرضا احب الى من ان اصل بمثله قال و كان يقول من اقرض قرضا فضرب له اجلا فلم يوت به عند ذلك الاجل فان له من الثواب فى كل يوم يتاخر عن ذلك الاجر مثل صدقه دينار واحد فى كل يوم .
ترجمه :
4. راوى مى گويد شنيدم كه امام صادق عليه السلام فرمودند: بيشتر دوست دارم قرض بدهم تا اين كه همانند ان را ببخشم و و نيز فرمودند كسى كه قرض مدت دارى بدهد و سر وقت قرض پرداخت نشود، هر روزى كه از آن وقت مى گذرد، ثوابى همچون ثواب يك دينار صدقه در هر روز براى او خواهد بود.

 
حديث : 5
حدثنى محمد بن الحسن رضى الله عنه قال حدثنى محمد بن الحسن الصفار عن ابراهيم بن هاشم عن على بن معبد عن عبدالله بن القاسم عن عبدالله بن سنان عن ابى عبدالله عليه السلام قال قال النبى صلى الله عليه و آله الف درهم اقرضها مرتين احب الى من ان اتصدق بها مره و كما لا بحل لغريمك ان يمطلك و هو مو سر فكذلك لا يحل لك ان تععسره اذا علمت انه معسر.
ترجمه :
5. امام صادق عليه السلام نقل مى نمايند كه رسول خدا صلى الله عليه و آله فرمودند: بيشتر دوست دارم هزار درهم را دو بار قرض دهم تا اين كه يك بار آن را صدقه بدهم . و همانطور كه حلال نيست بدهكارت با فرض توانايى ، پردات مالت را به تاخير بيندازد، اگر مى دانى توانايى ندارد، جايز نيست او را در فشار قرار دهى .

 
ثواب الصدقه  
ثواب صدقه  
حديث : 1
ابى رحمه اله قال حدثنا محمد بن يحيى العطار عن محمد بناحمد عن الحسن بن الحسين اللولوى رفعه عن عمروبن شمر عن جابر عن ابى جعفر عليه السلام قال عبدالله عابد ثمانين سنه ثم اشرف على المراه فوقعت فى نفسه فنزل اليها فراودها عن نفسها فطاوعته فلما قضى منها حاجته طرقه ملك الموت فاعتقل لسانه فمر سائل فاشار اليه ان خذ رغيفا كان فى كسائه فاحبط الله عمل ثمانين سنه يتلك الزنيه و غفر الله له بذلك الرغيف .
ترجمه :
1. امام باقر عليه السلام فرمودند: عابدى هشتاد سال خدا را عبادت كرد. آنگاه از زنى خوشش آمده و با او نزديكى كرد. پس از نزديكى فرشته مرگ آمد و زبانش قفل شد.
در همين هنگام سائلى آمد. او اشاره كرد كه قرص نانى را كه در عبايم است بردار. خداوند عمل هشتاد سال او را بخاطر ان زنا از بين برد و بخاطر آن قرص نان او را آمرزيد.

 
حديث : 2
حدثنى محمد بن الحسن رضى الله عنه قال حدثنا محمد بن الحسن الصفار عن العباس بن معروف عن ابن سنان عن طلحه بن زيد عن جعفر بن محمد الصادق عن ابيه عليه السلام قال اول ما يبدا به يوم القيامه صدقه الماء
ترجمه :
2. امام صادق عليه السلام نقل مى نمايد كه پدرم عليه السلام فرمودند: اولين چيزى كه در روز قيامت ثواب ان را مى دهند. صدقه آب است

 
حديث : 3
حدثنى محمد بن على ماجيلويه رضى الله عنه عن محمد بن احمد عنالحسن بن الحسين عن معاذ بن مسلم بياع الهروى قال كنت عند ابى عبدالله عليه السلام فذكروا الوجع فقال داووا مرضا كم بالصدقه و ما على احدكم ان يتصدق بقوت يومه ان ملك الموت يدفع اليه الصك بقبض ‍ روح العبد فيتصدق فيقال له رد عليه الصك .
ترجمه :
3. راوى مى گويد: نزد امام صادق عليه السلام بودم كه سخن از بيمارى به ميان آمد. آن حضرت عليه السلام فرمودند: بيمارانتان را با صدقه مداوا كنيد و چرا غذاى يك روزتان را صدقه نمى دهيد (يا چرا باندازه غذاى يك روزتان صدقه نمى دهيد)؟
همانا به فرشته مرگ دستور مى دهند كه فلان بنده را قبض روح كن . آن بنده نيز صدقه مى دهد. در اين جا به فرشته مرگ مى گويند كه از آن دستور صرف نظر شد.

 
حديث : 4
حدثنى محمد بن موسى بن المتوكل رضى الله عنه عن على بن ابراهيم عن ابيه عن عبدالله بن ميمون القداح عن جعفر بن محمد الصادق عن ابيه عليه السلام قال قال النبى صلى الله عليه و آله لرجل اصبحت صائما قال لا قال فعدت مريضا قال لا قال فاتبعت جنازه قال لا قال فاطمعمت مسكينا قال لا قال فارجع الى اهلك فاصبهم فانه عليهم منك صدقه .
ترجمه :
4. امام صادق عليه السلام از پدرش عليه السلام نقل مى نمايد كه رسول خدا صلى الله عليه و آله به مردى فرمودند: آيا امروز روزه گرفته اى ؟ عرض كرد خير. فرمودند: آيا از مريضى عيادت كرده اى ؟ عرض كرد. خير. فرمودند: آيا به تشييع جنازه اى رفته اى ؟ عرض كرد خير. فرمودند: آيا به فقير غذا داده اى ؟ عرض كرد خير. فرمودند: به منزل برو و خانواده ات را ببوس كه همين كار صدقه است .

 
حديث : 5
ابى رحمه الله قال حدثنا احمد بن ادريس عن محمد بن احمد عن يعقوب بن يزيد قال وجدت فى كتاب ابن فضال عن ابى البخترى عن ابى عبدالله عليه السلام قال اسماع الالصم من غير تضجر صدقه هنيئه .
ترجمه :
5. امام صادق عليه السلام فرمودند: سخن را به گوش كر رسانيدن ، بدون دلتنگ شدن ، صدقه گوارايى است .

 
حديث : 6
حدثنى الحسين بن احمد عن ابيه عن محمدبن احمد عن ابراهيم بن هاشم عن موسى بن ابى الحسن عن ابى الحسن الرضا عليه السلام قال ظهر فى بنى اسرائيل قحط شديد سنين متواتره و كان عند امراه لقمه من خبز فوضعتها فى فيها لتاكل فنادى السائل يا امه الله الجوع فقالت المراه اتصدق فى مثل هذا الزمان فاخرجتها من فيها فدفعتها الى السائل و كان لها و لد صغير يحتطب فى الصحراء فجا ء الذئب فاحتمله فوقعت الصيحه فعدت الام فى اثر الذئب فبعث الله تبارك و تعالى جبرئيل عليه السلام فاخرج الغلام من فم الذئب فدفعه الى امه فقال لها جبرئيل عليه السلام يا مه الله ارضيت لقمه بلقمه .
ترجمه :
6. امام رضا عليه السلام فرمودند: در بنى اسرائيل قحطى شديدى بمدت چند سال متوالى بوجود آمد. زنى لقمه نانى داشت همين كه آن را در دهانش گذاشت كه بخورد، سائلى گفت : اى كنيز خدا!گرسنگى ! ان زن با خود گفت : در چنين زمانى صدقه خوب است و نان را از دهانش در آورد و به سائل داد. اين زن فرزند كوچكى داشت كه براى جمع آورى هيزم به صحرا رفته بود. گرگ آمد و فرزند را ربود. فرزند فرياد كشيد و مادر به دنبال گرگ دويد. خداوند جبرييل به مادرش گفت : اى كنيز خدا! اين لقمه گرگ در مقابل آن لقمه اى كه صدقه دادى . آيا راضى شدى ؟

 
حديث : 7
ابى رحمه الله قال حدثنا سعد بن عبدالله قال حدثنا احمد بن الخزرج عن فضيل بن عثمان عن ابى عبدالله عليه السلام قال من تصدق فى يوم او ليله ان كان يوم فيوم و ان كان ليله فليل دفع الله عزوجل عنه الهم و السبع و ميته السوء
ترجمه :
7. امام صادق عليه السلام فرمودند: كسى كه در روز يا شب صدقه بدهد - فرقى نمى كند - خداى عزوجل غم و غصه ، درندگان و مرگ بد را از او دور مى كند.

 
حديث : 8
ابى رحمه الله عن على بن ابراهيم عن ابيه عن النوفلى عن السكونى عن جعفر بن محمد الصادق عن آبائه عليهم السلام قال قال رسول الله صلى الله عليه و آله الصدقه تمنع ميته السوء.
ترجمه :
8. امام صادق عليه السلام از پدرانش عليه السلام نقل مى نمايد كه رسول خدا صلى الله عليه و آله فرمود: صدقه از مرگ جلوگيرى مى كند (78).

 
حديث : 9
حدثنى محمد بن الحسن رضى الله عنه قال حدثنا محمد بن الحسن الصفار عن احمد بن ابى عبدالله عن محمد بن على عن محمد بن الفضيل عن عبدالرحمن بن زيد بن اسلم التنوخى عن جعفر بن محمد الصادق عن آبائه عليه السلام قال قال رسول الله صلى الله عليه و آله ارض ‍ القيامه نار ما خلا ضل المومن فان صدقته تظله .
ترجمه :
9. امام صادق عليه السلام از پدرانش عليهم السلام نقل مى نمايد كه رسول خدا فرمودند: زمين قيامت آتش است ، مگر سايه مؤ من . زيرا همانا صدقه او سايبان او خواهد بود.

 
حديث : 10
و بهذاالاسناد عن احمد بن ابى عبدالله عن الحسن بن على بن يقطين عن اخيه الحسين عن ابيه عن ابى الحسن الاول عليه السلام فى الرجل يكون عنده الشى ء ايتصدق به افضل ام يشترى به نسمه فقال الصدقه احب الى .
ترجمه :
10. از امام كاظم عليه السلام پرسيدند: مردى مالى دارد. آيا آن را صدقه بدهد. بهتر است يا بنده اى بخرد (و آزاد كند)؟ فرمودند: صدقه را بيشتر دوست دارم .

 
حديث : 11
و بهذاالسناد عن احمد بن ابى عبدالله عن ابيه عن صفوان ين يحيى عن اسحاق بن غالب عمن حدثه عن ابى جعفر عليه السلام قال البر و الصدقه ينفثان الفقر و يزيدان فى العمر و يدفعان عن صاحبهما سبعين ميته سو.
ترجمه :
11. امام باقر عليه السلام فرمودند: نيكوكارى و صدقه فقر را از بين مى برد و عمر را زياد مى كند و هفتاد مرگ بد را از كسى كه اين دو عمل را انجام دهد، دور مى كند.

 
حديث : 12
ابى رحمه الله قال حدثنا سعد بن عبدالله قال حدثنا احمد بن محمد عن عبدالرحمن بن ابى نجران عن ابى جميله عن جابر عن ابى جعفر عليه السلام قال قال على بن ابى طالب عليه السلام تصدقت يوما بدينار فقال لى رسول الله صلى الله عليه و آله اما علمت يا على ان صدقه المومن لاتخرج من يديه حتى تفك عنها من لحى سبعين شيطانا كلهم يامره بان لاتفعل و ما يقع قى يد السائل حتى يقع فى يد الرب جل جلاله ثم تلا هذه الايه ((الم يعلموا ان الله هو يقبل التوبه عن عباده و ياخذ الصدقات و ان الله هو التواب الرحيم )).
ترجمه :
12. امام باقر عليه السلام نقل مى نمايند كه اميرالمؤ منين عليه السلام فرمودند: روزى دينارى صدقه دادم رسول خدا صلى الله عليه و آله فرمودند: اى على ! نمى دانى كه صدقه مؤ من از دستش خارج نمى شود. مگر اين كه قبل از آن هفتاد شيطان رها شود كه همگى مى گويند اين كار را انجام نده و در دست سائل قرار نمى گيرد، مگر اين كه قبل از آن در دست خداى بزرگ قرار بگيرد آنگاه اين آيه را تلاوت نمودند: ((آيا نمى دانند كه همان و محققا خداوند توبه را از بندگانش پذيرفته و صدقات را مى گيرد، و همانا و محققا خداوند بسيار توبه پذير و مهربان است .)) (79)

 
حديث : 13
حدثنى محمد بن موسى بن المتوكل رضى الله عنه قال حدثنى على بن الحسين السعد آبادى عن احمد بن ابى عبدالله
عن ابيه عن خلف بن حماد عن اسماعيل الجوهرى عن ابى بصى عن ابى جعفر عليه السلام قال لان احج حجه احب الى من ان اعتق رقبه حتى انتهى الى عشره و مثلها و مثلها حتى انتهى الى سبعين و لان اعول اهل بيت من المسلمين و اشبع جوعتهم و اكسوعريهم و اكف وجوههم عن الناس احب الى من ان احج و حجه و حجه حتى انتهى الى عشره و مثلها و مثلها حتى انتهى الى سبعين .
ترجمه :
13. امام باقر عليه السلام فرمودند: همانا بيشتر دوست دارم يك حج به جا آورم تا يك بنده آزاد نماى . و يك يك شمرد تا به ده بنده رسيد و سپس ده تا ده تا شمرد تا به هفتاد بنده رسيد (يك حج را بيش از آزاد كردن هفتاد بنده دوست دارم ). و همانا بيشتر دوست دارم يك خانواده مسلمان را سرپرستى نموده ، آنان را سير نموده و بپوشانم و آبرويشان را حفظ كنم . تا يك حج به جا آورم . و همينطور يك يك شمرد تا به ده حج رسيد و ده تا ده تا شمرد تا به هفتاد حج رسيد ((سرپرستى يك خانواده مسلمان ، سير نمودن ، پوشاندن و حفظ آبروى آنان بيش از هفتاد حج دوست دارم .)

 
حديث : 14
و بهذاالاسناد عن احمد بن ابى عبدالله عن ابيه عن ابى نهشل عمن ذكره عن ابى عبدالله عليه السلام قال و جرى ثواب المعروف على ثمانين كفا لا جروا كلهم من غير ان ينقص من صاحبه من
اجره شيئا.
ترجمه :
14. امام صادق عليه السلام فرمودند: اگر كار خوبى توسط هشتاد نفر انجام شود، همگى پاداش خواهندداشت بدوناين كه از پاداش هيچ كدام چيزى كم شود.

 
حديث : 15
حدثنى محمد بن موسى بن المتوكل رضى الله عنه قال حدثنا عبدالله بن جعفر الحميرى عن احمد بن محمد عن الحسن بن محبوب عن معاويه بن وهب عن عبد الاعلى عن ابى عبدالله عليه السلام قال قال رسول الله صلى الله عليه و آله افضل الصدقه صدقه عن ظهر غنى .
ترجمه :
15. امام صادق عليه السلام نقل مى نمايد كه رسول خدا صلى الله عليه و آله فرمودند: صدقه در حال بى نيازى (بى نيازى مالى يا قلبى يا هر دو) برترين صدقه است .

 
حديث : 16
ابى رحمه الله عن سعد بن عبدالله عن احمد بن ابى عبدالله عن احمد بن محمد بن ابى نصر عن محمد بن سماعه بن مهران عن ابيه عن ابى بصير عن احدهما عليهماالسلام قال قلت له اى الصدقه افضل قالجهد المقل اما سمعت قول الله عزوجل ((و يوثرون على انفسهم ولو كان بهم خصاصه )) ترى ههنا فضلا.
ترجمه :
16. راوى مى گويد از امام باقر عليه السلام يا امام صادق عليه السلام پرسيدم چه صدقه اى برتر است ؟ فرمودند: صدقه كم مال . آيا اين آيه را نخوانده اى (( و ديگران را بر خود مقدم مى دارند، گرچه خود بدان محتاج باشند (80)))؟ آيا متوجه شدى كه چگونه خداوند در اين آيه صدقه كم مال را برتر دانسته است .

 
حديث : 17
ابى رحمه الله قال حدثنا سعد بن عبدالله عن احمد بن ابى عبدالله عن ابيه عن ابن عمير بن عبدالله بن سنان قال سمعت ابا عبدالله عليه السلام يقول الصدقه باليد تدفع ميته السوء و تدفع سبعين نوعا من انواع البلاء و تفك عن لحى سبعين شيطانا كلهم يامره ان لا تفعل .
ترجمه :
17. راوى مى گويد شنيدم كه امام صادق عليه السلام فرمودند: صدقه انسان با دست خود مرگ بد و هفتاد نوع بلا را دور مى كند و از دهان هفتاد شيطان رها مى شود كه همه آنها مى گويند اين كار را انجام نده .

 
حديث : 18
ابى رحمه الله عن على بن ابراهيم عن ابيه عن النوفلى عن السكونى عن ابى عبدالله عن ابائه عليهم السلام قال سئل رسول الله صلى الله عليه و آله اى الصدقه افضل فقال على ذى الرحم الكاشح
ترجمه :
18. امام صادق عليه السلام از پدرانش عليهم السلام نقل مى نمايد كه از رسول خدا صلى الله عليه و آله پرسيدند كدام صدقه بهتر است ؟ فرمودند: صدقه به خويشاوندان نسبى دشمن .

 
حديث : 19
ابى رحمه الله عن سعد بن عبدالله عن محمد بن عيسى اليقطينى عن عمروبن ابراهيم عن خلف بن حماد عمن ذكره عن ابى عبدالله عليه السلام قال من تصدق فى شهر رمضان بصدقه صرف الله عنه سبعين نوعا من البلاء
ترجمه :
19. امام صادق عليه السلام فرمودند: كسى كه در ماه رمضان صدقه اى بدهد، خداوند هفتاد نوع بلا را از او بر مى گرداند.

 
حديث : 20
ابى رحمه الله قال حدثنا سعد بن عبدالله عن احمد بن محمد عن محمد بن اسماعيل بن بزيع عن محمد بن عذافر عن عمر بن يزيد عن ابى عبدالله عليه السلام قال سئل عن الصدقه على من يسال على الابواب او يمسك ذلك عنهم و يعطيه ذوى قرابته فقال لا بل يبعث بها الى من بينه و بينه قرابه فهذا اعظم للاجر.
ترجمه :
20. از امام صادق عليه السلام پرسيدند: صدقه را به نيازمندانى كه بر در خانه ها مى ايند بدهيم يا به آنها ندهيم و به نزديكان خود بدهيم ؟ فرمودند: بايد به نزديكان داد، زيرا اجرش بيشتر است .

 
حديث : 21
حدثنا محمد بن الحسن رضى الله عنه قال حدثنا محمد بن الحسن الصفار عن احمد بن محمد عن ابيه عن صفوان عن عبدالله بن مسكان عن عبدالله بن سليمان قال كان ابو جعفر عليه السلام اذا كان يوم عرفه لم يرد سائلا.
ترجمه :
21. راوى مى گويد: امام باقر عليه السلام در روز عرفه هيچ سائلى را رد نمى كرد.

 
حديث : 22
حدثنا محمد بن موسى بن المتوكل رضى الله عنه قال حدثنا على بن الحسين السعد آبادى عن احمد بن ابى عبدالله عن ابيه عن احمد بن النضر عن عمرو بن شمر عن جابر عن ابى جعفر عليه السلام قال قال الخير و الشر يضاعف يوم الجمعه .
ترجمه :
22. امام باقر عليه السلام فرمودند: پاداش كار خوب و بد در روز جمعه دو برابر است .

 
حديث : 23
و بهذاالاسناد عن احمد بن ابى عبدالله عن ابيه عن سعدان بن مسلم عن عبدالله بن سنان قال اتى سائل ابا عبدالله عليه السلام عشيه الخميس فساله فرده ثم التفت ابى جلسائه فقال اما ان عندنا ما نتصدق عليه و لكن الصدفه يوم الجمعه تضاعف اضعافا.
ترجمه :
23. سائلى در شب پنج شنبه نزد امام صادق عليه السلام آمده و از او چيزى خواست . ولى امام عليه السلام به او چيزى نداد، آنگاه حضرت عليه السلام رو به اهل مجلس كرده و فرمودند: آن قدر داشتيم كه صدقه بدهيم . ولى ثواب صدقه در روز جمعه دو برابر است .

 
ثواب صدقه السر  
ثواب صدقه پنهانى  
حديث : 1
ابى رحمه الله قال حدثنا سعد بن عبدالله عن احمد بن ابى عبدالله عن ابيه عن الحسين بن مخلد عن ابان الاحمر عن ابى اسامه عن ابى عبدالله عليه السلام قال كان على به الحسين عليهمااسلام يقول صدقه السر تطفى غضب الرب .
ترجمه :
1. امام صادق عليه السلام نقل مى نمايند كه امام زين العابدين عليه السلام فرمودند: صدقه پنهان خشم پروردگار را از بين مى برد.

 
ثواب صدقه العلانيه  
ثواب صدقه آشكار  
حديث : 1
ابى رحمه الله قال حدثنى سعد بن عبدالله عن احمد بن محمد عن محمد بن اسماعيل بن بزيع عن محمد بن غذافذ عن عمر بن يزيد عن ابى عبدالله عليه السلام قال صدقه العلانيه تدفع سبعين نوعا من البلاء و صدقه السر تطفى غضب الرب .
ترجمه :
1 امام صادق عليه السلام فرمودند: صدقه آشكار هفتاد نوع بلا را دور گردانيده و صدقه پنهان خشم پروردگار را از بين مى برد.

 
ثواب صدقه الليل .  
ثواب صدقه شب .  
حديث : 1
حدثنى حمزه بن محمد رضى الله عنه قال حدثنا على بن ابراهيم عن ابيه عن ابن فضال عن عبدالله بن سنان عن ابى عبدالله عليه السلام قال الصدقه بالليل تدفع ميته السوء و تدفع سبعين نوعا من البلاء
ترجمه :
1. امام صادق عليه السلام فرمودند: صدقه دادن در شب مرگ بد و هفتاد نوع بلا را دور مى كند.

 
حديث : 2
ابى رحمه الله عن سعد بن عبدالله عن احمد بن ابى عبدالله عن ابيه عن الحسين بن مخلد عن ابان الاحمر عن ابى اسامه عن ابى عبدالله عليه السلام قال كان على بن الحسين عليهماالسلام يقول صدقه الليل تطفى غضب الرب .
ترجمه :
2. امام صادق عليه السلام نقل مى نمايند كه امام زين العابدين عليه السلام فرمودند: صدقه دادن در شب خشم پروردگار را از بين مى برد.

 
ثواب صدقه النهار  
ثواب صدقه روز  
حديث : 1
حدثنى محمد بن الحسن رضى الله عنه قال حدثنا محمد بن الحسن الصفار عن احمد بن محمد عن الحسن بن على بن فضال عن ابى جميله عن عمرو بن خالد قال سمعت ابا عبدالله عليه السلام يقول ان صدقه النهار تميث الخطيئه كما يميث الماء الملح و ان صدقه الليل تطفى غضب الرب .
ترجمه :
1. راوى مى گويد از امام صادق عليه السلام شنيدم كه مى فرمود: صدقه دادن در روز گناه را حل مى كند، همانگونه كه آب نمك را حل مى كند. و صدقه دادن در شب خشم پروردگار را از بين مى برد.